English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Chronicles 16:18
Saying, "To you I will give the land of Canaan As the allotment of your inheritance,"
ഞാൻ നിനകàµà´•àµ അവകാശമായി കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ† തരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Proverbs 30:18
There are three things which are too wonderful for me, Yes, four which I do not understand:
എനികàµà´•àµ അതിവിസàµà´®à´¯à´®à´¾à´¯à´¿ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¤àµ മൂനàµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ; എനികàµà´•àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµ‚ടാതàµà´¤à´¤àµ നാലàµà´£àµà´Ÿàµ:
2 Samuel 1:14
So David said to him, "How was it you were not afraid to put forth your hand to destroy the LORD's anointed?"
ദാവീദൠഅവനോടàµ: യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨àµ† സംഹരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´¯àµà´¯àµ‹à´™àµà´™àµà´µà´¾àµ» നിനകàµà´•àµ à´à´¯à´‚ തോനàµà´¨à´¾à´žàµà´žà´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 23:21
And he killed an Egyptian, a spectacular man. The Egyptian had a spear in his hand; so he went down to him with a staff, wrested the spear out of the Egyptian's hand, and killed him with his own spear.
അവൻ കോമളനായ ഒരൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ സംഹരിചàµà´šàµ; മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഒരൠകàµà´¨àµà´¤à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനോ ഒരൠവടിയàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ പിടിചàµà´šàµà´ªà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവനെ കൊനàµà´¨àµ.
Jeremiah 38:10
Then the king commanded Ebed-Melech the Ethiopian, saying, "Take from here thirty men with you, and lift Jeremiah the prophet out of the dungeon before he dies."
രാജാവൠകൂശàµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´à´¬àµ†à´¦àµ--മേലെകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ ഇവിടെനിനàµà´¨àµ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ ആളàµà´•à´³àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ, യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» മരികàµà´•àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† അവനെ à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കയറàµà´±à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 22:25
The conspiracy of her prophets in her midst is like a roaring lion tearing the prey; they have devoured people; they have taken treasure and precious things; they have made many widows in her midst.
അതിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ അതിലെ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഒരൠകൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ; അലറി ഇര à´•à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•àµ€à´±àµà´¨àµà´¨ ഒരൠസിംഹംപോലെ അവർ ദേഹികളെ വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ വലിയേറിയ വസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ അപഹരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ അതിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ വിധവമാരെ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 4:23
Then Lamech said to his wives: "Adah and Zillah, hear my voice; Wives of Lamech, listen to my speech! For I have killed a man for wounding me, Even a young man for hurting me.
ലാമെൿ തനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: ആദയàµà´‚ സിലàµà´²à´¯àµà´‚ ആയàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ»; ലാമെകàµà´•à´¿àµ» à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ചെവി തരàµà´µà´¿àµ»! à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´±à´¿à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം ഞാൻ ഒരൠപàµà´°àµà´·à´¨àµ†à´¯àµà´‚, à´Žà´¨àµà´±àµ† പരികàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം ഒരൠയàµà´µà´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൊലàµà´²àµà´‚.
Mark 14:19
And they began to be sorrowful, and to say to Him one by one, "Is it I?" And another said, "Is it I?"
അവൻ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´šàµà´šàµ, ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» : ഞാനോ, ഞാനോ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠചോദിചàµà´šàµ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿.
Deuteronomy 14:15
the ostrich, the short-eared owl, the sea gull, and the hawk after their kinds;
à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªà´•àµà´·à´¿, à´ªàµà´³àµà´³àµ, കടൽകàµà´•à´¾à´•àµà´•, അതതàµà´µà´¿à´§à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´¯àµ» ,
1 Samuel 3:3
and before the lamp of God went out in the tabernacle of the LORD where the ark of God was, and while Samuel was lying down,
ശമൂവേൽ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവയàµà´Ÿàµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിളകൂ കെടàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ചെനàµà´¨àµ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 10:14
Now I have come to make you understand what will happen to your people in the latter days, for the vision refers to many days yet to come."
നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´¾à´µà´¿à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ നിനàµà´¨àµ† à´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദർശനം ഇനിയàµà´‚ ബഹàµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 31:13
Then they took their bones and buried them under the tamarisk tree at Jabesh, and fasted seven days.
അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ† അവർ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യാബേശിലെ പിചàµà´²à´µàµƒà´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ; à´à´´àµ ദിവസം ഉപവസിചàµà´šàµ.
Joshua 18:6
You shall therefore survey the land in seven parts and bring the survey here to me, that I may cast lots for you here before the LORD our God.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ ദേശം à´à´´àµà´à´¾à´—മായി à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´´àµà´¤à´¿ ഇവിടെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» . ഞാൻ ഇവിടെ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´‚.
Amos 8:11
"Behold, the days are coming," says the Lord GOD, "That I will send a famine on the land, Not a famine of bread, Nor a thirst for water, But of hearing the words of the LORD.
à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ വിശപàµà´ªà´²àµà´² വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ദാഹവàµà´®à´²àµà´², യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനങàµà´™à´³àµ† കേൾകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ വിശപàµà´ªàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഞാൻ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨ നാളàµà´•àµ¾ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Leviticus 13:5
And the priest shall examine him on the seventh day; and indeed if the sore appears to be as it was, and the sore has not spread on the skin, then the priest shall isolate him another seven days.
à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ നോകàµà´•àµ‡à´£à´‚. വടൠതàµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ പരകàµà´•à´¾à´¤àµ†, à´•à´£àµà´Ÿ à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ അവനെ à´à´´àµ ദിവസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´…à´•à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿ അടെകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Daniel 11:17
"He shall also set his face to enter with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; thus shall he do. And he shall give him the daughter of women to destroy it; but she shall not stand with him, or be for him.
അവൻ തനàµà´±àµ† സർവàµà´µà´°à´¾à´œàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വരàµà´µà´¾àµ» താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ വേകàµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ അവനോടൠഒരൠഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¤àµ, അവനàµà´¨àµ നാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ തനàµà´±àµ† മകളെ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവൾ നിൽകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവനàµà´¨àµ ഇരികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Corinthians 7:19
Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing, but keeping the commandments of God is what matters.
പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´², à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´µàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´², ദൈവകലàµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¤àµà´°àµ‡ കാർയàµà´¯à´‚.
Job 15:5
For your iniquity teaches your mouth, And you choose the tongue of the crafty.
നിനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚ നിനàµà´±àµ† വായെ പഠിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഉപായികളàµà´Ÿàµ† നാവൠനീ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 2:20
Daniel answered and said: "Blessed be the name of God forever and ever, For wisdom and might are His.
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാമം à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ ബലവàµà´‚ അവനàµà´¨àµà´³àµà´³à´¤à´²àµà´²àµ‹.
Exodus 37:25
He made the incense altar of acacia wood. Its length was a cubit and its width a cubit--it was square--and two cubits was its height. Its horns were of one piece with it.
അവൻ ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ ധൂപപീഠം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; അതൠഒരൠമàµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ ഒരൠമàµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† സമചതàµà´°à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. അതിനàµà´¨àµ ഉയരം à´°à´£àµà´Ÿàµ à´®àµà´´à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. അതിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•àµ¾ അതിൽ നിനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 13:5
from the tribe of Simeon, Shaphat the son of Hori;
ശിമേയോൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഹോരിയàµà´Ÿàµ† മകൻ ശഫാതàµà´¤àµ.
Psalms 5:5
The boastful shall not stand in Your sight; You hate all workers of iniquity.
അഹങàµà´•à´¾à´°à´¿à´•àµ¾ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിൽകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നീതികേടൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 5:7
For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, And the men of Judah are His pleasant plant. He looked for justice, but behold, oppression; For righteousness, but behold, a cry for help.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഗൃഹവàµà´‚ അവനàµà´±àµ† മനോഹരമായ നടàµà´¤à´² യെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇതാ, à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚! നീതികàµà´•à´¾à´¯à´¿ നോകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇതാ à´àµ€à´¤à´¿!
Jeremiah 3:17
"At that time Jerusalem shall be called The Throne of the LORD, and all the nations shall be gathered to it, to the name of the LORD, to Jerusalem. No more shall they follow the dictates of their evil hearts.
à´† കാലതàµà´¤àµ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സിംഹാസനം à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരാകàµà´‚; സകലജാതികളàµà´‚ അവിടേകàµà´•àµ, യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡, യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമം നിമിതàµà´¤à´‚ വനàµà´¨àµ ചേരàµà´‚; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശാഠàµà´¯à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ഇനി നടകàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Philippians 3:8
Yet indeed I also count all things loss for the excellence of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things, and count them as rubbish, that I may gain Christ
à´…à´¤àµà´°à´¯àµà´®à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´±àµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശേഷàµà´°àµà´ തനിമിതàµà´¤à´‚ ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ചേതം à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£àµà´¨àµà´¨àµ.