English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Judges 18:16
The six hundred men armed with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
ദേശം à´’à´±àµà´±àµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» പോയിരàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´…à´žàµà´šàµà´ªàµ‡à´°àµà´‚ à´…à´•à´¤àµà´¤àµà´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ കൊതàµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ വിഗàµà´°à´¹à´µàµà´‚ à´à´«àµ‹à´¦àµà´‚ ഗൃഹബിംബവàµà´‚ വാർപàµà´ªàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ വിഗàµà´°à´¹à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´¯àµà´¦àµà´§à´¸à´¨àµà´¨à´¦àµà´§à´°à´¾à´¯ à´…à´±àµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 22:19
But You, O LORD, do not be far from Me; O My Strength, hasten to help Me!
നീയോ, യഹോവേ, à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¤àµà´£à´¯à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, à´Žà´¨àµà´¨àµ† സഹായിപàµà´ªà´¾àµ» വേഗം വരേണമേ.
Amos 3:1
Hear this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying:
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‡, നിങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´š സർവàµà´µà´µà´‚ശതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ വചനം കേൾപàµà´ªà´¿àµ» !
Revelation 14:8
And another angel followed, saying, "Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she has made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication."
à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµ വേറൊരൠദൂതൻ പിൻ ചെനàµà´¨àµ: വീണàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; തനàµà´±àµ† à´¦àµàµ¼à´¨àµà´¨à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´®à´¦àµà´¯à´‚ സകലജാതികളെയàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š മഹതിയാം ബാബിലോൻ വീണàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 37:4
It may be that the LORD your God will hear the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to reproach the living God, and will rebuke the words which the LORD your God has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left."'
ജീവനàµà´³àµà´³ ദൈവതàµà´¤àµ† നിനàµà´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´°à´¬àµ-ശാകàµà´•àµ‡à´¯àµ† അവനàµà´±àµ† യജമാനനായ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവൠഅയചàµà´šàµ പറയികàµà´•àµà´¨àµà´¨ വാകàµà´•àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ പകàµà´·àµ‡ കേൾകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വാകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; ആകയാൽ ഇനിയàµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ പകàµà´·à´µà´¾à´¦à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
2 Corinthians 5:16
Therefore, from now on, we regard no one according to the flesh. Even though we have known Christ according to the flesh, yet now we know Him thus no longer.
ആകയാൽ à´žà´™àµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµà´®àµà´¤àµ½ ആരെയàµà´‚ ജഡപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ† ജഡപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അറിഞàµà´žàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഇനിമേൽ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
1 Kings 5:14
And he sent them to Lebanon, ten thousand a month in shifts: they were one month in Lebanon and two months at home; Adoniram was in charge of the labor force.
അവൻ അവരെ മാസംതോറàµà´‚ പതിനായിരംപേർവീതം മാറി മാറി ലെബാനോനിലേകàµà´•àµ അയചàµà´šàµ; അവർ ഒരൠമാസം ലെബാനോനിലàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµà´®à´¾à´¸à´‚ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അദോനീരാം ഊഴിയവേലകàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മേധാവി ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 16:20
Notwithstanding they did not heed Moses. But some of them left part of it until morning, and it bred worms and stank. And Moses was angry with them.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ചിലർ മോശെയെ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾à´³àµ‡à´•àµà´•àµ à´•àµà´±àµ† ശേഷിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അതൠകൃമിചàµà´šàµ നാറി; മോശെ അവരോടൠകോപിചàµà´šàµ.
Genesis 32:6
Then the messengers returned to Jacob, saying, "We came to your brother Esau, and he also is coming to meet you, and four hundred men are with him."
ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿ വനàµà´¨àµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയി വനàµà´¨àµ; അവൻ നാനൂറൠആളàµà´®à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´¨àµ† എതിരേലàµà´ªà´¾àµ» വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 16:15
Then King Ahaz commanded Urijah the priest, saying, "On the great new altar burn the morning burnt offering, the evening grain offering, the king's burnt sacrifice, and his grain offering, with the burnt offering of all the people of the land, their grain offering, and their drink offerings; and sprinkle on it all the blood of the burnt offering and all the blood of the sacrifice. And the bronze altar shall be for me to inquire by."
ആഹാസൠരാജാവൠഊരീയാ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: മഹായാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നീ രാവിലതàµà´¤àµ† ഹോമയാഗവàµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† ഹോമയാഗവàµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ ദേശതàµà´¤àµ† സകലജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗവàµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† പാനീയയാഗങàµà´™àµ¾ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഹനനയാഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തളികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; താമàµà´°à´¯à´¾à´—പീഠതàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿à´¯àµ‹ ഞാൻ ആലോചിചàµà´šàµ കൊളàµà´³à´¾à´‚.
Hosea 6:4
"O Ephraim, what shall I do to you? O Judah, what shall I do to you? For your faithfulness is like a morning cloud, And like the early dew it goes away.
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®àµ‡, ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ? യെഹൂദയേ, ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ? നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാതàµà´¸à´²àµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´à´¾à´¤à´®àµ‡à´˜à´‚പോലെയàµà´‚ à´ªàµà´²àµ¼à´šàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ മഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 16:20
Then Absalom said to Ahithophel, "Give advice as to what we should do."
അഹീഥോഫെൽ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: രാജധാനി സൂകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നീ ചെലàµà´²àµà´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† വെറàµà´ªàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ കേൾകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 27:12
I also spoke to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, "Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live!
ഞാൻ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ യെഹൂദാരാജാവായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´¨àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ കീഴàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿ അവനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ സേവിചàµà´šàµ ജീവിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Isaiah 63:5
I looked, but there was no one to help, And I wondered That there was no one to uphold; Therefore My own arm brought salvation for Me; And My own fury, it sustained Me.
ഞാൻ നോകàµà´•à´¿ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സഹായിപàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ വിസàµà´®à´¯à´¿à´šàµà´šàµ നോകàµà´•à´¿ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´¤àµà´£àµ†à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആരെയàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´àµà´œà´‚ തനàµà´¨àµ‡ എനികàµà´•àµ à´°à´•àµà´· വരàµà´¤àµà´¤à´¿; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ തനàµà´¨àµ‡ എനികàµà´•àµ à´¤àµà´£à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ
Numbers 15:4
then he who presents his offering to the LORD shall bring a grain offering of one-tenth of an ephah of fine flour mixed with one-fourth of a hin of oil;
യഹോവേകàµà´•àµ വഴിപാടൠകഴികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» കാൽഹീൻ à´Žà´£àµà´£ ചേർതàµà´¤ à´’à´°à´¿à´Ÿà´™àµà´™à´´à´¿ മാവൠà´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—മായി കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚.
Habakkuk 2:6
"Will not all these take up a proverb against him, And a taunting riddle against him, and say, "Woe to him who increases What is not his--how long? And to him who loads himself with many pledges'?
അവർ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഒരൠസദൃശവàµà´‚ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പരിഹാസമായàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ പഴഞàµà´šàµŠà´²àµà´²àµà´‚ ചൊലàµà´²à´¿; തനàµà´±àµ†à´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚--à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚?--പണയപണàµà´Ÿà´‚ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറകയിലàµà´²à´¯àµ‹?
Proverbs 20:14
"It is good for nothing," cries the buyer; But when he has gone his way, then he boasts.
വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ചീതàµà´¤à´šàµ€à´¤àµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; വാങàµà´™à´¿ തനàµà´±àµ† വഴികàµà´•àµ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµ‹ അവൻ à´ªàµà´°à´¶à´‚സികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 1:5
and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler over the kings of the earth. To Him who loved us and washed us from our sins in His own blood,
വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´¯àµà´‚ മരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨àµà´‚ à´àµ‚രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµ അധിപതിയàµà´‚ ആയ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´™àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കൃപയàµà´‚ സമാധാനവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Numbers 33:54
And you shall divide the land by lot as an inheritance among your families; to the larger you shall give a larger inheritance, and to the smaller you shall give a smaller inheritance; there everyone's inheritance shall be whatever falls to him by lot. You shall inherit according to the tribes of your fathers.
നിങàµà´™àµ¾ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി ദേശം ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവകാശമാകàµà´•àµ‡à´£à´‚; ആളേറെയàµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´±àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µà´•àµ‚ à´•àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവകാശം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവനàµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ ചീടàµà´Ÿàµ എവിടെ വീഴàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ അവിടെ അവനàµà´±àµ† അവകാശം ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; പിതൃഗോതàµà´°à´‚ പിതൃഗോതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശം à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 1:8
See, I have set the land before you; go in and possess the land which the LORD swore to your fathers--to Abraham, Isaac, and Jacob--to give to them and their descendants after them.'
ഇതാ, ഞാൻ à´† ദേശം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ അവരോടൠസതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ† കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¿àµ» .
2 Kings 2:18
And when they came back to him, for he had stayed in Jericho, he said to them, "Did I not say to you, "Do not go'?"
അവൻ യെരീഹോവിൽ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അവരോടàµ: പോകരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 65:14
Behold, My servants shall sing for joy of heart, But you shall cry for sorrow of heart, And wail for grief of spirit.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼â€ ഹൃദയാനൻ ദംകൊണàµà´Ÿàµ ഘോഷികàµà´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµ‹ മനോവàµà´¯à´¸à´¨à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിലവിളിചàµà´šàµ മനോവàµà´¯à´¥à´¯à´¾àµ½ à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´‚
Luke 20:14
But when the vinedressers saw him, they reasoned among themselves, saying, "This is the heir. Come, let us kill him, that the inheritance may be ours.'
à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: ഇവൻ അവകാശി; അവകാശം നമàµà´•àµà´•àµ ആകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നാം അവനെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ ആലോചിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 13:12
But when Jesus saw her, He called her to Him and said to her, "Woman, you are loosed from your infirmity."
അവൾ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിവിർനàµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿.
Ezekiel 20:28
When I brought them into the land concerning which I had raised My hand in an oath to give them, and they saw all the high hills and all the thick trees, there they offered their sacrifices and provoked Me with their offerings. There they also sent up their sweet aroma and poured out their drink offerings.
അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ കൈ ഉയർതàµà´¤à´¿ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ഞാൻ അവരെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ: ഉയർനàµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµà´‚ തഴെചàµà´š സകലവൃകàµà´·à´µàµà´‚ നോകàµà´•à´¿, അവിടെ ഹനനബലികളെ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ കോപ ഹേതàµà´•à´®à´¾à´¯ വഴിപാടൠകഴികàµà´•à´¯àµà´‚ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨ നിവേദികàµà´•à´¯àµà´‚ പാനിയബലികളെ പകരàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.