English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 7:24
So all the Egyptians dug all around the river for water to drink, because they could not drink the water of the river.
നദിയിലെ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴിവിലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ നദിയരികെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഔലി à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 22:17
Is the iniquity of Peor not enough for us, from which we are not cleansed till this day, although there was a plague in the congregation of the LORD,
പെയോർ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ അകൃതàµà´¯à´‚ നമàµà´•àµà´•àµ പോരായോ? à´…à´¤àµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¸à´àµ†à´•àµà´•àµ ബാധ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നാം ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† അതൠനീകàµà´•à´¿ നമàµà´®àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ തീർനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Mark 13:21
"Then if anyone says to you, "Look, here is the Christ!' or, "Look, He is there!' do not believe it.
à´…à´¨àµà´¨àµ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ: ഇതാ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ ഇവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹ അതാ അവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹ പറഞàµà´žà´¾àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Psalms 129:1
"Many a time they have afflicted me from my youth," Let Israel now say--
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´‚à´®àµà´¤àµ½ പലപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപദàµà´°à´µà´¿à´šàµà´šàµ;
Galatians 1:24
And they glorified God in me.
അവർ കേടàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿.
2 Timothy 4:5
But you be watchful in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.
നീയോ സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിർമàµà´®à´¦àµ» ആയിരികàµà´•; à´•à´·àµà´Ÿà´‚ സഹികàµà´•; à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´•à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´šàµ†à´¯àµà´•; നിനàµà´±àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· നിറപടിയായി നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•.
Exodus 39:21
And they bound the breastplate by means of its rings to the rings of the ephod with a blue cord, so that it would be above the intricately woven band of the ephod, and that the breastplate would not come loose from the ephod, as the LORD had commanded Moses.
പതകàµà´•à´‚ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´•àµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ മേലായി ഇരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അതൠà´à´«àµ‹à´¦à´¿àµ½ ആടാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ദൈവം മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ അതൠകണàµà´£à´¿à´•à´³à´¾àµ½ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ നീലനാടകൊണàµà´Ÿàµ കെടàµà´Ÿà´¿.
Genesis 45:17
And Pharaoh said to Joseph, "Say to your brothers, "Do this: Load your animals and depart; go to the land of Canaan.
ഫറവോൻ യോസേഫിനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ നീ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ ഇതൠചെയàµâ€à´µà´¿àµ» : നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൃഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´šàµà´®à´Ÿàµà´•à´¯à´±àµà´±à´¿ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†
Genesis 41:53
Then the seven years of plenty which were in the land of Egypt ended,
യോസേഫൠപറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´•àµà´·à´¾à´®à´®àµà´³àµà´³ à´à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; സകലദേശങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ ആഹാരം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Micah 4:4
But everyone shall sit under his vine and under his fig tree, And no one shall make them afraid; For the mouth of the LORD of hosts has spoken.
അവർ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† കീഴിലàµà´‚ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´µàµƒà´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കീഴിലàµà´‚ പാർകàµà´•àµà´‚; ആരàµà´‚ അവരെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† വായൠഅതൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 23:5
And David and his men went to Keilah and fought with the Philistines, struck them with a mighty blow, and took away their livestock. So David saved the inhabitants of Keilah.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ദാവീദàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµà´‚ കെയീലയിലേകàµà´•àµ പോയി ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ പൊരàµà´¤àµ അവരàµà´Ÿàµ† ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ† അപഹരിചàµà´šàµ അവരെ കഠനിമായി തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കെയീലാനിവാസികളെ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 10:45
And those of the circumcision who believed were astonished, as many as came with Peter, because the gift of the Holy Spirit had been poured out on the Gentiles also.
അവർ à´…à´¨àµà´¯à´à´¾à´·à´•à´³à´¿àµ½ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ കേൾകàµà´•à´¯à´¾àµ½
Job 7:12
Am I a sea, or a sea serpent, That You set a guard over me?
നീ എനികàµà´•àµ കാവലാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ കടലോ കടലാനയോ ആകàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹?
Nehemiah 7:5
Then my God put it into my heart to gather the nobles, the rulers, and the people, that they might be registered by genealogy. And I found a register of the genealogy of those who had come up in the first return, and found written in it:
വംശാവലിപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´Žà´£àµà´£à´‚ നോകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവം à´Žà´¨àµà´±àµ† മനസàµà´¸à´¿àµ½ തോനàµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ആദàµà´¯à´‚ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† ഒരൠവംശാവലിരേഖ എനികàµà´•àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿; അതിൽ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Luke 21:32
Assuredly, I say to you, this generation will by no means pass away till all things take place.
സകലവàµà´‚ സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ à´ˆ തലമàµà´± à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 24:10
Who is this King of glory? The LORD of hosts, He is the King of glory.Selah
മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† രാജാവൠആർ? സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ തനàµà´¨àµ‡; അവനാകàµà´¨àµà´¨àµ മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† രാജാവàµ. സേലാ.
Genesis 46:7
His sons and his sons' sons, his daughters and his sons' daughters, and all his descendants he brought with him to Egypt.
അവൻ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പൗതàµà´°à´¿à´ªàµ—à´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Chronicles 34:3
For in the eighth year of his reign, while he was still young, he began to seek the God of his father David; and in the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem of the high places, the wooden images, the carved images, and the molded images.
അവനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½, അവനàµà´±àµ† യൗവനതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ†, അവൻ തനàµà´±àµ† പിതാവായ ദാവീദിനàµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ അവൻ പൂജാഗിരികളെയàµà´‚ അശേരാപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കളെയàµà´‚ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ബിംബങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നീകàµà´•à´¿ യെഹൂദയെയàµà´‚ യെരൂശലേമിനെയàµà´‚ വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿.
Numbers 23:23
"For there is no sorcery against Jacob, Nor any divination against Israel. It now must be said of Jacob And of Israel, "Oh, what God has done!'
à´†à´à´¿à´šà´¾à´°à´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´¨àµ പറàµà´±àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ലകàµà´·à´£à´µà´¿à´¦àµà´¯ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ ഫലികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚: ദൈവം à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡ പറയാവàµ.
Colossians 4:13
For I bear him witness that he has a great zeal for you, and those who are in Laodicea, and those in Hierapolis.
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ലവàµà´¦à´¿à´•àµà´¯à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഹിയരപൊലികàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ അവൻ വളരെ à´ªàµà´°à´¯à´¾à´¸à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സാകàµà´·à´¿.
Deuteronomy 7:9
"Therefore know that the LORD your God, He is God, the faithful God who keeps covenant and mercy for a thousand generations with those who love Him and keep His commandments;
ആകയാൽ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ തനàµà´¨àµ‡ ദൈവം; അവൻ തനàµà´¨àµ‡ സതàµà´¯à´¦àµˆà´µà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയേണം: അവൻ തനàµà´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ആയിരം തലമàµà´±à´µà´°àµ† നിയമവàµà´‚ ദയയàµà´‚ പാലികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 33:12
Of Benjamin he said: "The beloved of the LORD shall dwell in safety by Him, Who shelters him all the day long; And he shall dwell between His shoulders."
ബെനàµà´¯à´¾à´®à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ: അവൻ യഹോവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¿à´¯àµ» ; തതàµà´¸à´¨àµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിർà´à´¯à´‚ വസികàµà´•àµà´‚; താൻ അവനെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ മറെചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´—à´¿à´°à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ അധിവസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 13:23
But the LORD was gracious to them, had compassion on them, and regarded them, because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not yet destroy them or cast them from His presence.
യഹോവേകàµà´•àµ അവരോടൠകരàµà´£à´¯àµà´‚ മനസàµà´¸à´²à´¿à´µàµà´‚ തോനàµà´¨à´¿, à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚, യിസàµà´¹à´¾à´•àµ, യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´Žà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ തനàµà´±àµ† നിയമംനിമിതàµà´¤à´‚ അവൻ അവരെ കടാകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; അവരെ നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവനàµà´¨àµ മനസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²; ഇതàµà´µà´°àµ† തനàµà´±àµ† സമàµà´®àµà´–à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Luke 16:16
"The law and the prophets were until John. Since that time the kingdom of God has been preached, and everyone is pressing into it.
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കാലം യോഹനàµà´¨à´¾àµ» വരെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¨àµà´¨àµà´®àµà´¤àµ½ ദൈവരാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ബലാൽകàµà´•à´¾à´°àµ‡à´£ അതിൽ à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 25:20
the thirteenth for Shubael, his sons and his brethren, twelve;
പതിമàµà´®àµ‚à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ‡à´¤àµ ശൂബായേലിനàµà´¨àµ വനàµà´¨àµ; അവനàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚കൂടി പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡àµ¼.