English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 7:20
then I will uproot them from My land which I have given them; and this house which I have sanctified for My name I will cast out of My sight, and will make it a proverb and a byword among all peoples.
ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ പറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഞാൻ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ ആലയതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ സകലജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഇടയിൽ ഒരൠപഴഞàµà´šàµŠà´²àµà´²àµà´‚ പരിഹാസവàµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 7:16
"Those who survive will escape and be on the mountains Like doves of the valleys, All of them mourning, Each for his iniquity.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവരിൽവെചàµà´šàµ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ താഴàµà´µà´°à´•à´³à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´¾à´µàµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† മലകളിൽ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ à´•àµà´±àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
2 Chronicles 35:23
And the archers shot King Josiah; and the king said to his servants, "Take me away, for I am severely wounded."
വിലàµà´²à´¾à´³à´¿à´•àµ¾ യോശീയാരാജാവിനെ à´Žà´¯àµà´¤àµ; രാജാവൠതനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» ; ഞാൻ കഠിനമായി à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´±àµà´±à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 8:8
All the words of my mouth are with righteousness; Nothing crooked or perverse is in them.
à´Žà´¨àµà´±àµ† വായിലെ മൊഴി à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീതിയാകàµà´¨àµà´¨àµ; അവയിൽ വകàµà´°à´µàµà´‚ വികടവàµà´®à´¾à´¯à´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´².
Romans 16:18
For those who are such do not serve our Lord Jesus Christ, but their own belly, and by smooth words and flattering speech deceive the hearts of the simple.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¼ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ† à´…à´²àµà´² തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വയറàµà´±à´¿à´¨àµ†à´¯à´¤àµà´°àµ‡ സേവികàµà´•à´¯àµà´‚ à´šà´•àµà´•à´°à´µà´¾à´•àµà´•àµà´‚ à´®àµà´–à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ പറഞàµà´žàµ സാധàµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയങàµà´™à´³àµ† വഞàµà´šà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 49:24
But his bow remained in strength, And the arms of his hands were made strong By the hands of the Mighty God of Jacob (From there is the Shepherd, the Stone of Israel),
അവനàµà´±àµ† വിലàµà´²àµ ഉറപàµà´ªàµ‹à´Ÿàµ† നിനàµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´àµà´œà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿àµ» വലàµà´²à´à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ ബലപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പാറയായ ഇടയനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ‡.
John 18:18
Now the servants and officers who had made a fire of coals stood there, for it was cold, and they warmed themselves. And Peter stood with them and warmed himself.
à´…à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´³à´¿àµ¼ ആകകൊണàµà´Ÿàµ ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ചേവകരàµà´‚ കനൽ കൂടàµà´Ÿà´¿ തീ കാഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; പതàµà´°àµŠà´¸àµà´‚ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ തീ കാഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ.
Psalms 33:22
Let Your mercy, O LORD, be upon us, Just as we hope in You.
യഹോവേ, à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´•àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† ദയ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Revelation 21:3
And I heard a loud voice from heaven saying, "Behold, the tabernacle of God is with men, and He will dwell with them, and they shall be His people. God Himself will be with them and be their God.
സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമഹാശബàµà´¦à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ ഞാൻ കേടàµà´Ÿà´¤àµ: ഇതാ, മനàµà´·àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൂടാരം; അവൻ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ വസികàµà´•àµà´‚; അവർ അവനàµà´±àµ† ജനമായിരികàµà´•àµà´‚; ദൈവം താൻ അവരàµà´Ÿàµ† ദൈവമായി അവരോടàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´‚.
Matthew 9:24
He said to them, "Make room, for the girl is not dead, but sleeping." And they ridiculed Him.
“മാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» ; ബാല മരിചàµà´šà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹ ഉറങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അവരോ അവനെ പരിഹസിചàµà´šàµ.
1 Timothy 3:16
And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifested in the flesh, Justified in the Spirit, Seen by angels, Preached among the Gentiles, Believed on in the world, Received up in glory.
അവൻ ജഡതàµà´¤à´¿àµ½ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; ആതàµà´®à´¾à´µà´¿àµ½ നീതീകരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿; ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; തേജസàµà´¸à´¿àµ½ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ദൈവà´à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മർമàµà´®à´‚ സമàµà´®à´¤à´®à´¾à´‚വണàµà´£à´‚ വലിയതാകàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 31:31
"Behold, the days are coming, says the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah--
ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ യെഹൂദാഗൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´°àµ നിയമം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ കാലം വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
2 Corinthians 7:13
Therefore we have been comforted in your comfort. And we rejoiced exceedingly more for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ആശàµà´µà´¾à´¸à´‚ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആശàµà´µà´¾à´¸à´®àµŠà´´à´¿à´•àµ† തീതൊസിനàµà´±àµ† മനസàµà´¸à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´µà´°à´¾à´²àµà´‚ തണàµà´ªàµà´ªàµ വനàµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ സനàµà´¤àµ‹à´·à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¤àµà´°à´¯àµà´‚ അധികം സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
3 John 1:1
The Elder, To the beloved Gaius, whom I love in truth:
മൂപàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ഞാൻ സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¿à´¯ ഗായൊസിനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ:
Deuteronomy 24:18
But you shall remember that you were a slave in Egypt, and the LORD your God redeemed you from there; therefore I command you to do this thing.
നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ അടിമയായിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† അവിടെനിനàµà´¨àµ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ ഇകàµà´•à´¾à´°àµà´¯à´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Isaiah 40:3
The voice of one crying in the wilderness: "Prepare the way of the LORD; Make straight in the desert A highway for our God.
കേടàµà´Ÿàµ‹ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» വിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ: മരàµà´àµ‚മിയിൽ യഹോവേകàµà´•àµ വഴി à´’à´°àµà´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» ; നിർജàµà´œà´¨à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠപെരàµà´µà´´à´¿ നിരപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» .
Hebrews 10:19
Therefore, brethren, having boldness to enter the Holiest by the blood of Jesus,
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, യേശൠതനàµà´±àµ† ദേഹം à´Žà´¨àµà´¨ തിരശàµà´¶àµ€à´²à´¯à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ നമàµà´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´š ജീവനàµà´³àµà´³ à´ªàµà´¤àµà´µà´´à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿,
Psalms 17:9
From the wicked who oppress me, From my deadly enemies who surround me.
à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´šàµà´±àµà´±à´¿à´µà´³à´¯àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¶à´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പിടികàµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നിനàµà´±àµ† ചിറകിനàµà´±àµ† നിഴലിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മറെചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´®àµ‡.
Joshua 10:19
And do not stay there yourselves, but pursue your enemies, and attack their rear guard. Do not allow them to enter their cities, for the LORD your God has delivered them into your hand."
നിങàµà´™à´³àµ‹ നിൽകàµà´•à´¾à´¤àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† പിൻ പടയെ സംഹരിപàµà´ªà´¿àµ» ; പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾àµ» അവരെ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ അവരെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 8:22
Repent therefore of this your wickedness, and pray God if perhaps the thought of your heart may be forgiven you.
നീ à´ˆ വഷളതàµà´µà´‚ വിടàµà´Ÿàµ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•; പകàµà´·àµ† നിനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´²àµ† നിരൂപണം à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 46:15
Why are your valiant men swept away? They did not stand Because the LORD drove them away.
നിനàµà´±àµ† ബലവാനàµà´®à´¾àµ¼ വീണàµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ? യഹോവ അവരെ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ നിലàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
1 Kings 12:10
Then the young men who had grown up with him spoke to him, saying, "Thus you should speak to this people who have spoken to you, saying, "Your father made our yoke heavy, but you make it lighter on us'--thus you shall say to them: "My little finger shall be thicker than my father's waist!
അവനോടàµà´•àµ‚ടെ വളർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യൗവàµà´µà´¨à´•àµà´•à´¾àµ¼ അവനോടàµ: നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» à´à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ à´¨àµà´•à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വെചàµà´šàµ; നീ അതൠഞങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´à´¾à´°à´‚ à´•àµà´±àµ†à´šàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž à´ˆ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ചെറàµà´µà´¿à´°àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† അരയെകàµà´•à´¾àµ¾ വണàµà´£à´®àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Proverbs 21:28
A false witness shall perish, But the man who hears him will speak endlessly.
à´•à´³àµà´³à´¸àµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‡àµ¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ‹ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ സംസാരികàµà´•à´¾à´‚.
Luke 1:48
For He has regarded the lowly state of His maidservant; For behold, henceforth all generations will call me blessed.
അവൻ തനàµà´±àµ† ദാസിയàµà´Ÿàµ† താഴàµà´š കടാകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; ഇനàµà´¨àµà´®àµà´¤àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾ തലമàµà´±à´•à´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ വാഴàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Isaiah 3:12
As for My people, children are their oppressors, And women rule over them. O My people! Those who lead you cause you to err, And destroy the way of your paths."
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമോ, à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾ അവരെ പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ അവരെ വാഴàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമേ, നിനàµà´¨àµ† നടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നിനàµà´¨àµ† വഴിതെറàµà´±à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ നടകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ വഴി അവർ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.