English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Leviticus 13:52
He shall therefore burn that garment in which is the plague, whether warp or woof, in wool or in linen, or anything of leather, for it is an active leprosy; the garment shall be burned in the fire.
വടàµà´µàµà´³àµà´³ സാധനം ആടàµà´Ÿà´¿àµ» രോമംകൊണàµà´Ÿàµ‹ ചണം കൊണàµà´Ÿàµ‹ ഉളàµà´³ വസàµà´¤àµà´°à´®àµ‹ പാവോ ഊടയോ തോൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´®àµ‹ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അതൠചàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; അതൠകഠിന à´•àµà´·àµà´ à´‚; അതൠതീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Luke 22:19
And He took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, "This is My body which is given for you; do this in remembrance of Me."
പിനàµà´¨àµ† à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വാഴàµà´¤àµà´¤à´¿ à´¨àµà´±àµà´•àµà´•à´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ: ഇതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ നലകàµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശരീരം; à´Žà´¨àµà´±àµ† ഔർമàµà´®àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ഇതൠചെയàµâ€à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 12:20
A bruised reed He will not break, And smoking flax He will not quench, Till He sends forth justice to victory;
അവനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ ജാതികൾ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´µàµ‡à´•àµà´•àµà´‚â€
Ezekiel 5:15
"So it shall be a reproach, a taunt, a lesson, and an astonishment to the nations that are all around you, when I execute judgments among you in anger and in fury and in furious rebukes. I, the LORD, have spoken.
ഞാൻ കോപതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കഠിനശികàµà´·à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ നിനàµà´¨à´¿àµ½ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿ നടതàµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നീ നിനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ ജാതികൾകàµà´•àµ നിനàµà´¦à´¯àµà´‚ ആകàµà´·àµ‡à´ªà´µàµà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´ªà´¦àµ‡à´¶à´µàµà´‚ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¨à´¹àµ‡à´¤àµà´µàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚; യഹോവയായ ഞാൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 8:12
"For the seed shall be prosperous, The vine shall give its fruit, The ground shall give her increase, And the heavens shall give their dew--I will cause the remnant of this people To possess all these.
വിത സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† ആയിരികàµà´•àµà´‚; à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿ ഫലം കായകàµà´•àµà´‚; à´àµ‚മി à´…à´¨àµà´à´µà´‚ നലകàµà´‚; ആകാശം മഞàµà´žàµ പെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´ˆ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഞാൻ ഇവയൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവകാശമായി കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 23:31
You have walked in the way of your sister; therefore I will put her cup in your hand.'
നീ സഹോദരിയàµà´Ÿàµ† വഴിയിൽ നടനàµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ അവളàµà´Ÿàµ† പാനപാതàµà´°à´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ തരàµà´‚.
Haggai 1:8
Go up to the mountains and bring wood and build the temple, that I may take pleasure in it and be glorified," says the LORD.
നിങàµà´™àµ¾ മലയിൽ ചെനàµà´¨àµ മരം കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ ആലയം പണിവിൻ ; ഞാൻ അതിൽ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´šàµà´šàµ മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 6:3
But Jesus answering them said, "Have you not even read this, what David did when he was hungry, he and those who were with him:
യേശൠഅവരോടàµ: ദാവീദൠതനികàµà´•àµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വിശനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? അവൻ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ
Jeremiah 9:19
For a voice of wailing is heard from Zion: "How we are plundered! We are greatly ashamed, Because we have forsaken the land, Because we have been cast out of our dwellings."'
സീയോനിൽനിനàµà´¨àµ ഒരൠവിലാപം കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നാം à´Žà´¤àµà´° ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നാം à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ നാണിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നാം ദേശതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´²àµà´²àµ‹; നമàµà´®àµà´Ÿàµ† നിവാസങàµà´™à´³àµ† അവർ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 46:11
At the festivals and the appointed feast days the grain offering shall be an ephah for a bull, an ephah for a ram, as much as he wants to give for the lambs, and a hin of oil with every ephah.
വിശേഷദിവസങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´‚ കാളെകàµà´•àµ ഒരൠà´à´«à´¯àµà´‚ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠà´à´«à´¯àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ à´à´«àµ†à´•àµà´•àµ ഒരൠഹീൻ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ വീതം ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Ezekiel 46:5
and the grain offering shall be one ephah for a ram, and the grain offering for the lambs, as much as he wants to give, as well as a hin of oil with every ephah.
à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—മായി അവൻ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠà´à´«à´¯àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ à´à´« à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠഹീൻ à´Žà´£àµà´£à´µàµ€à´¤à´µàµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 1:25
And God made the beast of the earth according to its kind, cattle according to its kind, and everything that creeps on the earth according to its kind. And God saw that it was good.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ദൈവം അതതൠതരം കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അതതൠതരം à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ അതതൠതരം à´àµ‚ചരജനàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; നലàµà´²à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദൈവം à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Exodus 13:20
So they took their journey from Succoth and camped in Etham at the edge of the wilderness.
അവർ à´¸àµà´•àµà´•àµ‹à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ യാതàµà´°à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മരàµà´àµ‚മികàµà´•à´°à´¿à´•àµ† à´à´¥à´¾à´®à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Hebrews 10:20
by a new and living way which He consecrated for us, through the veil, that is, His flesh,
തനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¾àµ½ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
Deuteronomy 8:11
"Beware that you do not forget the LORD your God by not keeping His commandments, His judgments, and His statutes which I command you today,
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ നീ മറകàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚, ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ വിധികളàµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ അലകàµà´·àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚,
Leviticus 11:4
Nevertheless these you shall not eat among those that chew the cud or those that have cloven hooves: the camel, because it chews the cud but does not have cloven hooves, is unclean to you;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അയവിറകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¯à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´³à´®àµà´ªàµ പിളർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¯à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ തിനàµà´¨à´°àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤à´µ ഇവ: à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚; അയവിറകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´³à´®àµà´ªàµ പിളർനàµà´¨à´¤à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´‚.
Philemon 1:17
If then you count me as a partner, receive him as you would me.
ആകയാൽ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൂടàµà´Ÿà´¾à´³à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´°àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവനെ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ചേർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•.
Numbers 34:4
your border shall turn from the southern side of the Ascent of Akrabbim, continue to Zin, and be on the south of Kadesh Barnea; then it shall go on to Hazar Addar, and continue to Azmon;
പിനàµà´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അതിർ à´…à´•àµà´°à´¬àµà´¬àµ€à´‚കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തെകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ തിരിഞàµà´žàµ സീനിലേകàµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ കാദേശàµà´¬àµ¼à´¨àµà´¨àµ‡à´¯à´¯àµà´Ÿàµ† തെകàµà´•àµ അവസാനികàµà´•àµ‡à´£à´‚. അവിടെനിനàµà´¨àµ ഹസർ-à´…à´¦àµà´¦à´¾àµ¼à´µà´°àµ† ചെനàµà´¨àµ à´…à´¸àµà´®àµ‹à´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 8:2
and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities--Mary called Magdalene, out of whom had come seven demons,
അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പനàµà´¤à´¿à´°àµà´µà´°àµà´‚ അവൻ à´¦àµà´°à´¾à´¤àµà´®à´¾à´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നീകàµà´•à´¿ സൌഖàµà´¯à´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯ à´šà´¿à´² à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ à´à´´àµ à´àµ‚തങàµà´™àµ¾ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯ മഗàµà´¦à´²à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿ മറിയയàµà´‚
Daniel 11:35
And some of those of understanding shall fall, to refine them, purify them, and make them white, until the time of the end; because it is still for the appointed time.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´¨àµà´¤àµà´¯à´•à´¾à´²à´‚വരെ അവരിൽ പരിശോധനയàµà´‚ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´µàµà´‚ നിർമàµà´®à´²àµ€à´•à´°à´£à´µàµà´‚ സാധികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ചിലർ വീഴàµà´‚; നിശàµà´šà´¯à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ മാതàµà´°à´‚ à´…à´¨àµà´¤à´‚ വരàµà´‚.
John 9:9
Some said, "This is he." Others said, "He is like him." He said, "I am he."
അവൻ തനàµà´¨àµ‡à´Žà´¨àµà´¨àµ ചിലരàµà´‚ à´…à´²àµà´², അവനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ മറàµà´±àµà´šà´¿à´²à´°àµà´‚ പറഞàµà´žàµ; ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 23:25
When Saul and his men went to seek him, they told David. Therefore he went down to the rock, and stayed in the Wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued David in the Wilderness of Maon.
ശൗലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† പടജàµà´œà´¨à´µàµà´‚ അവനെ തിരയàµà´µà´¾àµ» à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ. അതൠദാവീദിനàµà´¨àµ അറിവൠകിടàµà´Ÿà´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ മാവോൻ മരàµà´µà´¿à´²àµ† സേലയിൽ ചെനàµà´¨àµ താമസിചàµà´šàµ. ശൗൽ അതൠകേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മാവോൻ മരàµà´µà´¿àµ½ ദാവീദിനെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Genesis 22:20
Now it came to pass after these things that it was told Abraham, saying, "Indeed Milcah also has borne children to your brother Nahor:
അനനàµà´¤à´°à´‚ മിൽകàµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ നാഹോരിനàµà´¨àµ മകàµà´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿.
Mark 12:8
So they took him and killed him and cast him out of the vineyard.
അവർ അവനെ പിടിചàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµ തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Kings 16:20
So Ahaz rested with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David. Then Hezekiah his son reigned in his place.
ആഹാസൠതനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകൻ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.