English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 22:2
If the thief is found breaking in, and he is struck so that he dies, there shall be no guilt for his bloodshed.
à´•à´³àµà´³àµ» വീടൠമàµà´±à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ പിടികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അടികൊണàµà´Ÿàµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ അവനെ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ à´°à´•àµà´¤à´ªà´¾à´¤à´•à´‚ ഇലàµà´².
Isaiah 51:8
For the moth will eat them up like a garment, And the worm will eat them like wool; But My righteousness will be forever, And My salvation from generation to generation."
à´ªàµà´´àµ അവരെ വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´°à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; കൃമി അവരെ കൻ പിളിയെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† നീതി ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´· തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚
Ezra 2:19
the people of Hashum, two hundred and twenty-three;
ഹാശൂമിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 7:38
Then he made ten lavers of bronze; each laver contained forty baths, and each laver was four cubits. On each of the ten carts was a laver.
അവൻ താമàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµ പതàµà´¤àµ തൊടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; ഔരോ തൊടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½ നാലàµà´ªà´¤àµ ബതàµà´¤àµ വെളàµà´³à´‚ കൊളàµà´³àµà´‚; ഔരോ തൊടàµà´Ÿà´¿ നനàµà´¨à´¾à´²àµ à´®àµà´´à´‚. പതàµà´¤àµ പീഠതàµà´¤à´¿àµ½ ഔരോനàµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഔരോ തൊടàµà´Ÿà´¿ വെചàµà´šàµ.
Genesis 38:25
When she was brought out, she sent to her father-in-law, saying, "By the man to whom these belong, I am with child." And she said, "Please determine whose these are--the signet and cord, and staff."
അവളെ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾ à´…à´®àµà´®à´¾à´¯à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ: ഇവയàµà´Ÿàµ† ഉടമസàµà´¥à´¨à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµà´·à´¨à´¾àµ½ ആകàµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഗർà´à´¿à´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; à´ˆ à´®àµà´¦àµà´°à´®àµ‹à´¤à´¿à´°à´µàµà´‚ മോതിരചàµà´šà´°à´Ÿàµà´‚ വടിയàµà´‚ ആർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നോകàµà´•à´¿ അറിയേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
Philippians 3:18
For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
ഞാൻ പലപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അനേകർ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‚ശിനàµà´¨àµ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³à´¾à´¯à´¿ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´°à´žàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 7:1
"When the LORD your God brings you into the land which you go to possess, and has cast out many nations before you, the Hittites and the Girgashites and the Amorites and the Canaanites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites, seven nations greater and mightier than you,
നീ കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ† à´•à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ പെരàµà´ªàµà´ªà´µàµà´‚ ബലവàµà´®àµà´³àµà´³ ജാതികളായ ഹിതàµà´¯àµ¼, ഗിർഗàµà´—à´¶àµà´¯àµ¼, അമോർയàµà´¯àµ¼, കനാനàµà´¯àµ¼, പെരിസàµà´¯àµ¼, ഹിവàµà´¯àµ¼, യെബൂസàµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ à´à´´àµ മഹാജാതികളെ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚
Matthew 27:11
Now Jesus stood before the governor. And the governor asked Him, saying, "Are You the King of the Jews?" Jesus said to him, "It is as you say."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യേശൠനാടàµà´µà´¾à´´à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിനàµà´¨àµ നീ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവോ à´Žà´¨àµà´¨àµ നാടàµà´µà´¾à´´à´¿ ചോദിചàµà´šàµ; ഞാൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യേശൠഅവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 29:20
Then King Hezekiah rose early, gathered the rulers of the city, and went up to the house of the LORD.
യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ കാലതàµà´¤àµ† à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ നഗരാധിപതികളെ കൂടàµà´Ÿà´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ.
3 John 1:10
Therefore, if I come, I will call to mind his deeds which he does, prating against us with malicious words. And not content with that, he himself does not receive the brethren, and forbids those who wish to, putting them out of the church.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ വനàµà´¨à´¾àµ½ അവൻ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´¦àµàµ¼à´µàµà´µà´¾à´•àµà´•àµ പറഞàµà´žàµ ശകാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ അവനàµà´¨àµ ഔർമàµà´® വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚. അവൻ à´…à´™àµà´™à´¿à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോരാ à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ താൻ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ മാതàµà´°à´®à´²àµà´², അതിനàµà´¨àµ മനസàµà´¸àµà´³àµà´³à´µà´°àµ† വിരോധികàµà´•à´¯àµà´‚ à´¸à´à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 34:10
Now when all the princes and all the people, who had entered into the covenant, heard that everyone should set free his male and female slaves, that no one should keep them in bondage anymore, they obeyed and let them go.
ആരàµà´‚ തനàµà´±àµ† ദാസനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ദാസിയെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ഇനി അടിമവേല ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† അവരെ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´°à´¾à´¯à´¿ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ നിയമതàµà´¤à´¿àµ½ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ സകല à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സർവàµà´µà´œà´¨à´µàµà´‚ അതൠഅനàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവരെ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 2:19
But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard of it, they laughed at us and despised us, and said, "What is this thing that you are doing? Will you rebel against the king?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഹോരോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ സൻ ബലàµà´²à´¤àµà´¤àµà´‚ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´¨à´¾à´¯ ദാസൻ തോബീയാവàµà´‚ അരാബàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഗേശെമàµà´‚ ഇതൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† പരിഹസിചàµà´šàµ നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šàµ; നിങàµà´™àµ¾ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നിങàµà´™àµ¾ രാജാവിനോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Nehemiah 2:12
Then I arose in the night, I and a few men with me; I told no one what my God had put in my heart to do at Jerusalem; nor was there any animal with me, except the one on which I rode.
ഞാനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´šà´¿à´² à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെരൂശലേമിൽ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവം à´Žà´¨àµà´±àµ† മനസàµà´¸à´¿àµ½ തോനàµà´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ ആരോടàµà´‚ പറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ കയറിയിരàµà´¨àµà´¨ മൃഗം à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµŠà´°àµ മൃഗവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
1 Samuel 16:4
So Samuel did what the LORD said, and went to Bethlehem. And the elders of the town trembled at his coming, and said, "Do you come peaceably?"
യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ശമൂവേൽ ചെയàµà´¤àµ, ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ; പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനàµà´±àµ† വരവിങàµà´•àµ½ വിറെചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ എതിരേറàµà´±àµ: നിനàµà´±àµ† വരവൠശàµà´à´‚ തനàµà´¨àµ‡à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Job 32:13
Lest you say, "We have found wisdom'; God will vanquish him, not man.
à´žà´™àµà´™àµ¾ à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: മനàµà´·àµà´¯à´¨à´²àµà´², ദൈവമതàµà´°àµ‡ അവനെ ജയികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറയരàµà´¤àµ.
Matthew 26:57
And those who had laid hold of Jesus led Him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പതàµà´°àµŠà´¸àµ ദൂരവെ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† അരമനയോളം പിൻ ചെനàµà´¨àµ, à´…à´•à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ അവസാനം കാണàµà´®à´¾àµ» സേവകനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ
Joshua 18:23
Avim, Parah, Ophrah,
കെഫാർ-à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµ€, à´’à´«àµà´¨à´¿, ഗേബ; ഇങàµà´™à´¨àµ† പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚;
1 Chronicles 26:23
Of the Amramites, the Izharites, the Hebronites, and the Uzzielites:
à´…à´®àµà´°à´¾à´®àµà´¯àµ¼, യിസàµà´¹à´¾àµ¼à´¯àµà´¯àµ¼, ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµà´¯àµ¼, ഉസàµà´¸àµ€à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹:
Romans 10:18
But I say, have they not heard? Yes indeed: "Their sound has gone out to all the earth, And their words to the ends of the world."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. “ജനമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ എരിവൠവരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; മൂഡജാതിയെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കോപം ജനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚†എനàµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµ മോശെ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 78:10
They did not keep the covenant of God; They refused to walk in His law,
അവർ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിയമം à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´². അവനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ നടനàµà´¨àµ.
Mark 6:45
Immediately He made His disciples get into the boat and go before Him to the other side, to Bethsaida, while He sent the multitude away.
താൻ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† പറഞàµà´žà´¯à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´Ÿà´¯à´¿àµ½ തനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ഉടനെ പടകൠകയറി à´…à´•àµà´•à´°àµ† ബേതàµà´¤àµà´¸à´¯à´¿à´¦àµ†à´•àµà´•àµ നേരെ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´µà´¾àµ» നിർബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 6:4
And he made for the house windows with beveled frames.
അവൻ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ജാലം ഇണകàµà´•à´¿à´¯ കിളിവാതിലàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Joshua 22:25
For the LORD has made the Jordan a border between you and us, you children of Reuben and children of Gad. You have no part in the LORD." So your descendants would make our descendants cease fearing the LORD.'
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ രൂബേനàµà´¯à´°àµà´‚ ഗാദàµà´¯à´°àµà´®à´¾à´¯ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ യഹോവ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµ† അതിരാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ യഹോവയിൽ ഒരൠഔഹരിയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ യഹോവയെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സംഗതിവരàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ശങàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿà´²àµà´²à´¯àµ‹ à´žà´™àµà´™àµ¾ ഇതൠചെയàµà´¤à´¤àµ?
1 Kings 6:2
Now the house which King Solomon built for the LORD, its length was sixty cubits, its width twenty, and its height thirty cubits.
ശലോമോൻ രാജാവൠയഹോവേകàµà´•àµ പണിത ആലയം à´…à´±àµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ
Nehemiah 7:72
And that which the rest of the people gave was twenty thousand gold drachmas, two thousand silver minas, and sixty-seven priestly garments.
ശേഷമàµà´³àµà´³ ജനം ഇരàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ തങàµà´•à´•àµà´•à´¾à´¶àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´‚ മാനേ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ à´…à´±àµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.