English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Obadiah 1:21
Then saviors shall come to Mount Zion To judge the mountains of Esau, And the kingdom shall be the LORD's.
à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚വിധികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ സീയോൻ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറിചàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´‚; രാജതàµà´µà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ ആകàµà´‚.
Jonah 4:7
But as morning dawned the next day God prepared a worm, and it so damaged the plant that it withered.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ à´ªàµà´²àµ¼à´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദൈവം ഒരൠപàµà´´àµà´µà´¿à´¨àµ† à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´•àµà´•à´¿; അതൠആവണകൂ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ, അതൠവാടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Job 37:21
Even now men cannot look at the light when it is bright in the skies, When the wind has passed and cleared them.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ആകാശതàµà´¤à´¿àµ½ വെളിചàµà´šà´‚ ശോà´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കാണàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ കാറàµà´±àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ അതിനെ തെളിവാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 36:10
Then Baruch read from the book the words of Jeremiah in the house of the LORD, in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the scribe, in the upper court at the entry of the New Gate of the LORD's house, in the hearing of all the people.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ബാരൂൿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½, യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´µà´¾à´¤à´¿à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½, മേലതàµà´¤àµ† à´®àµà´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ, ശാഫാനàµà´±àµ† മകനായ ഗെമർയàµà´¯à´¾à´°à´¾à´¯à´¸à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´† à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµ† സകലജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വായിചàµà´šàµ കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 24:50
And He led them out as far as Bethany, and He lifted up His hands and blessed them.
അവർ (അവനെ നമസàµà´•àµà´•àµà´°à´¿à´šàµà´šàµ) മഹാസനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ദൈവലായതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤àµ† വാഴàµà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Ruth 4:6
And the close relative said, "I cannot redeem it for myself, lest I ruin my own inheritance. You redeem my right of redemption for yourself, for I cannot redeem it."
അതിനàµà´¨àµ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°àµ» : എനികàµà´•àµ അതൠവീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴികയിലàµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ അവകാശം നഷàµà´Ÿà´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚; ആകയാൽ ഞാൻ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ നീ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•; എനികàµà´•àµ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 5:16
So He Himself often withdrew into the wilderness and prayed.
അവനോ നിർജàµà´œà´¨à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ വാങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 22:9
So the children of Reuben, the children of Gad, and half the tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel at Shiloh, which is in the land of Canaan, to go to the country of Gilead, to the land of their possession, which they had obtained according to the word of the LORD by the hand of Moses.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† രൂബേനàµà´¯à´°àµà´‚ ഗാദàµà´¯à´°àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´µàµà´‚ മോശെമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ കൈവശമാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അവകാശദേശമായ ഗിലെയാദൠദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കനാൻ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ശീലോവിൽനിനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
2 Samuel 8:2
Then he defeated Moab. Forcing them down to the ground, he measured them off with a line. With two lines he measured off those to be put to death, and with one full line those to be kept alive. So the Moabites became David's servants, and brought tribute.
അവൻ മോവാബàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവരെ നിലതàµà´¤àµ à´•à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿ à´šà´°à´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അളനàµà´¨àµ; കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» à´°à´£àµà´Ÿàµ à´šà´°à´Ÿàµà´‚ ജീവനോടെ à´°à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഒരൠചരടàµà´®à´¾à´¯à´¿ അവൻ അളനàµà´¨àµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മോവാബàµà´¯àµ¼ ദാവീദിനàµà´¨àµ ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ à´•à´ªàµà´ªà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 29:2
And he did what was right in the sight of the LORD, according to all that his father David had done.
അവൻ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദൠചെയàµà´¤à´¤àµ പോലെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ.
Nehemiah 10:6
Daniel, Ginnethon, Baruch,
ദാനീയേൽ, à´—à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´¥àµ‹àµ» , ബാരൂകàµ,
Leviticus 26:8
Five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall put ten thousand to flight; your enemies shall fall by the sword before you.
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´…à´žàµà´šàµà´ªàµ‡àµ¼ നൂറàµà´ªàµ‡à´°àµ† ഔടികàµà´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ നൂറàµà´ªàµ‡àµ¼ പതിനായിരംപേരെ ഔടികàµà´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വാളിനാൽ വീഴàµà´‚.
Ephesians 2:17
And He came and preached peace to you who were afar off and to those who were near.
അവൻ വനàµà´¨àµ ദൂരതàµà´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സമാധാനവàµà´‚ സമീപതàµà´¤àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സമാധാനവàµà´‚ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
John 16:24
Until now you have asked nothing in My name. Ask, and you will receive, that your joy may be full.
ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; അപേകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´‚ പൂർണàµà´£à´®à´¾à´•àµà´‚വണàµà´£à´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 29:27
Now therefore, why have you not rebuked Jeremiah of Anathoth who makes himself a prophet to you?
ആകയാൽ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അനാഥോതàµà´¤àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ† നീ ശാസികàµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ?
Judges 18:3
While they were at the house of Micah, they recognized the voice of the young Levite. They turned aside and said to him, "Who brought you here? What are you doing in this place? What do you have here?"
അവർ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚മലനാടàµà´Ÿà´¿àµ½ മീഖാവിനàµà´±àµ† വീടàµà´µà´°àµ† à´Žà´¤àµà´¤à´¿ രാതàµà´°à´¿ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ. മീഖാവിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ à´† ലേവàµà´¯à´¯àµà´µà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ശബàµà´¦à´‚ കേടàµà´Ÿà´±à´¿à´žàµà´žàµ അവിടെ കയറിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവനോടàµ: നിനàµà´¨àµ† ഇവിടെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ ആർ? നീ ഇവിടെ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ? നിനകàµà´•àµ ഇവിടെ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
2 Kings 12:19
Now the rest of the acts of Joash, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
യോവാശിനàµà´±àµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³ വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ അവൻ ചെയàµà´¤à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Ezekiel 1:24
When they went, I heard the noise of their wings, like the noise of many waters, like the voice of the Almighty, a tumult like the noise of an army; and when they stood still, they let down their wings.
à´…à´µ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ചിറകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇരെചàµà´šàµ½ വലിയ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇരെചàµà´šàµ½à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤à´¨àµà´±àµ† നാദംപോലെയàµà´‚ ഒരൠസൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആരവം പോലെയàµà´‚ ഉളàµà´³ à´®àµà´´à´•àµà´•à´®à´¾à´¯à´¿ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ; നിലകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´µ ചിറകൠതാഴàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
2 Samuel 17:22
So David and all the people who were with him arose and crossed over the Jordan. By morning light not one of them was left who had not gone over the Jordan.
ഉടനെ ദാവീദàµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³ ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; നേരം വെളàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµ†à´•àµà´•àµ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» പോലàµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´²àµà´².
Exodus 11:1
And the LORD said to Moses, "I will bring one more plague on Pharaoh and on Egypt. Afterward he will let you go from here. When he lets you go, he will surely drive you out of here altogether.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ മോശെയോടàµ: ഞാൻ ഒരൠബാധകൂടെ ഫറവോനàµà´®àµ‡à´²àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† ശേഷം അവൻ നിങàµà´™à´³àµ† ഇവിടെനിനàµà´¨àµ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµà´‚; വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™à´³àµ† à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† ഇവിടെ നിനàµà´¨àµ ഔടിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Genesis 14:9
against Chedorlaomer king of Elam, Tidal king of nations, Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar--four kings against five.
à´à´²à´¾à´‚രാജാവായ കെദൊർലായോമെർ, ജാതികളàµà´Ÿàµ† രാജാവായ തീദാൽ, ശിനാർരാജാവായ à´…à´®àµà´°à´¾à´«àµ†àµ½, എലാസാർ രാജാവായ അർയàµà´¯àµ‹àµ¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´Ÿàµ† നേരെ പട നിരതàµà´¤à´¿; നാലൠരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´…à´žàµà´šàµ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ തനàµà´¨àµ†.
Matthew 20:24
And when the ten heard it, they were greatly displeased with the two brothers.
ശേഷം പതàµà´¤àµà´ªàµ‡àµ¼ അതൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´† à´°à´£àµà´Ÿàµ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ നീരസപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Psalms 27:1
The LORD is my light and my salvation; Whom shall I fear? The LORD is the strength of my life; Of whom shall I be afraid?
യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† വെളിചàµà´šà´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¯àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ ആരെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚? യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജീവനàµà´±àµ† ബലം; ഞാൻ ആരെ പേടികàµà´•àµà´‚?
Isaiah 34:14
The wild beasts of the desert shall also meet with the jackals, And the wild goat shall bleat to its companion; Also the night creature shall rest there, And find for herself a place of rest.
മരàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™à´³àµà´‚ ചെനàµà´¨à´¾à´¯àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ എതിർപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; വനà´àµ‚തം വനà´àµ‚തതàµà´¤àµ† വിളികàµà´•àµà´‚; അവിടെ വേതാളം à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ വിശàµà´°à´¾à´®à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Genesis 26:24
And the LORD appeared to him the same night and said, "I am the God of your father Abraham; do not fear, for I am with you. I will bless you and multiply your descendants for My servant Abraham's sake."
à´…à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ യഹോവ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† പിതാവായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നീ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.