English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 21:25
Then Abraham rebuked Abimelech because of a well of water which Abimelech's servants had seized.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അബീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ അപഹരിചàµà´š കിണർനിമിതàµà´¤à´‚ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ അബീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´à´¤àµà´¸à´¿à´šàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
Zechariah 5:6
So I asked, "What is it?" And he said, "It is a basket that is going forth." He also said, "This is their resemblance throughout the earth:
അതെനàµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯àµ‹à´°àµ à´à´«à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ; അതൠസർവàµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³ അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 9:14
"And if a stranger dwells among you, and would keep the LORD's Passover, he must do so according to the rite of the Passover and according to its ceremony; you shall have one ordinance, both for the stranger and the native of the land."'
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വനàµà´¨àµà´ªà´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ ഒരൠപരദേശികàµà´•àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെസഹ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ പെസഹയàµà´Ÿàµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´£à´¯à´¾à´¯à´¿ അവൻ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; പരദേശികàµà´•à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠചടàµà´Ÿà´‚ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Ephesians 2:6
and raised us up together, and made us sit together in the heavenly places in Christ Jesus,
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿àµ½ നമàµà´®àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ വാതàµà´¸à´²àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´±àµ† കൃപയàµà´Ÿàµ† à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´§à´¨à´¤àµà´¤àµ† വരàµà´‚കാലങàµà´™à´³à´¿àµ½ കാണികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
John 18:10
Then Simon Peter, having a sword, drew it and struck the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
ശിമോൻ പതàµà´°àµŠà´¸àµ തനികàµà´•àµà´³àµà´³ വാൾ à´Šà´°à´¿ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† ദാസനെ വെടàµà´Ÿà´¿ അവനàµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´•à´¾à´¤àµ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ കളഞàµà´žàµ; à´† ദാസനàµà´¨àµ മൽകàµà´•àµŠà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.
Jonah 2:2
And he said: "I cried out to the LORD because of my affliction, And He answered me. "Out of the belly of Sheol I cried, And You heard my voice.
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ യഹോവയോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ; അവൻ എനികàµà´•àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿; ഞാൻ പാതാളതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വയറàµà´±à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¯àµà´¯à´‚ വിളിചàµà´šàµ; നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിലവളി കേടàµà´Ÿàµ.
Jeremiah 10:11
Thus you shall say to them: "The gods that have not made the heavens and the earth shall perish from the earth and from under these heavens."
ആകാശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´àµ‚മിയെയàµà´‚ നിർമàµà´®à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ‹ à´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµà´‚ ആകാശതàµà´¤à´¿àµ» കീഴിൽനിനàµà´¨àµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† അവരോടൠപറവിൻ .
Matthew 8:3
Then Jesus put out His hand and touched him, saying, "I am willing; be cleansed." Immediately his leprosy was cleansed.
അവൻ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿ അവനെ തൊടàµà´Ÿàµ: “എനികàµà´•àµ മനസàµà´¸àµà´£àµà´Ÿàµ; നീ à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; ഉടനെ à´•àµà´·àµà´ à´‚ മാറി അവൻ à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿.
1 Corinthians 7:25
Now concerning virgins: I have no commandment from the Lord; yet I give judgment as one whom the Lord in His mercy has made trustworthy.
à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ എനികàµà´•àµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯à´¿à´²àµà´²; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ വിശàµà´µà´¸àµà´¤àµ» ആകàµà´µà´¾à´¨àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´°àµà´£ à´²à´à´¿à´šàµà´šà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ ഞാൻ à´…à´à´¿à´ªàµà´°à´¾à´¯à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Joel 3:5
Because you have taken My silver and My gold, And have carried into your temples My prized possessions.
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† അതിമനോഹരവസàµà´¤àµà´•àµà´•àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Numbers 34:3
Your southern border shall be from the Wilderness of Zin along the border of Edom; then your southern border shall extend eastward to the end of the Salt Sea;
തെകàµà´•àµ† à´à´¾à´—à´‚ സീൻ മരàµà´àµ‚മിതàµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ എദോമിനàµà´±àµ† വശതàµà´¤àµà´•àµ‚ടിയായിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തെകàµà´•àµ† അതിർ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ ഉപàµà´ªàµà´•à´Ÿà´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´‚ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Acts 17:12
Therefore many of them believed, and also not a few of the Greeks, prominent women as well as men.
അവരിൽ പലരàµà´‚ മാനàµà´¯à´°à´¾à´¯ യവനസàµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ അനേകരàµà´‚ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ.
Revelation 19:17
Then I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the birds that fly in the midst of heaven, "Come and gather together for the supper of the great God,
രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മാംസവàµà´‚ സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മാംസവàµà´‚ വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മാംസവàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മാംസവàµà´‚ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ചെറിയവരàµà´‚ വലിയവരàµà´®à´¾à´¯ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മാംസവàµà´‚ തിനàµà´®à´¾àµ» മഹാദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´¤àµà´¤à´¾à´´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨àµ കൂടàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉറകàµà´•àµ† വിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
Acts 21:25
But concerning the Gentiles who believe, we have written and decided that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from things offered to idols, from blood, from things strangled, and from sexual immorality."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† പൗലൊസൠആ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ തനàµà´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അവരിൽ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ വഴിപാടൠകഴിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´•à´¾à´²à´‚ തികഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 9:7
Then Pharaoh sent, and indeed, not even one of the livestock of the Israelites was dead. But the heart of Pharaoh became hard, and he did not let the people go.
ഫറവോൻ ആളയചàµà´šàµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† മൃഗങàµà´™àµ¾ à´’à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ à´šà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഫറവോനàµà´±àµ† ഹൃദയം കഠിനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Matthew 17:3
And behold, Moses and Elijah appeared to them, talking with Him.
മോശെയàµà´‚ à´à´²à´¿à´¯à´¾à´µàµà´‚ അവനോടൠസംà´à´¾à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ അവർ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Micah 3:12
Therefore because of you Zion shall be plowed like a field, Jerusalem shall become heaps of ruins, And the mountain of the temple Like the bare hills of the forest.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ സീയോനെ വയൽപോലെയàµà´‚ ഉഴàµà´‚; യെരൂശലേം കലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³àµà´‚ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പർവàµà´µà´¤à´‚ കാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† മേടàµà´•àµ¾ പോലെയàµà´‚ ആയàµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Ephesians 5:1
Therefore be imitators of God as dear children.
ആകയാൽ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®à´•àµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† ദൈവതàµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Leviticus 10:13
You shall eat it in a holy place, because it is your due and your sons' due, of the sacrifices made by fire to the LORD; for so I have been commanded.
അതൠഒരൠവിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദഹനയാഗങàµà´™à´³à´¿àµ½ അതൠനിനകàµà´•àµà´³àµà´³ അവകാശവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ അവകാശവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 13:50
The priest shall examine the plague and isolate that which has the plague seven days.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» വടàµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿ വടàµà´µàµà´³àµà´³à´¤à´¿à´¨àµ† à´à´´àµ ദിവസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´…à´•à´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അടെകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Joel 2:17
Let the priests, who minister to the LORD, Weep between the porch and the altar; Let them say, "Spare Your people, O LORD, And do not give Your heritage to reproach, That the nations should rule over them. Why should they say among the peoples, "Where is their God?"'
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പൂമàµà´–à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´•à´°à´žàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ: യഹോവേ, നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; ജാതികൾ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ വഴàµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിനàµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤àµ† നിനàµà´¦àµ†à´•àµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡; അവരàµà´Ÿàµ† ദൈവം എവിടെയെനàµà´¨àµ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ? à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പറയടàµà´Ÿàµ†.
2 Thessalonians 1:5
which is manifest evidence of the righteous judgment of God, that you may be counted worthy of the kingdom of God, for which you also suffer;
അതൠനിങàµà´™àµ¾ à´•à´·àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾àµ» ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവരാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† യോഗàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ à´Žà´£àµà´£àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നീതിയàµà´³àµà´³ വിധികàµà´•àµ അടയാളം ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 2:42
And when He was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast.
അവനàµà´¨àµ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ പതിവàµà´ªàµ‹à´²àµ† പെരàµà´¨à´¾à´³à´¿à´¨àµà´¨àµ പോയി.
2 Kings 25:28
He spoke kindly to him, and gave him a more prominent seat than those of the kings who were with him in Babylon.
അവനോടൠആദരവായി സംസാരിചàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† ആസനതàµà´¤àµ† തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ബാബേലിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ആസനങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മേലായി വെചàµà´šàµ;
Ezekiel 2:6
"And you, son of man, do not be afraid of them nor be afraid of their words, though briers and thorns are with you and you dwell among scorpions; do not be afraid of their words or dismayed by their looks, though they are a rebellious house.
നീയോ, മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, അവരെ പേടികàµà´•à´°àµà´¤àµ; പറകàµà´•à´¾à´°à´¯àµà´‚ à´®àµà´³àµà´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† അരികെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ തേളàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നീ പാർതàµà´¤à´¾à´²àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ പേടികàµà´•à´°àµà´¤àµ; അവർ മതàµà´¸à´°à´—ൃഹമലàµà´²àµ‹; നീ അവരàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ പേടികàµà´•à´°àµà´¤àµ; അവരàµà´Ÿàµ† നോടàµà´Ÿà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.