English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 22:14
"For many are called, but few are chosen."
വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ അനേകർ; തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµ‹ à´šàµà´°àµà´•àµà´•à´‚.
2 Kings 16:9
So the king of Assyria heeded him; for the king of Assyria went up against Damascus and took it, carried its people captive to Kir, and killed Rezin.
à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവൠഅവനàµà´±àµ† അപേകàµà´· കേടàµà´Ÿàµ; à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവൠദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ അതിനെ പിടിചàµà´šàµ അതിലെ നിവാസികളെ കീരിലേകàµà´•àµ ബദàµà´§à´°à´¾à´¯à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ രെസീനെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Luke 2:6
So it was, that while they were there, the days were completed for her to be delivered.
അവർ അവിടെ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ കാലം തികെഞàµà´žàµ.
Luke 17:18
Were there not any found who returned to give glory to God except this foreigner?"
à´ˆ à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മഹതàµà´µà´‚ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯à´¿ ആരെയàµà´‚ കാണàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യേശൠപറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനോടàµ:
Genesis 9:14
It shall be, when I bring a cloud over the earth, that the rainbow shall be seen in the cloud;
ഞാൻà´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† മീതെ മേഘം വരàµà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ മേഘതàµà´¤à´¿àµ½ വിലàµà´²àµ കാണàµà´‚.
Ezekiel 22:20
As men gather silver, bronze, iron, lead, and tin into the midst of a furnace, to blow fire on it, to melt it; so I will gather you in My anger and in My fury, and I will leave you there and melt you.
വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ താമàµà´°à´µàµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´‚ à´•à´±àµà´¤àµà´¤àµ€à´¯à´µàµà´‚ വെളàµà´¤àµà´¤àµ€à´¯à´µàµà´‚ ഉലയàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ ഊതി ഉരàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´°àµà´•àµà´•àµà´‚.
1 Kings 5:2
Then Solomon sent to Hiram, saying:
ശലോമോൻ ഹീരാമിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ പറയിചàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
1 Samuel 30:18
So David recovered all that the Amalekites had carried away, and David rescued his two wives.
അമാലേകàµà´¯àµ¼ അപഹരിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ദാവീദൠവീണàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ; തനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ദാവീദൠഉദàµà´§à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Job 19:8
He has fenced up my way, so that I cannot pass; And He has set darkness in my paths.
എനികàµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വഴി കെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´Ÿàµ†à´šàµà´šàµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† പാതകൾ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 16:32
Then Moses said, "This is the thing which the LORD has commanded: "Fill an omer with it, to be kept for your generations, that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt."'
പിനàµà´¨àµ† മോശെ: യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´‚ ആവിതàµ: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തനàµà´¨ ആഹാരം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലമàµà´±à´•àµ¾ കാണേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´ªàµà´ªà´¾àµ» അതിൽനിനàµà´¨àµ à´’à´°à´¿à´Ÿà´™àµà´™à´´à´¿ നിറചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 29:2
"Oh, that I were as in months past, As in the days when God watched over me;
à´…à´¯àµà´¯àµ‹ പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† മാസങàµà´™à´³à´¿à´²àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാതàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨ നാളàµà´•à´³à´¿à´²àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ ആയെങàµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 13:22
And Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹോവാഹാസിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അരാമàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ഹസായേൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† ഞെരàµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 6:11
But they were filled with rage, and discussed with one another what they might do to Jesus.
അവരോ à´àµ‚ാനàµà´¤àµ നിറഞàµà´žà´µà´°à´¾à´¯à´¿ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ ആലോചന à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 36:11
And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.
എലീഫാസിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: തേമാൻ , ഔമാർ, സെഫോ, à´—à´¤àµà´¥à´¾à´‚, കെനസàµ.
Joshua 14:5
As the LORD had commanded Moses, so the children of Israel did; and they divided the land.
യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ ദേശം വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 10:11
And when all Jabesh Gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ ശൗലിനോടൠചെയàµà´¤à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഗിലെയാദിലെ യാബേശൠമàµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾
1 Samuel 4:16
Then the man said to Eli, "I am he who came from the battle. And I fled today from the battle line." And he said, "What happened, my son?"
à´† മനàµà´·àµà´¯àµ» à´à´²à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ: ഞാൻ പോർകàµà´•à´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨à´µàµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഇനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ ഞാൻ പോർകàµà´•à´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ, മകനേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ചോദിചàµà´šàµ.
Acts 10:45
And those of the circumcision who believed were astonished, as many as came with Peter, because the gift of the Holy Spirit had been poured out on the Gentiles also.
അവർ à´…à´¨àµà´¯à´à´¾à´·à´•à´³à´¿àµ½ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ കേൾകàµà´•à´¯à´¾àµ½
Numbers 27:4
Why should the name of our father be removed from among his family because he had no son? Give us a possession among our father's brothers."
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ മകൻ ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† പേർ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠഅവകാസം തരേണം.
2 Chronicles 10:15
So the king did not listen to the people; for the turn of events was from God, that the LORD might fulfill His word, which He had spoken by the hand of Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.
ഇങàµà´™à´¨àµ† രാജാവൠജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അപേകàµà´· കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; യഹോവ ശീലോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ അഹീയാമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ നെബാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൊരോബെയാമിനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ വചനം നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ ദൈവഹിതതàµà´¤à´¾àµ½ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Timothy 2:26
and that they may come to their senses and escape the snare of the devil, having been taken captive by him to do his will.
പിശാചിനാൽ പിടിപെടàµà´Ÿàµ à´•àµà´Ÿàµà´™àµà´™à´¿à´¯à´µà´°à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ അവർ à´¸àµà´¬àµ‹à´§à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† കണിയിൽ നിനàµà´¨àµ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµ ദൈവേഷàµà´Ÿà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ വെചàµà´šàµ അവരെ സൗമàµà´¯à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† പഠിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 36:24
Yet they were not afraid, nor did they tear their garments, the king nor any of his servants who heard all these words.
രാജാവാകടàµà´Ÿàµ† à´† വചനങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കേടàµà´Ÿ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´®à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµ‹ വസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറàµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´².
Exodus 17:13
So Joshua defeated Amalek and his people with the edge of the sword.
യോശàµà´µ അമാലേകàµà´•à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 21:9
She wrote in the letters, saying, 4 Proclaim a fast, and seat Naboth with high honor among the people;
à´Žà´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൾ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ ഒരൠഉപവാസം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ നാബോതàµà´¤à´¿à´¨àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¸àµà´¥à´²à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ ഇരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» .
1 Chronicles 7:20
The sons of Ephraim were Shuthelah, Bered his son, Tahath his son, Eladah his son, Tahath his son,
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ശൂഥേലഹàµ; അവനàµà´±àµ† മകൻ ബേരെദàµ; അവനàµà´±àµ† മകൻ തഹതàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകൻ എലാദാ; അവനàµà´±àµ† മകൻ തഹതàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകൻ സബാദàµ;