English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 18:3
with her two sons, of whom the name of one was Gershom (for he said, "I have been a stranger in a foreign land")
ഞാൻ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ പരദേശിയായി à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ ഗേർഷോം à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.
Numbers 34:11
the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; the border shall go down and reach to the eastern side of the Sea of Chinnereth;
ശെഫാംതàµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ à´† അതിർ അയീനàµà´±àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ à´°à´¿à´¬àµà´³à´¾à´µà´°àµ† ഇറങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•à´¿à´¨àµà´¨àµ‡à´°àµ†à´¤àµà´¤àµ കടലിനàµà´±àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ† à´•à´° തൊടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Peter 3:9
not returning evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary blessing, knowing that you were called to this, that you may inherit a blessing.
ദോഷതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദോഷവàµà´‚ ശകാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ശകാരവàµà´‚ പകരം ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Proverbs 27:21
The refining pot is for silver and the furnace for gold, And a man is valued by what others say of him.
വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•àµ à´ªàµà´Ÿà´µàµà´‚ പൊനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മൂശയàµà´‚ ശോധന; മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ‹ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¶à´‚à´¸.
Deuteronomy 6:8
You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
അവയെ അടയാളമായി നിനàµà´±àµ† കൈമേൽ കെടàµà´Ÿàµ‡à´£à´‚; à´…à´µ നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ പടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 37:30
And he returned to his brothers and said, "The lad is no more; and I, where shall I go?"
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ: ബാലനെ കാണàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹; ഞാൻ ഇനി എവിടെ പോകേണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 7:4
Then the LORD spoke to Moses, saying,
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ മോശെയോടàµ:
Matthew 17:7
But Jesus came and touched them and said, "Arise, and do not be afraid."
യേശൠഅടàµà´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ അവരെ തൊടàµà´Ÿàµ: “എഴàµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿àµ» , à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 26:14
Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests
à´…à´¨àµà´¨àµ പനàµà´¤à´¿à´°àµà´µà´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨à´¾à´¯ യൂദാ ഈസàµà´•àµ¼à´¯àµà´¯àµ‹à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ:
1 Corinthians 6:18
Flee sexual immorality. Every sin that a man does is outside the body, but he who commits sexual immorality sins against his own body.
à´¦àµàµ¼à´¨àµà´¨à´Ÿà´ªàµà´ªàµ വിടàµà´Ÿàµ ഔടàµà´µà´¿àµ» . മനàµà´·àµà´¯àµ» ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ പാപവàµà´‚ ശരീരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´¦àµàµ¼à´¨àµà´¨à´Ÿà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´¶à´°àµ€à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി പാപം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 8:51
(for they are Your people and Your inheritance, whom You brought out of Egypt, out of the iron furnace),
അവർ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ à´Žà´¨àµà´¨ ഇരàµà´®àµà´ªàµà´²à´¯àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† ജനവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† അവകാശവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Kings 3:14
And Elisha said, "As the LORD of hosts lives, before whom I stand, surely were it not that I regard the presence of Jehoshaphat king of Judah, I would not look at you, nor see you.
അതിനàµà´¨àµ എലീശാ: ഞാൻ സേവിചàµà´šàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയാണ, യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ ഞാൻ ആദരിചàµà´šà´¿à´²àµà´² à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നോകàµà´•àµà´•à´¯àµ‹ കടാകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ;
2 Timothy 3:3
unloving, unforgiving, slanderers, without self-control, brutal, despisers of good,
വാതàµà´¸à´²àµà´¯à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ ഇണങàµà´™à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ à´à´·à´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ അജിതേനàµà´¦àµà´°à´¿à´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഉഗàµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚
2 Kings 5:19
Then he said to him, "Go in peace." So he departed from him a short distance.
അവൻ അവനോടàµ: സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പോക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 2:17
Then the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ വനàµà´¨àµ അവരെ ആടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ: à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മോശെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അവരെ സഹായിചàµà´šàµ അവരàµà´Ÿàµ† ആടàµà´•à´³àµ† à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Job 10:18
"Why then have You brought me out of the womb? Oh, that I had perished and no eye had seen me!
നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഗർà´à´ªà´¾à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ? ഒരൠകണàµà´£àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണാതെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£àµ» പോകàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 12:8
"Also I say to you, whoever confesses Me before men, him the Son of Man also will confess before the angels of God.
മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´žàµà´žà´¾àµ½ അവനെ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ ദൈവദൂതനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´¯àµà´‚.
Isaiah 17:3
The fortress also will cease from Ephraim, The kingdom from Damascus, And the remnant of Syria; They will be as the glory of the children of Israel," Says the LORD of hosts.
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ കോടàµà´Ÿà´¯àµà´‚ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿àµ½ രാജതàµà´µà´µàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚; അരാമിൽ ശേഷിചàµà´šà´µàµ¼ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മഹതàµà´µà´‚പോലെയാകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 13:4
Then Abijah stood on Mount Zemaraim, which is in the mountains of Ephraim, and said, "Hear me, Jeroboam and all Israel:
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അബീയാവൠഎഫàµà´°à´¯àµ€à´‚മലനാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† സെമരായീം മലമàµà´•à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: യെരോബെയാമàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ ആയàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» .
Ezekiel 24:23
Your turbans shall be on your heads and your sandals on your feet; you shall neither mourn nor weep, but you shall pine away in your iniquities and mourn with one another.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലപàµà´ªà´¾à´µàµ തലയിലàµà´‚ ചെരിപàµà´ªàµ കാലിലàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ വിലപികàµà´•à´¯àµ‹ കരകയോ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šàµ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ നോകàµà´•à´¿ à´žà´°à´™àµà´™àµà´‚.
Deuteronomy 33:6
"Let Reuben live, and not die, Nor let his men be few."
രൂബേൻ മരികàµà´•à´¾à´¤àµ† ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´•àµà´±à´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†
Ecclesiastes 9:16
Then I said: "Wisdom is better than strength. Nevertheless the poor man's wisdom is despised, And his words are not heard.
à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ ബലതàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നലàµà´²à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡, à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സാധàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´¤àµà´šàµà´›àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ ആരàµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žàµ.
Ezra 2:12
the people of Azgad, one thousand two hundred and twenty-two;
à´…à´¸àµà´—ാദിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ ആയിരതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµ.
Psalms 144:2
My lovingkindness and my fortress, My high tower and my deliverer, My shield and the One in whom I take refuge, Who subdues my people under me.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദയയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോടàµà´Ÿà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഗോപàµà´°à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´•à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പരിചയàµà´‚ ഞാൻ ശരണമാകàµà´•à´¿à´¯à´µà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† എനികàµà´•àµ കീഴാകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ അവൻ തനàµà´¨àµ‡.
1 Samuel 5:8
Therefore they sent and gathered to themselves all the lords of the Philistines, and said, "What shall we do with the ark of the God of Israel?" And they answered, "Let the ark of the God of Israel be carried away to Gath." So they carried the ark of the God of Israel away.
അവർ ആളയചàµà´šàµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ നാം à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവർ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.