English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 2:34
Also on your skirts is found The blood of the lives of the poor innocents. I have not found it by secret search, But plainly on all these things.
നിനàµà´±àµ† ഉടàµà´ªàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† വിളàµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ സാധàµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ കാണàµà´¨àµà´¨àµ; à´à´µà´¨ à´àµ‡à´¦à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´²àµà´² നീ അവരെ പിടിചàµà´šà´¤àµ. ഇവയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¾à´¦à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Leviticus 20:17
"If a man takes his sister, his father's daughter or his mother's daughter, and sees her nakedness and she sees his nakedness, it is a wicked thing. And they shall be cut off in the sight of their people. He has uncovered his sister's nakedness. He shall bear his guilt.
ഒരൠപàµà´°à´·àµ» തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† മകളോ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† മകളോ ആയ തനàµà´±àµ† സഹോദരിയെ പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ അവളàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ അവൾ അവനàµà´±àµ† നഗàµà´¨à´¤ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ അതൠലജàµà´œà´¾à´•à´°à´‚; അവരെ അവരàµà´Ÿàµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തനàµà´¨àµ‡ സംഹരിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; അവൻ സഹോദരിയàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´¿; അവൻ തനàµà´±àµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ വഹികàµà´•àµà´‚.
Zechariah 8:9
"Thus says the LORD of hosts: "Let your hands be strong, You who have been hearing in these days These words by the mouth of the prophets, Who spoke in the day the foundation was laid For the house of the LORD of hosts, That the temple might be built.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയമായ മനàµà´¦à´¿à´°à´‚ പണിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ ഇടàµà´Ÿ നാളിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വായിൽനിനàµà´¨àµ à´ˆ വചനങàµà´™à´³àµ† à´ˆ കാലതàµà´¤àµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‡, ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿àµ» .
Ezekiel 45:9
"Thus says the Lord GOD: "Enough, O princes of Israel! Remove violence and plundering, execute justice and righteousness, and stop dispossessing My people," says the Lord GOD.
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, മതിയാകàµà´•àµà´µà´¿àµ» ! സാഹസവàµà´‚ കവർചàµà´šà´¯àµà´‚ à´…à´•à´±àµà´±à´¿ നീതിയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ നടതàµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പിടിചàµà´šàµà´ªà´±à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിർതàµà´¤àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
1 Chronicles 1:36
And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zephi, Gatam, and Kenaz; and by Timna, Amalek.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ† രാജാവൠവാഴàµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´à´¦àµ‹à´‚ദേശതàµà´¤àµ വാണ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആരെനàµà´¨à´¾àµ½: ബെയോരിനàµà´±àµ† മകനായ ബേല; അവനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദിൻ ഹാബാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.
Genesis 34:11
Then Shechem said to her father and her brothers, "Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will give.
ശെഖേമàµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപ തോനàµà´¨à´¿à´¯à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ തരാം.
Ezekiel 34:24
And I, the LORD, will be their God, and My servant David a prince among them; I, the LORD, have spoken.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യഹോവയായ ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ ദൈവവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ ദാവീദൠഅവരàµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´ªàµà´°à´àµà´µàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚; യഹോവയായ ഞാൻ അതൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 24:20
For there will be no prospect for the evil man; The lamp of the wicked will be put out.
ദോഷികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´±àµ† വിളകൂ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Hebrews 2:8
You have put all things in subjection under his feet." For in that He put all in subjection under him, He left nothing that is not put under him. But now we do not yet see all things put under him.
സകലവàµà´‚ അവനàµà´±àµ† കാൽകàµà´•àµ€à´´à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´’à´°àµà´µàµ» ഒരേടതàµà´¤àµ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ. സകലവàµà´‚ അവനàµà´¨àµ കീഴാകàµà´•à´¿à´¯à´¤à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കീഴàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾à´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ സകലവàµà´‚ അവനàµà´¨àµ കീഴàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤à´¾à´¯à´¿ കാണàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Hosea 8:7
"They sow the wind, And reap the whirlwind. The stalk has no bud; It shall never produce meal. If it should produce, Aliens would swallow it up.
അവർ കാറàµà´±àµ വിതെചàµà´šàµ, à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµ കൊയàµà´¯àµà´‚; അതിനàµà´¨àµ തണàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², ഞാറൠമാവിനെ നലകàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; നലàµà´•à´¿à´¯à´¾à´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµ¾ അതിനെ വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Jeremiah 1:12
Then the LORD said to me, "You have seen well, for I am ready to perform My word."
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµ ശരി തനàµà´¨àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനം നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ജാഗരിചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Psalms 2:10
Now therefore, be wise, O kings; Be instructed, you judges of the earth.
ആകയാൽ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, à´¬àµà´¦àµà´§à´¿ പഠിപàµà´ªà´¿àµ»; à´àµ‚മിയിലെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, ഉപദേശം കൈകàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Matthew 18:8
"If your hand or foot causes you to sin, cut it off and cast it from you. It is better for you to enter into life lame or maimed, rather than having two hands or two feet, to be cast into the everlasting fire.
നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯àµ‹ കാലോ നിനകàµà´•àµ ഇടർചàµà´š ആയാൽ അതിനെ വെടàµà´Ÿà´¿ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´•; à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´¯àµà´¯àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ കാലàµà´‚ ഉളàµà´³à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ നിതàµà´¯à´¾à´—àµà´¨à´¿à´¯à´¿àµ½ വീഴàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അംഗഹീനനായിടàµà´Ÿàµ‹ à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ ജീവനിൽ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിനകàµà´•àµ നനàµà´¨àµ.
Zechariah 3:9
For behold, the stone That I have laid before Joshua: Upon the stone are seven eyes. Behold, I will engrave its inscription,' Says the LORD of hosts, "And I will remove the iniquity of that land in one day.
ഞാൻ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´²àµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; ഒരേ à´•à´²àµà´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´à´´àµ à´•à´£àµà´£àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; ഞാൻ അതിനàµà´±àµ† കൊതàµà´¤àµà´ªà´£à´¿ കൊതàµà´¤àµà´‚; ഒരൠദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚ പോകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 32:35
And they built the high places of Baal which are in the Valley of the Son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire to Molech, which I did not command them, nor did it come into My mind that they should do this abomination, to cause Judah to sin.'
മോലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ ബെൻ ഹിനàµà´¨àµ‹à´‚ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ ബാലിനàµà´±àµ† പൂജാഗിരികളെ പണിതàµ; à´ˆ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´šà´¤à´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ യെഹൂദയെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† മനസàµà´¸à´¿àµ½ അതൠതോനàµà´¨àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Matthew 27:11
Now Jesus stood before the governor. And the governor asked Him, saying, "Are You the King of the Jews?" Jesus said to him, "It is as you say."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യേശൠനാടàµà´µà´¾à´´à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിനàµà´¨àµ നീ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവോ à´Žà´¨àµà´¨àµ നാടàµà´µà´¾à´´à´¿ ചോദിചàµà´šàµ; ഞാൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യേശൠഅവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Job 4:15
Then a spirit passed before my face; The hair on my body stood up.
ഒരാതàµà´®à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദേഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ രോമഹർഷം à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Ruth 3:5
And she said to her, "All that you say to me I will do."
അതിനàµà´¨àµ അവൾ: നീ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ ചെയàµà´¯à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവളോടൠപറഞàµà´žàµ.
John 17:9
"I pray for them. I do not pray for the world but for those whom You have given Me, for they are Yours.
ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´…à´²àµà´²; നീ എനികàµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´µàµ¼ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´µàµ¼ ആകകൊണàµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿à´¯à´¤àµà´°àµ‡ ഞാൻ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Matthew 19:2
And great multitudes followed Him, and He healed them there.
യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† യെഹൂദàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിരോളം ചെനàµà´¨àµ, വളരെ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ അവനെ പിൻ ചെനàµà´¨àµ: അവൻ അവിടെവെചàµà´šàµ അവരെ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.
1 Chronicles 25:10
the third for Zaccur, his sons and his brethren, twelve;
മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ‡à´¤àµ സകàµà´•àµ‚à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨àµ; അവനàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ കൂടി പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡àµ¼.
Mark 12:19
"Teacher, Moses wrote to us that if a man's brother dies, and leaves his wife behind, and leaves no children, his brother should take his wife and raise up offspring for his brother.
à´—àµà´°àµ‹, à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† സഹോദരൻ മകàµà´•à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മരിചàµà´šàµ à´à´¾à´°àµà´¯ ശേഷിചàµà´šà´¾àµ½ à´† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† അവനàµà´±àµ† സഹോദരൻ പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´¨àµ സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മോശെ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Romans 8:6
For to be carnally minded is death, but to be spiritually minded is life and peace.
ജഡതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šà´¿à´¨àµà´¤ മരണം; ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¯àµ‹ ജീവനàµà´‚ സമാധാനവàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
1 Thessalonians 4:11
that you also aspire to lead a quiet life, to mind your own business, and to work with your own hands, as we commanded you,
à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ മരàµà´¯à´¾à´¦à´¯à´¾à´¯à´¿ നടപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿
2 Kings 2:2
Then Elijah said to Elisha, "Stay here, please, for the LORD has sent me on to Bethel." But Elisha said, "As the LORD lives, and as your soul lives, I will not leave you!" So they went down to Bethel.
à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ എലീശയോടàµ: നീ ഇവിടെ താമസിചàµà´šàµ കൊൾക: യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ബേഥേലിലേകàµà´•àµ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. എലീശാ അവനോടàµ: യഹോവയാണ, നിനàµà´±àµ† ജീവനാണ, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ ബേഥേലിലേകàµà´•àµ പോയി.