English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 52:9
So they took the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he pronounced judgment on him.
അവർ രാജാവിനെ പിടിചàµà´šàµ, ഹമാതàµà´¤àµ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´°à´¿à´¬àµà´³à´¯à´¿àµ½ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; അവൻ അവനàµà´¨àµ വിധി à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 90:13
Return, O LORD! How long? And have compassion on Your servants.
യഹോവേ, മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ താമസം? അടിയങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സഹതാപം തോനàµà´¨àµ‡à´£à´®àµ‡.
Ezekiel 21:16
"Swords at the ready! Thrust right! Set your blade! Thrust left--Wherever your edge is ordered!
à´ªàµà´±à´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ ഇടതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ വലതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ നിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´² തിരിയàµà´¨àµà´¨àµ†à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•.
2 Chronicles 35:16
So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the Passover and to offer burnt offerings on the altar of the LORD, according to the command of King Josiah.
ഇങàµà´™à´¨àµ† യോശീയാരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ പെസഹ ആചരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾ അർപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സകലശàµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´°à´®à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´¯à´¿.
Deuteronomy 15:18
It shall not seem hard to you when you send him away free from you; for he has been worth a double hired servant in serving you six years. Then the LORD your God will bless you in all that you do.
അവൻ ഒരൠകൂലികàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† ഇരടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‚ലികàµà´•àµ തകàµà´•à´¤à´¾à´¯à´¿ ആറൠസംവതàµà´¸à´°à´‚ നിനàµà´¨àµ† സേവിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯à´¿ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിനകàµà´•àµ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´‚ തോനàµà´¨à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നീ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 44:21
No priest shall drink wine when he enters the inner court.
യാതൊരൠപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´‚ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
2 Kings 12:16
The money from the trespass offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD. It belonged to the priests.
അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´µàµà´‚ പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´µàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അതൠപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 16:7
And I heard another from the altar saying, "Even so, Lord God Almighty, true and righteous are Your judgments."
à´…à´µàµà´µà´£à´‚ യാഗപീഠവàµà´‚: അതേ, സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´•àµ¾ സതàµà´¯à´µàµà´‚ നീതിയàµà´®àµà´³àµà´³à´µ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ.
2 Chronicles 25:11
Then Amaziah strengthened himself, and leading his people, he went to the Valley of Salt and killed ten thousand of the people of Seir.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അമസàµà´¯à´¾à´µàµ ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഉപàµà´ªàµà´¤à´¾à´´àµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ സേയീർയàµà´¯à´°à´¿àµ½ പതിനായിരംപേരെ നിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 49:3
"Reuben, you are my firstborn, My might and the beginning of my strength, The excellency of dignity and the excellency of power.
രൂബേനേ, നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» , à´Žà´¨àµà´±àµ† വിരàµà´¯à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ആദàµà´¯à´«à´²à´µàµà´‚ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ തയàµà´Ÿàµ† വൈശിഷàµà´Ÿàµà´¯à´µàµà´‚ ബലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വൈശിഷàµà´Ÿàµà´¯à´µàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡
2 Chronicles 30:19
who prepares his heart to seek God, the LORD God of his fathers, though he is not cleansed according to the purification of the sanctuary."
വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´¯ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´‚പോലെ വിശàµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ദൈവതàµà´¤àµ†, തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെതàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» മനസàµà´¸àµà´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ ദയാലàµà´µà´¾à´¯ യഹോവേ, à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 30:21
"Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and see, it has not been bandaged for healing, nor a splint put on to bind it, to make it strong enough to hold a sword.
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ഫറവോനàµà´±àµ† à´àµà´œà´¤àµà´¤àµ† ഞാൻ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠവാൾ പിടിപàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ശകàµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിനàµà´¨àµ മരàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ കെടàµà´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², à´šà´¿à´•à´¿à´¤àµà´¸ ചെയàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 1:42
"And the LORD said to me, "Tell them, "Do not go up nor fight, for I am not among you; lest you be defeated before your enemies."'
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™àµ¾ പോകരàµà´¤àµ; à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഇലàµà´²; ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ തോറàµà´±àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറക à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Daniel 5:19
And because of the majesty that He gave him, all peoples, nations, and languages trembled and feared before him. Whomever he wished, he executed; whomever he wished, he kept alive; whomever he wished, he set up; and whomever he wished, he put down.
അവനàµà´¨àµ നലàµà´•à´¿à´¯ മഹതàµà´µà´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ സകലവംശങàµà´™à´³àµà´‚ ജാതികളàµà´‚ à´à´¾à´·à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വിറെചàµà´šàµ; തനികàµà´•àµ ബോധിചàµà´šà´µà´¨àµ† അവൻ കൊലàµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ ബോധിചàµà´šà´µà´¨àµ† ജീവനോടെവെകàµà´•à´¯àµà´‚ ബോധിചàµà´šà´µà´¨àµ† ഉയർതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ബോധിചàµà´šà´µà´¨àµ† താഴàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Job 14:17
My transgression is sealed up in a bag, And You cover my iniquity.
à´Žà´¨àµà´±àµ† അതികàµà´°à´®à´‚ ഒരൠസഞàµà´šà´¿à´¯à´¿à´²à´¾à´•àµà´•à´¿ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚ നീ കെടàµà´Ÿà´¿ പറàµà´±à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 84:8
O LORD God of hosts, hear my prayer; Give ear, O God of Jacob!Selah
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേൾകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, ചെവികàµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´®àµ‡. സേലാ.
Judges 6:25
Now it came to pass the same night that the LORD said to him, "Take your father's young bull, the second bull of seven years old, and tear down the altar of Baal that your father has, and cut down the wooden image that is beside it;
à´…à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ യഹോവ അവനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† ഇളയ കാളയായ à´à´´àµà´µà´¯à´¸àµà´¸àµà´³àµà´³ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† കാളയെ കൊണàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ബാലിൻ ബലിപീഠം ഇടിചàµà´šàµ അതിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³ അശേര à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ യെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´•.
Proverbs 31:24
She makes linen garments and sells them, And supplies sashes for the merchants.
അവൾ ശണവസàµà´¤àµà´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´°à´•àµà´•à´šàµà´š ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 4:15
And He taught in their synagogues, being glorified by all.
അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† പളàµà´³à´¿à´•à´³à´¿àµ½ ഉപദേശിചàµà´šàµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ അവനെ à´ªàµà´°à´¶à´‚സിചàµà´šàµ.
Exodus 13:8
And you shall tell your son in that day, saying, "This is done because of what the LORD did for me when I came up from Egypt.'
ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ എനികàµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¤ കാരàµà´¯à´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ ഇങàµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ à´† ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´±àµ† മകനോടൠഅറിയികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 17:10
"And whatever man of the house of Israel, or of the strangers who dwell among you, who eats any blood, I will set My face against that person who eats blood, and will cut him off from among his people.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´²àµ‹ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശികളിലോ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ വലàµà´² à´°à´•àµà´¤à´µàµà´‚ à´à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ à´°à´•àµà´¤à´‚ à´à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµà´±àµ† നേരെ ഞാൻ ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവനെ അവനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
1 Kings 11:21
So when Hadad heard in Egypt that David rested with his fathers, and that Joab the commander of the army was dead, Hadad said to Pharaoh, "Let me depart, that I may go to my own country."
ദാവീദൠതനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ സേനാധിപതിയായ യോവാബàµà´‚ മരിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഹദദൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഫറവോനോടàµ: ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ യാതàµà´°à´¯à´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 1:4
Alas, sinful nation, A people laden with iniquity, A brood of evildoers, Children who are corrupters! They have forsaken the LORD, They have provoked to anger The Holy One of Israel, They have turned away backward.
à´…à´¯àµà´¯àµ‹ പാപമàµà´³àµà´³ ജാതി! അകൃതàµà´¯à´à´¾à´°à´‚ à´šàµà´®à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ജനം! à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¤à´¿! വഷളായി നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨ മകàµà´•àµ¾! അവർ യഹോവയെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പരിശàµà´¦àµà´§à´¨àµ† നിരസിചàµà´šàµ à´ªàµà´±à´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ മാറികàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 24:21
unless it is for this one statement which I cried out, standing among them, "Concerning the resurrection of the dead I am being judged by you this day."'
അവിടെ വെചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ വലàµà´² à´•àµà´±àµà´±à´µàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´™àµà´•à´¿àµ½ ഇവർ തനàµà´¨àµ‡ പറയടàµà´Ÿàµ†
Numbers 19:14
"This is the law when a man dies in a tent: All who come into the tent and all who are in the tent shall be unclean seven days;
കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» മരിചàµà´šà´¾à´²àµà´³àµà´³ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ആവിതàµ: à´† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµà´‚ കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµà´‚ à´à´´àµà´¦à´¿à´µà´¸à´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§àµ» ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.