English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 85:2
You have forgiven the iniquity of Your people; You have covered all their sin.Selah
നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚ നീ മോചിചàµà´šàµ; അവരàµà´Ÿàµ† പാപം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ മൂടികàµà´•à´³à´žàµà´žàµ. സേലാ.
Matthew 18:31
So when his fellow servants saw what had been done, they were very grieved, and came and told their master all that had been done.
à´ˆ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ അവനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´¦à´¾à´¸à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വളരെ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´šàµà´šàµ, ചെനàµà´¨àµ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യജമാനനെ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Nahum 1:13
For now I will break off his yoke from you, And burst your bonds apart."
ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ ഞാൻ അവനàµà´±àµ† à´¨àµà´•à´‚ നിനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ബനàµà´§à´¨à´™àµà´™àµ¾ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Leviticus 15:28
"But if she is cleansed of her discharge, then she shall count for herself seven days, and after that she shall be clean.
à´°à´•àµà´¤à´¸àµà´°à´µà´‚ മാറി à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´³à´¾à´¯à´¾àµ½ അവൾ à´à´´àµ ദിവസം à´Žà´£àµà´£à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´‚; അതിനàµà´±àµ† ശേഷം അവൾ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´³à´¾à´•àµà´‚.
Leviticus 2:14
"If you offer a grain offering of your firstfruits to the LORD, you shall offer for the grain offering of your firstfruits green heads of grain roasted on the fire, grain beaten from full heads.
നിനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´«à´²à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´‚ യഹോവേകàµà´•àµ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ കതിർ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµ ഉതിർതàµà´¤ മണികൾ ആദàµà´¯à´«à´²à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—മായി അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 14:13
And Moses said to the people, "Do not be afraid. Stand still, and see the salvation of the LORD, which He will accomplish for you today. For the Egyptians whom you see today, you shall see again no more forever.
അതിനàµà´¨àµ മോശെ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; ഉറചàµà´šàµà´¨à´¿à´²àµà´ªà´¿àµ» ; യഹോവ ഇനàµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´°à´•àµà´· à´•à´£àµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ† ഇനി à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Judges 9:17
for my father fought for you, risked his life, and delivered you out of the hand of Midian;
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» തനàµà´±àµ† ജീവനെ à´—à´£àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¤àµ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ†
Jeremiah 50:39
"Therefore the wild desert beasts shall dwell there with the jackals, And the ostriches shall dwell in it. It shall be inhabited no more forever, Nor shall it be dwelt in from generation to generation.
ആകയാൽ അവിടെ മരàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™àµ¾ à´•àµà´±àµà´¨à´°à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പാർകàµà´•àµà´‚; à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªà´•àµà´·à´¿à´¯àµà´‚ അവിടെ വസികàµà´•àµà´‚; ഇനി അതിൽ ഒരൠനാളàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´ªàµà´ªàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ അതൠനിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚.
1 Chronicles 3:18
and Malchiram, Pedaiah, Shenazzar, Jecamiah, Hoshama, and Nedabiah.
മൽകàµà´•àµ€à´°à´¾à´‚, പെദായാവàµ, ശെനസàµà´¸àµ¼, യെകàµà´•à´®àµà´¯à´¾à´µàµ, ഹോശാമാ, നെദബàµà´¯à´¾à´µàµ.
Isaiah 63:3
"I have trodden the winepress alone, And from the peoples no one was with Me. For I have trodden them in My anger, And trampled them in My fury; Their blood is sprinkled upon My garments, And I have stained all My robes.
ഞാൻ à´à´•à´¨à´¾à´¯à´¿ à´®àµàµ» തിരിചàµà´šà´•àµ‚ ചവിടàµà´Ÿà´¿; ജാതികളിൽ ആരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ അവരെ ചവിടàµà´Ÿà´¿, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവരെ മെതിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തെറിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉടàµà´ªàµà´ªàµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മലിനമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
1 Kings 3:9
Therefore give to Your servant an understanding heart to judge Your people, that I may discern between good and evil. For who is able to judge this great people of Yours?"
ആകയാൽ à´—àµà´£à´µàµà´‚ ദോഷവàµà´‚ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´žàµà´žàµ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» വിവേകമàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ ഹൃദയം എനികàµà´•àµ തരേണമേ; à´…à´¤àµà´•àµ‚ടാതെ നിനàµà´±àµ† à´ˆ വലിയ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ആർകàµà´•àµà´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚.
2 Chronicles 4:17
In the plain of Jordan the king had them cast in clay molds, between Succoth and Zeredah.
യോർദàµà´¦à´¾àµ» സമà´àµ‚മിയിൽ à´¸àµà´•àµà´•àµ‹à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ സെരേദാഥെകàµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ കളിമണàµà´£àµà´³àµà´³ നിലതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ രാജാവൠഅവയെ വാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 22:1
"You shall not see your brother's ox or his sheep going astray, and hide yourself from them; you shall certainly bring them back to your brother.
സഹോദരനàµà´±àµ† കാളയോ ആടോ തെറàµà´±à´¿ ഉഴലàµà´¨àµà´¨à´¤àµ നീ à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ അതിനെ വിടàµà´Ÿàµ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´•à´³à´¯à´¾à´¤àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Ezra 6:3
In the first year of King Cyrus, King Cyrus issued a decree concerning the house of God at Jerusalem: "Let the house be rebuilt, the place where they offered sacrifices; and let the foundations of it be firmly laid, its height sixty cubits and its width sixty cubits,
കോരെശàµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ കോരെശàµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´•à´²àµà´ªà´¨ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¤àµ: യെരൂശലേമിലെ ദൈവാലയം യാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´®à´¾à´¯à´¿ പണിയേണം: അതിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾ ഉറപàµà´ªà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇടേണം; അതിനàµà´¨àµ à´…à´±àµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ à´…à´±àµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ വീതയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 20:9
And so it shall be, when the officers have finished speaking to the people, that they shall make captains of the armies to lead the people.
ഇങàµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµ¾ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറങàµà´žàµ തീർനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ സൈനàµà´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† സേനാമàµà´–à´¤àµà´¤àµ ആകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Chronicles 19:13
Be of good courage, and let us be strong for our people and for the cities of our God. And may the LORD do what is good in His sight."
ധൈരàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•; നാം നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°àµà´·à´¤àµà´µà´‚ കാണികàµà´•àµà´•; യഹോവയോ തനികàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 11:37
And some of them said, "Could not this Man, who opened the eyes of the blind, also have kept this man from dying?"
യേശൠപിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഉളàµà´³à´‚നൊനàµà´¤àµ à´•à´²àµà´²à´±àµ†à´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿; അതൠഒരൠഗàµà´¹ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ഒരൠകലàµà´²àµà´‚ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 9:9
Then they will answer, "Because they forsook the LORD their God, who brought their fathers out of the land of Egypt, and have embraced other gods, and worshiped them and served them; therefore the LORD has brought all this calamity on them."'
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµ അവയെ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ സേവികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ à´ˆ അനർതàµà´¥à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അതിനàµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയàµà´‚.
Psalms 107:36
There He makes the hungry dwell, That they may establish a city for a dwelling place,
വിശനàµà´¨à´µà´°àµ† അവൻ അവിടെ പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ പാർപàµà´ªà´¾àµ» പടàµà´Ÿà´£à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിലം വിതെകàµà´•à´¯àµà´‚
1 Kings 22:20
And the LORD said, "Who will persuade Ahab to go up, that he may fall at Ramoth Gilead?' So one spoke in this manner, and another spoke in that manner.
ആഹാബൠചെനàµà´¨àµ ഗിലെയാദിലെ രാമോതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവനെ ആർ വശീകരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´‚ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 21:1
The king's heart is in the hand of the LORD, Like the rivers of water; He turns it wherever He wishes.
രാജാവിനàµà´±àµ† ഹൃദയം യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നീർതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•à´£à´•àµà´•àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; തനികàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´®àµà´³àµà´³àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ അതിനെ തിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 18:24
And the servants of Saul told him, saying, "In this manner David spoke."
ശൗലിനàµà´±àµ† ദൃതàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ദാവീദൠഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 36:20
When they came to the nations, wherever they went, they profaned My holy name--when they said of them, "These are the people of the LORD, and yet they have gone out of His land.'
അവർ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ചെനàµà´¨àµà´šàµ‡àµ¼à´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾, ഇവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ജനം, അവനàµà´±àµ† ദേശം വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അവരെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറയàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.
1 Chronicles 26:16
To Shuppim and Hosah the lot came out for the West Gate, with the Shallecheth Gate on the ascending highway--watchman opposite watchman.
കയറàµà´±à´®àµà´³àµà´³ പെരàµà´µà´´à´¿à´•àµà´•àµ½ ശലàµà´²àµ‡à´–െതàµà´¤àµ പടിവാതിലിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ† വാതിലിനàµà´±àµ‡à´¤àµ à´¶àµà´ªàµà´ªàµ€à´®à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഹോസെകàµà´•àµà´‚ വനàµà´¨àµ. ഇങàµà´™à´¨àµ† കാവലിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† കാവലàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 5:6
and Beerah his son, whom Tiglath-Pileser king of Assyria carried into captivity. He was leader of the Reubenites.
അവനàµà´±àµ† മകൻ ബെയേര; അവനെ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവായ തിഗàµà´³à´¤àµà´¤àµ-പിലേസർ ബദàµà´§à´¨à´¾à´•àµà´•à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവൻ രൂബേനàµà´¯à´°à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.