English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Proverbs 21:23
Whoever guards his mouth and tongue Keeps his soul from troubles.
വായàµà´‚ നാവàµà´‚ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 18:4
You shall observe My judgments and keep My ordinances, to walk in them: I am the LORD your God.
à´Žà´¨àµà´±àµ† വിധികളെ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 10:5
Harim, Meremoth, Obadiah,
ഹരീം, മെരേമോതàµà´¤àµ, ഔബദàµà´¯à´¾à´µàµ,
Deuteronomy 17:5
then you shall bring out to your gates that man or woman who has committed that wicked thing, and shall stone to death that man or woman with stones.
à´† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´•à´¾à´°àµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ†à´¯àµ‹ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ†à´¯àµ‹ പടàµà´Ÿà´£à´µà´¾à´¤à´¿à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´žàµà´žàµ കൊലàµà´²àµ‡à´£à´‚.
Exodus 28:23
And you shall make two rings of gold for the breastplate, and put the two rings on the two ends of the breastplate.
പതകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´°à´£àµà´Ÿàµ വടàµà´Ÿà´•àµà´•à´£àµà´£à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ പതകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ വടàµà´Ÿà´•àµà´•à´£àµà´£à´¿ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Isaiah 63:8
For He said, "Surely they are My people, Children who will not lie." So He became their Savior.
അവർ†എനàµà´±àµ† ജനം, കപടം കാണികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ മകàµà´•àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവൻ അവർâ€à´•àµ‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´µà´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼â€à´¨àµà´¨àµ
Proverbs 22:5
Thorns and snares are in the way of the perverse; He who guards his soul will be far from them.
വകàµà´°à´¨àµà´±àµ† വഴിയിൽ à´®àµà´³àµà´³àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» അവയോടൠഅകനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Kings 14:10
therefore behold! I will bring disaster on the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam every male in Israel, bond and free; I will take away the remnant of the house of Jeroboam, as one takes away refuse until it is all gone.
അതൠകൊണàµà´Ÿàµ ഇതാ, ഞാൻ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അനർതàµà´¥à´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿, യൊരോബെയാമിനàµà´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ à´…à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ ആയ à´ªàµà´°àµà´·à´ªàµà´°à´œà´¯àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഛേദികàµà´•à´¯àµà´‚ കാഷàµà´ à´‚ കോരികàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† ഗൃഹം തീരെ à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚വരെ അതിനെ കോരികàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
1 Samuel 9:7
Then Saul said to his servant, "But look, if we go, what shall we bring the man? For the bread in our vessels is all gone, and there is no present to bring to the man of God. What do we have?"
ശൗൽ തനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നാം പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ? നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´£àµà´¡à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´…à´ªàµà´ªà´‚ തീർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´²àµà´²àµ‹; ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´µà´¾àµ» ഒരൠസമàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ ഇലàµà´²à´²àµà´²àµ‹; നമàµà´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµà´³àµà´³àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
2 Corinthians 5:12
For we do not commend ourselves again to you, but give you opportunity to boast on our behalf, that you may have an answer for those who boast in appearance and not in heart.
à´žà´™àµà´™àµ¾ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´¶àµà´³à´¾à´˜à´¿à´•àµà´•à´¯à´²àµà´², ഹൃദയം നോകàµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´², à´®àµà´–à´‚ നോകàµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¶à´‚സികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറവാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വക ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¶à´‚സിപàµà´ªà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കാരണം തരികയതàµà´°àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Joshua 13:1
Now Joshua was old, advanced in years. And the LORD said to him: "You are old, advanced in years, and there remains very much land yet to be possessed.
യോശàµà´µ വയസàµà´¸àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വൃദàµà´§à´¨à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ അവനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: നീ വയസàµà´¸àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വൃദàµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇനി à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വളരെ ദേശം കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´£àµà´Ÿàµ.
1 Kings 12:29
And he set up one in Bethel, and the other he put in Dan.
അവൻ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ† ബേഥേലിലàµà´‚ മറàµà´±àµ‡à´¤à´¿à´¨àµ† ദാനിലàµà´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 13:13
Then he said to his sons, "Saddle the donkey for me." So they saddled the donkey for him; and he rode on it,
അവൻ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: à´•à´´àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´¤à´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ, അവർ à´•à´´àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; അവൻ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ;
1 Peter 5:5
Likewise you younger people, submit yourselves to your elders. Yes, all of you be submissive to one another, and be clothed with humility, for "God resists the proud, But gives grace to the humble."
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ ഇളയവരേ, മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കീഴടങàµà´™àµà´µà´¿àµ» . à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ കീഴടങàµà´™à´¿ താഴàµà´® ധരിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ദൈവം നിഗളികളോടൠഎതിർതàµà´¤àµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; താഴàµà´®à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµ‹ കൃപ നലകàµà´¨àµà´¨àµ;
Genesis 12:4
So Abram departed as the LORD had spoken to him, and Lot went with him. And Abram was seventy-five years old when he departed from Haran.
യഹോവ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´¬àµà´°à´¾à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; ലോതàµà´¤àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പോയി; ഹാരാനിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 22:12
If the priest's daughter is married to an outsider, she may not eat of the holy offerings.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† മകൾ à´…à´¨àµà´¯à´•àµà´Ÿàµà´‚ബകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¾àµ½ അവൾ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´¾à´§à´¨à´™àµà´™à´³à´¾à´¯ വഴിപാടൠഒനàµà´¨àµà´‚ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Deuteronomy 2:4
And command the people, saying, "You are about to pass through the territory of your brethren, the descendants of Esau, who live in Seir; and they will be afraid of you. Therefore watch yourselves carefully.
നീ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: സേയീരിൽ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•à´³à´¾à´¯ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അതിരിൽകൂടി നിങàµà´™àµ¾ à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨àµ. അവർ നിങàµà´™à´³àµ† പേടികàµà´•àµà´‚; ആകയാൽ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´‚.
2 Corinthians 6:13
Now in return for the same (I speak as to children), you also be open.
ഇതിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´‚ വിശാലതയàµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 21:7
What shall we do for wives for those who remain, seeing we have sworn by the LORD that we will not give them our daughters as wives?"
ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നാം യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ† à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» നാം à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 18:1
In those days there was no king in Israel. And in those days the tribe of the Danites was seeking an inheritance for itself to dwell in; for until that day their inheritance among the tribes of Israel had not fallen to them.
à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ രാജാവിലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. ദാൻ ഗോതàµà´°à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´‚ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഒരൠഅവകാശം à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ോതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവർകàµà´•àµà´‚ à´…à´¨àµà´¨àµà´µà´°àµ† അവകാശം à´¸àµà´µà´¾à´§àµ€à´¨à´®à´¾à´¯àµâ€à´µà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Isaiah 49:2
And He has made My mouth like a sharp sword; In the shadow of His hand He has hidden Me, And made Me a polished shaft; In His quiver He has hidden Me."
അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വായെ മൂർചàµà´šà´¯àµà´³àµà´³ വാൾപോലെയാകàµà´•à´¿ തനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯àµà´Ÿàµ† നിഴലിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഒളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മിനàµà´•àµà´•à´¿à´¯ à´…à´®àµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿ തനàµà´±àµ† പൂണയിൽ മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šàµ, à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ:
Galatians 1:10
For do I now persuade men, or God? Or do I seek to please men? For if I still pleased men, I would not be a bondservant of Christ.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ†à´¯àµ‹ ദൈവതàµà´¤àµ†à´¯àµ‹ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ? à´…à´²àµà´², ഞാൻ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ† à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? ഇനàµà´¨àµà´‚ ഞാൻ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ† à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസനായിരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Genesis 16:10
Then the Angel of the LORD said to her, "I will multiply your descendants exceedingly, so that they shall not be counted for multitude."
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവളോടàµ: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അതൠഎണàµà´£à´¿à´•àµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ പെരàµà´ªàµà´ªà´®àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Exodus 35:20
And all the congregation of the children of Israel departed from the presence of Moses.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† സർവàµà´µà´¸à´à´¯àµà´‚ മോശെയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Psalms 32:8
I will instruct you and teach you in the way you should go; I will guide you with My eye.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ഉപദേശിചàµà´šàµ, നടകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ വഴി നിനകàµà´•àµ കാണിചàµà´šàµà´¤à´°àµà´‚; ഞാൻ നിനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ നിനകàµà´•àµ ആലോചന പറഞàµà´žàµà´¤à´°àµà´‚.