English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 35:14
Then afterward they prepared portions for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were busy in offering burnt offerings and fat until night; therefore the Levites prepared portions for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
പിനàµà´¨àµ† അവർ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿; അഹരോനàµà´¯à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ മേദസàµà´¸àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ രാതàµà´°à´¿à´µà´°àµ† à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ലേവàµà´¯àµ¼ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ അഹരോനàµà´¯à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿.
Job 39:20
Can you frighten him like a locust? His majestic snorting strikes terror.
നിനകàµà´•àµ അതിനെ വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´³à´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ചാടികàµà´•à´¾à´®àµ‹? അതിനàµà´±àµ† à´¹àµà´™àµà´•à´¾à´°à´ªàµà´°à´¤à´¾à´ªà´‚ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´‚.
Haggai 2:16
since those days, when one came to a heap of twenty ephahs, there were but ten; when one came to the wine vat to draw out fifty baths from the press, there were but twenty.
à´† കാലതàµà´¤àµ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഇരàµà´ªà´¤àµ പറയàµà´³àµà´³ കൂമàµà´ªà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെലàµà´²àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ പതàµà´¤àµ മാതàµà´°à´®àµ‡ കാണàµà´•à´¯àµà´³àµà´³àµ; à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´…à´®àµà´ªà´¤àµ പാതàµà´°à´‚ കോരàµà´µà´¾àµ» à´šà´•àµà´•à´¾à´²à´¯à´¿àµ½ ചെലàµà´²àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഇരàµà´ªà´¤àµ മാതàµà´°à´®àµ‡ കാണàµà´•à´¯àµà´³àµà´³àµ.
1 Kings 22:22
The LORD said to him, "In what way?' So he said, "I will go out and be a lying spirit in the mouth of all his prophets.' And the LORD said, "You shall persuade him, and also prevail. Go out and do so.'
à´à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ : ഞാൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† സകല à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ വായിൽ à´àµ‹à´·àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. നീ അവനെ വശീകരികàµà´•àµà´‚, നിനകàµà´•àµà´‚ സാധികàµà´•àµà´‚; നീ ചെനàµà´¨àµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 11:31
then it will be that whatever comes out of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the people of Ammon, shall surely be the LORD's, and I will offer it up as a burnt offering."
ഞാൻ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµ† ജയിചàµà´šàµ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† എതിരേറàµà´±àµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ യഹോവേകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´•àµà´‚; അതൠഞാൻ ഹോമയാഗമായി അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Psalms 25:10
All the paths of the LORD are mercy and truth, To such as keep His covenant and His testimonies.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമവàµà´‚ സാകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പാതകളൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ദയയàµà´‚ സതàµà´¯à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 10:32
"Therefore whoever confesses Me before men, him I will also confess before My Father who is in heaven.
മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവിൻ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ഞാനàµà´‚ à´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´¯àµà´‚.
2 Samuel 18:9
Then Absalom met the servants of David. Absalom rode on a mule. The mule went under the thick boughs of a great terebinth tree, and his head caught in the terebinth; so he was left hanging between heaven and earth. And the mule which was under him went on.
à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ ദാവീദിനàµà´±àµ† ചേവകർകàµà´•àµà´‚ എതിർപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ കോവർകഴàµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ഔടിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കോവർകഴàµà´¤ കൊമàµà´ªàµ തിങàµà´™à´¿à´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠവലിയ à´•à´°àµà´µàµ‡à´²à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿; അവനàµà´±àµ† തലമàµà´Ÿà´¿ à´•à´°àµà´µàµ‡à´²à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പിടിപെടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´àµ‚മികàµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ തൂങàµà´™à´¿; അവനàµà´±àµ† കീഴിൽനിനàµà´¨àµ കോവർകഴàµà´¤ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Luke 14:33
So likewise, whoever of you does not forsake all that he has cannot be My disciple.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴികയിലàµà´².
Luke 13:3
I tell you, no; but unless you repent you will all likewise perish.
à´…à´²àµà´², ശീലോഹാമിലെ ഗോപàµà´°à´‚ വീണൠമരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯ à´† പതിനെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‡àµ¼ യെരൂശലേമിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ സകല മനàµà´·àµà´¯à´°à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´±àµà´±à´•àµà´•à´¾àµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹?
Jeremiah 22:12
but he shall die in the place where they have led him captive, and shall see this land no more.
അവനെ ബദàµà´§à´¨à´¾à´•àµà´•à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ വെചàµà´šàµ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ മരികàµà´•àµà´‚; à´ˆ ദേശം അവൻ ഇനി കാണàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Exodus 9:35
So the heart of Pharaoh was hard; neither would he let the children of Israel go, as the LORD had spoken by Moses.
യഹോവ മോശെമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഫറവോനàµà´±àµ† ഹൃദയം കഠിനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Acts 4:32
Now the multitude of those who believed were of one heart and one soul; neither did anyone say that any of the things he possessed was his own, but they had all things in common.
വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´‚ à´à´•à´¹àµƒà´¦à´¯à´µàµà´‚ à´à´•à´®à´¨à´¸àµà´¸àµà´‚ ഉളàµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആരàµà´‚ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´²;
Psalms 118:18
The LORD has chastened me severely, But He has not given me over to death.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കഠിനമായി ശികàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Philippians 1:29
For to you it has been granted on behalf of Christ, not only to believe in Him, but also to suffer for His sake,
അതൠദൈവം തനàµà´¨àµ‡ വെചàµà´šà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» മാതàµà´°à´®à´²àµà´² അവനàµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´•à´·àµà´Ÿà´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ കൂടെ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വരം നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 46:6
The nations raged, the kingdoms were moved; He uttered His voice, the earth melted.
ജാതികൾ à´•àµà´°àµà´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šàµ; രാജàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ à´•àµà´²àµà´™àµà´™à´¿; അവൻ തനàµà´±àµ† ശബàµà´¦à´‚ കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´àµ‚മി ഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
1 Chronicles 16:16
The covenant which He made with Abraham, And His oath to Isaac,
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®àµ‹à´Ÿàµ അവൻ ചെയàµà´¤ നിയമവàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤ സതàµà´¯à´µàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Jeremiah 49:10
But I have made Esau bare; I have uncovered his secret places, And he shall not be able to hide himself. His descendants are plundered, His brethren and his neighbors, And he is no more.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµ† ഞാൻ നഗàµà´¨à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ അവനàµà´±àµ† ഗൂഢസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³àµ† അനാവൃതമാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ ഒളിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¾àµ» കഴികയിലàµà´²; അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അയൽകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവനàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Peter 2:18
Servants, be submissive to your masters with all fear, not only to the good and gentle, but also to the harsh.
വേലകàµà´•à´¾à´°àµ‡, പൂർണàµà´£à´à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† യജമാനനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚, നലàµà´²à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ശാനàµà´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മാതàµà´°à´®à´²àµà´², മൂർഖനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൂടെ കീഴടങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
1 Samuel 30:10
But David pursued, he and four hundred men; for two hundred stayed behind, who were so weary that they could not cross the Brook Besor.
ബെസോർതോടൠകടപàµà´ªà´¾àµ» കഴിയാതവണàµà´£à´‚ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡àµ¼ à´ªàµà´±à´•à´¿àµ½ താമസിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദാവീദàµà´‚ നാനൂറàµà´ªàµ‡à´°àµà´‚ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ.
Genesis 40:7
So he asked Pharaoh's officers who were with him in the custody of his lord's house, saying, "Why do you look so sad today?"
അവൻ യജമാനനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ തടവിൽ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯ ഫറവോനàµà´±àµ† ഉദàµà´¯àµ‹à´—à´¸àµà´¥à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ വിഷാദà´à´¾à´µà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Isaiah 10:16
Therefore the Lord, the Lord of hosts, Will send leanness among his fat ones; And under his glory He will kindle a burning Like the burning of a fire.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´•àµà´·à´¯à´‚ അയകàµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴെ തീ à´•à´¤àµà´¤àµà´‚പോലെ à´’à´¨àµà´¨àµ à´•à´¤àµà´¤àµà´‚.
Genesis 19:17
So it came to pass, when they had brought them outside, that he said, "Escape for your life! Do not look behind you nor stay anywhere in the plain. Escape to the mountains, lest you be destroyed."
അവരെ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ ശേഷം അവൻ : ജീവരകàµà´·àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•: à´ªàµà´±à´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ നോകàµà´•à´°àµà´¤àµ; à´ˆ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ†à´™àµà´™àµà´‚ നിൽകàµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ; നിനകàµà´•àµ നാശം à´à´µà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´• à´Žà´¨àµà´¨àµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
Genesis 3:13
And the LORD God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."
യഹോവയായ ദൈവം à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´ˆ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: പാമàµà´ªàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വഞàµà´šà´¿à´šàµà´šàµ, ഞാൻ തിനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 18:27
But the Rabshakeh said to them, "Has my master sent me to your master and to you to speak these words, and not to the men who sit on the wall, who will eat and drink their own waste with you?"
റബàµ-ശാകàµà´•àµ‡ അവരോടàµ: നിനàµà´±àµ† യജമാനനോടàµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ˆ വാകàµà´•àµ പറവാനോ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ? നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ മലം തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´®àµ‚à´¤àµà´°à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» മതിലിനàµà´®àµ‡àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.