English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 7:17
But he always returned to Ramah, for his home was there. There he judged Israel, and there he built an altar to the LORD.
അവിടെയായിരàµà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† വീടàµ: അവിടെവെചàµà´šàµà´‚ അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´‚ നടതàµà´¤à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; യഹോവേകàµà´•àµ അവിടെ ഒരൠയാഗപീഠവàµà´‚ പണിതിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 8:1
These are the heads of their fathers' houses, and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of King Artaxerxes:
അർതàµà´¥à´¹àµ ശഷàµà´Ÿà´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ ബാബേലിൽനിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോനàµà´¨ പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† വംശാവലികളàµà´®à´¾à´µà´¿à´¤àµ:
Genesis 43:2
And it came to pass, when they had eaten up the grain which they had brought from Egypt, that their father said to them, "Go back, buy us a little food."
അവർ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ ധാനàµà´¯à´‚ തിനàµà´¨àµ തീർനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ ഇനിയàµà´‚ പോയി à´•àµà´±àµ† ആഹാരം കൊളàµà´³àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 7:9
All these were of costly stones cut to size, trimmed with saws, inside and out, from the foundation to the eaves, and also on the outside to the great court.
ഇവ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ à´®àµà´¤àµ½ ഉതàµà´¤à´°à´•àµà´•à´²àµà´²àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† വലിയ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´‚വരെയàµà´‚ തോതിനàµà´¨àµ വെടàµà´Ÿà´¿ à´…à´•à´µàµà´‚ à´ªàµà´±à´µàµà´‚ ഈർചàµà´šà´µà´¾àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´•à´²àµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 22:15
Then she said to them, "Thus says the LORD God of Israel, "Tell the man who sent you to Me,
അവൻ വിഗàµà´°à´¹à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµ† തകർതàµà´¤àµ അശേരാപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കളെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ, à´…à´µ നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³àµ† മനàµà´·àµà´¯à´¾à´¸àµà´¥à´¿à´•àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിറെചàµà´šàµ.
Job 18:20
Those in the west are astonished at his day, As those in the east are frightened.
പശàµà´šà´¿à´®à´µà´¾à´¸à´¿à´•àµ¾ അവനàµà´±àµ† ദിവസം à´•à´£àµà´Ÿàµ വിസàµà´®à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´‚; പൂർവàµà´µà´¦à´¿à´—àµà´µà´¾à´¸à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ നടàµà´•àµà´•à´‚പിടികàµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 18:4
The firstfruits of your grain and your new wine and your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him.
ധാനàµà´¯à´‚, വീഞàµà´žàµ, à´Žà´£àµà´£ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´Ÿàµ† ആദàµà´¯à´«à´²à´µàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ† à´•à´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ആദàµà´¯à´°àµ‹à´®à´µàµà´‚ നീ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Kings 13:30
Then he laid the corpse in his own tomb; and they mourned over him, saying, "Alas, my brother!"
അവനàµà´±àµ† ശവം അവൻ തനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ: à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരാ, à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പറഞàµà´žàµ അവർ വിലാപം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 6:27
And he said, "If the LORD does not help you, where can I find help for you? From the threshing floor or from the winepress?"
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : യഹോവ നിനàµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ എവിടെനിനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµ? കളപàµà´ªàµà´°à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´•àµà´•à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Deuteronomy 27:7
You shall offer peace offerings, and shall eat there, and rejoice before the LORD your God.
സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവിടെവെചàµà´šàµ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം;
Psalms 98:7
Let the sea roar, and all its fullness, The world and those who dwell in it;
സമàµà´¦àµà´°à´µàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† നിറെവàµà´‚ à´àµ‚തലവàµà´‚ അതിൽ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´®àµà´´à´™àµà´™à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Proverbs 16:8
Better is a little with righteousness, Than vast revenues without justice.
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ വലിയ വരവിനെകàµà´•à´¾àµ¾ നീതിയോടെയàµà´³àµà´³ à´…à´²àµà´ªà´‚ നലàµà´²à´¤àµ.
Ezekiel 7:25
Destruction comes; They will seek peace, but there shall be none.
നാശം വരàµà´¨àµà´¨àµ! അവർ സമാധാനം à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•àµà´‚;
Deuteronomy 4:14
And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that you might observe them in the land which you cross over to possess.
നിങàµà´™àµ¾ കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ വിധികളàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† ഉപദേശികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Timothy 2:17
And their message will spread like cancer. Hymenaeus and Philetus are of this sort,
അവരàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ അർബàµà´¬àµà´¦à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† തിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Psalms 145:7
They shall utter the memory of Your great goodness, And shall sing of Your righteousness.
അവർ നിനàµà´±àµ† വലിയ നനàµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† ഔർമàµà´®à´¯àµ† à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† നീതിയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഘോഷിചàµà´šàµà´²àµà´²à´¸à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Samuel 7:13
He shall build a house for My name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠആലയം പണിയàµà´‚; ഞാൻ അവനàµà´±àµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സിംഹാസനം à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Psalms 31:2
Bow down Your ear to me, Deliver me speedily; Be my rock of refuge, A fortress of defense to save me.
നിനàµà´±àµ† ചെവി à´Žà´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചായിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വേഗം വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡. നീ എനികàµà´•àµ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പാറയായàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കോടàµà´Ÿà´¯à´¾à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡;
Job 13:18
See now, I have prepared my case, I know that I shall be vindicated.
ഇതാ, ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´™àµà´™à´³àµ† à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ഞാൻ നീതീകരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 2:28
he took Him up in his arms and blessed God and said:
അവൻ അവനെ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´¨àµà´¤à´¿ ദൈവതàµà´¤àµ† à´ªàµà´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿:
Mark 12:2
Now at vintage-time he sent a servant to the vinedressers, that he might receive some of the fruit of the vineyard from the vinedressers.
കാലം ആയപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´¨àµà´à´µà´‚ വാങàµà´™àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ ഒരൠദാസനെ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 6:67
And they gave them one of the cities of refuge, Shechem with its common-lands, in the mountains of Ephraim, also Gezer with its common-lands,
അവർകàµà´•àµà´‚, സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—à´°à´™àµà´™à´³à´¾à´¯ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ മലനാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† ശെഖേമàµà´‚ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഗേസെരàµà´‚ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ യൊകàµà´®àµ†à´¯à´¾à´®àµà´‚ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚
Acts 27:35
And when he had said these things, he took bread and gave thanks to God in the presence of them all; and when he had broken it he began to eat.
ഇങàµà´™à´¨àµ† പറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ കാൺകെ ദൈവതàµà´¤àµ† വാഴàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´¨àµà´±àµà´•àµà´•à´¿ തിനàµà´¨àµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿.
2 Kings 15:14
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, came to Samaria, and struck Shallum the son of Jabesh in Samaria and killed him; and he reigned in his place.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഗാദിയàµà´Ÿàµ† മകനായ മെനഹേം തിസàµà´¸à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ, യാബേശിനàµà´±àµ† മകനായ ശലàµà´²àµ‚മിനെ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Philippians 2:3
Let nothing be done through selfish ambition or conceit, but in lowliness of mind let each esteem others better than himself.
ശാഠàµà´¯à´¤àµà´¤à´¾à´²àµ‹ à´¦àµà´°à´à´¿à´®à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¾à´²àµ‹ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† താഴàµà´®à´¯àµ‹à´Ÿàµ† ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µà´¨àµ† തനàµà´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ ൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .