English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 29:5
And I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not worn out on you, and your sandals have not worn out on your feet.
യഹോവയായ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², വീഞàµà´žàµà´‚ മദàµà´¯à´µàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Chronicles 7:36
The sons of Zophah were Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah,
ബേസെർ, ഹോദàµ, ശമàµà´®à´¾, ശിൽശാ, യിഥàµà´°à´¾àµ» , ബെയേരാ.
1 Chronicles 23:17
Of the descendants of Eliezer, Rehabiah was the first. And Eliezer had no other sons, but the sons of Rehabiah were very many.
എലീയേസെരിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: രെഹബàµà´¯à´¾à´µàµ തലവൻ ; എലീയേസെരിനàµà´¨àµ വേറെ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ രെഹബàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ വളരെ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 19:24
But in the fourth year all its fruit shall be holy, a praise to the LORD.
à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ; à´†à´à´¿à´šà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; à´®àµà´¹àµ‚ർതàµà´¤à´‚ നോകàµà´•à´°àµà´¤àµ;
Jeremiah 37:16
When Jeremiah entered the dungeon and the cells, and Jeremiah had remained there many days,
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ à´•àµà´£àµà´Ÿà´±à´¯à´¿à´²àµ† നിലവറകളിൽ ആയി അവിടെ à´à´±àµ†à´¨à´¾àµ¾ പാർകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Esther 5:13
Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യെഹൂദനായ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായി രാജാവിനàµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കാണàµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ ഇതൊനàµà´¨àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ എനികàµà´•àµ ഒരൠതൃപàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഹാമാൻ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 9:2
The people who walked in darkness Have seen a great light; Those who dwelt in the land of the shadow of death, Upon them a light has shined.
ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ നടനàµà´¨ ജനം വലിയൊരൠവെളിചàµà´šà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´…à´¨àµà´§à´¤à´®à´¸àµà´¸àµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤à´µà´°àµà´Ÿàµ† മേൽ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´‚ ശോà´à´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 9:7
Then He said to them, "Defile the temple, and fill the courts with the slain. Go out!" And they went out and killed in the city.
അവൻ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ ആലയതàµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿, à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´™àµà´™à´³àµ† നിഹതനàµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിറെപàµà´ªà´¿àµ» ; à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ സംഹാരം നടതàµà´¤à´¿.
Matthew 14:16
But Jesus said to them, "They do not need to go away. You give them something to eat."
യേശൠഅവരോടàµ: “അവർ പോകàµà´µà´¾àµ» ആവശàµà´¯à´®à´¿à´²àµà´²; നിങàµà´™àµ¾ അവർകàµà´•àµà´‚ à´à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» †എനàµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 6:25
Woe to you who are full, For you shall hunger. Woe to you who laugh now, For you shall mourn and weep.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ തൃപàµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിശകàµà´•àµà´‚. ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; നിങàµà´™àµ¾ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´°à´¯àµà´‚.
Ecclesiastes 12:9
And moreover, because the Preacher was wise, he still taught the people knowledge; yes, he pondered and sought out and set in order many proverbs.
à´¸à´à´¾à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കൂടാതെ അവൻ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´‚ ഉപദേശിചàµà´šàµ കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ ശോധന à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ അനേകം സദൃശവാകàµà´¯à´‚ ചമെകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Daniel 3:6
and whoever does not fall down and worship shall be cast immediately into the midst of a burning fiery furnace."
ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരàµà´¨àµà´¨à´¾àµ½, അവനെ à´† നാഴികയിൽ തനàµà´¨àµ‡, à´Žà´°à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨ തീചàµà´šàµ‚ളയിൽ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Acts 2:42
And they continued steadfastly in the apostles' doctrine and fellowship, in the breaking of bread, and in prayers.
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´¯à´®à´¾à´¯à´¿; à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾àµ½ à´à´±à´¿à´¯ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ അടയാളങàµà´™à´³àµà´‚ നടനàµà´¨àµ.
Leviticus 26:23
"And if by these things you are not reformed by Me, but walk contrary to Me,
ഞാനàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിരോധമായി നടനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™àµ¾ നിമിതàµà´¤à´‚ à´à´´àµà´®à´Ÿà´™àµà´™àµ നിങàµà´™à´³àµ† ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Romans 2:17
Indeed you are called a Jew, and rest on the law, and make your boast in God,
നീയോ യെഹൂദൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ കൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´‚
1 Chronicles 4:28
They dwelt at Beersheba, Moladah, Hazar Shual,
മോലാദയിലàµà´‚ ഹസർ-ശൂവാലിലàµà´‚ ബിൽഹയിലàµà´‚
Leviticus 6:13
A fire shall always be burning on the altar; it shall never go out.
യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ തീ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 16:31
But he said to him, "If they do not hear Moses and the prophets, neither will they be persuaded though one rise from the dead."'
അവൻ അവനോടàµ: അവർ മോശെയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•à´¾à´žàµà´žà´¾àµ½ മരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ചെനàµà´¨à´¾à´²àµà´‚ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 41:20
From the floor to the space above the door, and on the wall of the sanctuary, cherubim and palm trees were carved.
മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´šà´¤àµà´°à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´•à´³àµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ യാഗപീഠംപോലെയàµà´³àµà´³àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 5:22
Do you not fear Me?' says the LORD. "Will you not tremble at My presence, Who have placed the sand as the bound of the sea, By a perpetual decree, that it cannot pass beyond it? And though its waves toss to and fro, Yet they cannot prevail; Though they roar, yet they cannot pass over it.
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´Žà´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ വിറെകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ഞാൻ കടലിനàµà´¨àµ കവിഞàµà´žàµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ നിതàµà´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´®à´¾à´¯à´¿ മണൽ അതിരാകàµà´•à´¿ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; തിരകൾ അലെചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ സാധികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¤àµà´°à´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഇരെചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ അതിർ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Exodus 12:12
"For I will pass through the land of Egypt on that night, and will strike all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the LORD.
à´ˆ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´³àµà´³ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ലിനെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സംഹരികàµà´•àµà´‚; മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† സകല ദേവനàµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿ നടതàµà´¤àµà´‚; ഞാൻ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ
Numbers 11:30
And Moses returned to the camp, he and the elders of Israel.
പിനàµà´¨àµ† മോശെയàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ ചേർനàµà´¨àµ.
Matthew 13:18
"Therefore hear the parable of the sower:
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വിതെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† ഉപമ കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Genesis 27:17
Then she gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
താൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ à´°àµà´šà´¿à´•à´°à´®à´¾à´¯ à´àµ‹à´œà´¨à´µàµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ തനàµà´±àµ† മകനായ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Leviticus 27:2
"Speak to the children of Israel, and say to them: "When a man consecrates by a vow certain persons to the LORD, according to your valuation,
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ നീ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ ഒരൠനേർചàµà´š നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ആൾ നിനàµà´±àµ† മതിപàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† യഹോവേകàµà´•àµà´³àµà´³à´µàµ» ആകേണം.