English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 35:28
And my tongue shall speak of Your righteousness And of Your praise all the day long.
à´Žà´¨àµà´±àµ† നാവൠനിനàµà´±àµ† നീതിയെയàµà´‚ നാളെലàµà´²à´¾à´‚ നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ വർണàµà´£à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Leviticus 24:9
And it shall be for Aaron and his sons, and they shall eat it in a holy place; for it is most holy to him from the offerings of the LORD made by fire, by a perpetual statute."
അതൠഅഹരോനàµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവർ അതൠഒരൠവിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ വെചàµà´šàµ തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; അതൠഅവനàµà´¨àµ ശാശàµà´µà´¤à´¾à´µà´•à´¾à´¶à´®à´¾à´¯à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദഹനയാഗങàµà´™à´³à´¿àµ½ അതിവിശàµà´¦àµà´§à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 110:5
The Lord is at Your right hand; He shall execute kings in the day of His wrath.
നിനàµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Psalms 86:13
For great is Your mercy toward me, And You have delivered my soul from the depths of Sheol.
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† ദയ വലിയതലàµà´²àµ‹; നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† അധമപാതാളതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 39:6
And they set onyx stones, enclosed in settings of gold; they were engraved, as signets are engraved, with the names of the sons of Israel.
à´®àµà´¦àµà´°à´•àµà´•àµŠà´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´ªàµ‡àµ¼ കൊതàµà´¤à´¿à´¯ ഗോമേദകകàµà´•à´²àµà´²àµà´•à´³àµ† അവർ പൊനàµà´¤à´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പതിചàµà´šàµ.
Leviticus 26:33
I will scatter you among the nations and draw out a sword after you; your land shall be desolate and your cities waste.
ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´àµ€à´°àµà´¤àµà´µà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; ഇല പറകàµà´•àµà´¨àµà´¨ ശബàµà´¦à´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ ഔടàµà´‚; വാളിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ ഔടàµà´‚; ആരàµà´‚ ഔടികàµà´•à´¾à´¤àµ† അവർ ഔടിവീഴàµà´‚.
1 Corinthians 11:20
Therefore when you come together in one place, it is not to eat the Lord's Supper.
നിങàµà´™àµ¾ കൂടിവരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´¤àµà´¤à´¾à´´à´®à´²àµà´² à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Ezekiel 40:45
Then he said to me, "This chamber which faces south is for the priests who have charge of the temple.
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: തെകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ദർശനമàµà´³àµà´³ à´ˆ മണàµà´¡à´ªà´‚ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിചാരകരായ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³à´¤àµ.
2 Peter 3:16
as also in all his epistles, speaking in them of these things, in which are some things hard to understand, which untaught and unstable people twist to their own destruction, as they do also the rest of the Scriptures.
അവയിൽ à´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´°à´¯à´¾à´¸à´®àµà´³àµà´³à´¤àµ ചിലതàµà´£àµà´Ÿàµ. അറിവിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ à´…à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´µàµ¼ ശേഷം തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´¤àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കോടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 11:11
Nevertheless, neither is man independent of woman, nor woman independent of man, in the Lord.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿àµ½ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ† കൂടാതെ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ† കൂടാതെ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 25:20
all the mixed multitude, all the kings of the land of Uz, all the kings of the land of the Philistines (namely, Ashkelon, Gaza, Ekron, and the remnant of Ashdod);
സകലപàµà´°à´œà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ സർവàµà´µà´¸à´®àµà´®à´¿à´¶àµà´°à´œà´¾à´¤à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ ഊസൠദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† സകലരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¸àµà´•à´²àµ‹à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´—à´¸àµà´¸à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´¦à´¿àµ½ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚
Amos 5:9
He rains ruin upon the strong, So that fury comes upon the fortress.
അവൻ കോടàµà´Ÿàµ†à´•àµà´•àµ നാശം വരàµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ബലവാനàµà´±àµ† മേൽ നാശം മിനàµà´¨à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 18:25
This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spoke and taught accurately the things of the Lord, though he knew only the baptism of John.
അവൻ പളàµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¾à´—à´¤àµà´àµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; à´…à´•àµà´µà´¿à´²à´¾à´¸àµà´‚ à´ªàµà´°à´¿à´¸àµà´•à´¿à´²àµà´²à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´‚ കേടàµà´Ÿà´¾à´±àµ† അവനെ ചേർതàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മാർഗàµà´—à´‚ അധികം à´¸àµà´ªà´·àµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ അവനàµà´¨àµ തെളിയിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Isaiah 19:11
Surely the princes of Zoan are fools; Pharaoh's wise counselors give foolish counsel. How do you say to Pharaoh, "I am the son of the wise, The son of ancient kings?"
സോവനിലെ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കേവലം à´àµ‹à´·à´¨àµà´®à´¾à´°à´¤àµà´°àµ‡; ഫറവോനàµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´®àµ‡à´±à´¿à´¯ മനàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ആലോചന à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´®à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† മകൻ , à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മകൻ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നിങàµà´™àµ¾ ഫറവോനോടൠപറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¿à´¨àµ†?
Matthew 8:12
But the sons of the kingdom will be cast out into outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth."
രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡à´¯àµ‹ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ ഇരàµà´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; അവിടെ à´•à´°à´šàµà´šà´²àµà´‚ പലàµà´²àµà´•à´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.â€
Nehemiah 5:18
Now that which was prepared daily was one ox and six choice sheep. Also fowl were prepared for me, and once every ten days an abundance of all kinds of wine. Yet in spite of this I did not demand the governor's provisions, because the bondage was heavy on this people.
എനികàµà´•àµ ഒരൠദിവസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ഒരൠകാളയെയàµà´‚ വിശേഷമായ ആറൠആടിനെയàµà´‚ പാകം ചെയàµà´¯àµà´‚; പകàµà´·à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ പാകം ചെയàµà´¯àµà´‚. പതàµà´¤àµ ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ à´’à´°à´¿à´•àµà´•àµ½ സകലവിധ വീഞàµà´žàµà´‚ ധാരാളം കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚; ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´ˆ ജനം പെടàµà´¨àµà´¨ പാടൠകഠിനമായിരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ദേശാധിപതികàµà´•àµà´³àµà´³ അഹോവൃതàµà´¤à´¿ ഞാൻ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
1 Kings 7:13
Now King Solomon sent and brought Huram from Tyre.
ശലോമോൻ രാജാവൠസോരിൽനിനàµà´¨àµ ഹീരാം à´Žà´¨àµà´¨àµŠà´°àµà´µà´¨àµ† വരàµà´¤àµà´¤à´¿.
Isaiah 8:18
Here am I and the children whom the LORD has given me! We are for signs and wonders in Israel From the LORD of hosts, Who dwells in Mount Zion.
ഇതാ, ഞാനàµà´‚ യഹോവ എനികàµà´•àµ തനàµà´¨ മകàµà´•à´³àµà´‚ സീയോൻ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അധിവസികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയാൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ അടയാളങàµà´™à´³àµà´‚ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 10:17
He also made three hundred shields of hammered gold; three minas of gold went into each shield. The king put them in the House of the Forest of Lebanon.
à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´ªà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚റൠചെറàµà´ªà´°à´¿à´šà´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; ഔരോ ചെറൠപരിചെകàµà´•àµ മൂനàµà´¨àµ മാനേ പൊനàµà´¨àµ ചെലവായി; അവയെ രാജാവൠലെബാനോൻ വനഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ.
Jeremiah 43:2
that Azariah the son of Hoshaiah, Johanan the son of Kareah, and all the proud men spoke, saying to Jeremiah, "You speak falsely! The LORD our God has not sent you to say, "Do not go to Egypt to dwell there.'
ഹോശയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ അസർയàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ കാരേഹിനàµà´±àµ† മകനായ യോഹാനാനàµà´‚ അഹങàµà´•à´¾à´°à´¿à´•à´³à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ: നീ à´àµ‹à´·à´•àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവിടെ പോകരàµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ പറവാൻ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† അയചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
2 Kings 3:21
And when all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, all who were able to bear arms and older were gathered; and they stood at the border.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ˆ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ മോവാബàµà´¯à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ ആയàµà´§à´‚ ധരിപàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´• à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ മേലോടàµà´Ÿàµà´®àµà´³àµà´³à´µà´°àµ† വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ അതിരിങàµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 34:7
when the king of Babylon's army fought against Jerusalem and all the cities of Judah that were left, against Lachish and Azekah; for only these fortified cities remained of the cities of Judah.
à´…à´¨àµà´¨àµ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´‚ യെരൂശലേമിനോടàµà´‚ ലാകàµà´•àµ€à´¶àµ, അസെകàµà´•à´¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† യെഹൂദയിൽ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; യെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¾à´¯à´¿ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഇവയതàµà´°àµ‡.
Joshua 10:10
So the LORD routed them before Israel, killed them with a great slaughter at Gibeon, chased them along the road that goes to Beth Horon, and struck them down as far as Azekah and Makkedah.
യഹോവ അവരെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´•àµà´´à´•àµà´•à´¿ ഗിബെയോനിൽവെചàµà´šàµ അവരെ കഠിനമായി തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ബേതàµà´¤àµ-ഹോരോനിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ കയറàµà´±à´‚വഴിയായി അവരെ ഔടിചàµà´šàµ അസേകàµà´•à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ മകàµà´•àµ‡à´¦à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അവരെ വെടàµà´Ÿà´¿.
Psalms 145:14
The LORD upholds all who fall, And raises up all who are bowed down.
വീഴàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവ താങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ നിവിർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 31:20
And Jacob stole away, unknown to Laban the Syrian, in that he did not tell him that he intended to flee.
താൻ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ അരാമàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ലാബാനോടൠഅറിയികàµà´•à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവനെ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ പോയതàµ.