English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Revelation 8:8
Then the second angel sounded: And something like a great mountain burning with fire was thrown into the sea, and a third of the sea became blood.
à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† ദൂതൻ ഊതി; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തീ à´•à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ വൻ മലപോലെയൊനàµà´¨àµ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ എറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കടലിൽ മൂനàµà´¨à´¿à´²àµŠà´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Job 29:13
The blessing of a perishing man came upon me, And I caused the widow's heart to sing for joy.
നശികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´¯à´µà´¨àµà´±àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† മേൽ വനàµà´¨àµ; വിധവയàµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤àµ† ഞാൻ സനàµà´¤àµ‹à´·à´‚ കൊണàµà´Ÿàµ ആർകàµà´•àµà´‚മാറാകàµà´•à´¿.
Job 23:5
I would know the words which He would answer me, And understand what He would say to me.
അവനàµà´±àµ† ഉതàµà´¤à´°à´‚ അറിയാമായിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´¤àµ പറയàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¾à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 11:38
But in their place he shall honor a god of fortresses; and a god which his fathers did not know he shall honor with gold and silver, with precious stones and pleasant things.
അതിനàµà´¨àµ പകരം അവൻ കോടàµà´Ÿà´•à´³àµà´Ÿàµ† ദേവനെ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അറിയാതàµà´¤ ഒരൠദേവനെ അവൻ പൊനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´°à´¤àµà´¨à´™àµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ മനോഹരവസàµà´¤àµà´•àµà´•àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Job 22:15
Will you keep to the old way Which wicked men have trod,
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´®à´¨àµà´·àµà´¯àµ¼ നടനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨à´®à´¾àµ¼à´—àµà´—à´‚ നീ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹?
Matthew 12:50
For whoever does the will of My Father in heaven is My brother and sister and mother."
à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവിനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´‚ സഹോദരിയàµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 26:21
And when Jehoiakim the king, with all his mighty men and all the princes, heard his words, the king sought to put him to death; but when Urijah heard it, he was afraid and fled, and went to Egypt.
യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚രാജാവൠഅവനàµà´±àµ† സകലയàµà´¦àµà´§à´µàµ€à´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´•à´³àµ† കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾, രാജാവൠഅവനെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´µà´¾àµ» വിചാരിചàµà´šàµ; ഊരീയാവൠഅതൠകേടàµà´Ÿàµ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Numbers 21:5
And the people spoke against God and against Moses: "Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no food and no water, and our soul loathes this worthless bread."
ജനം ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മോശെകàµà´•àµà´‚ വിരോധമായി സംസാരിചàµà´šàµ: മരàµà´àµ‚മിയിൽ മരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ? ഇവിടെ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´®à´¿à´²àµà´², വെളàµà´³à´µàµà´®à´¿à´²àµà´²; à´ˆ സാരമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ആഹാരം à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 11:21
And at that time Joshua came and cut off the Anakim from the mountains: from Hebron, from Debir, from Anab, from all the mountains of Judah, and from all the mountains of Israel; Joshua utterly destroyed them with their cities.
à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ യോശàµà´µ ചെനàµà´¨àµ മലനാടായ ഹെബàµà´°àµ‹àµ» , ദെബീർ, അനാബàµ, യെഹൂദാ മലനാടàµ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´®à´²à´¨à´¾à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ ഇടങàµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അനാകàµà´¯à´°àµ† സംഹരിചàµà´šàµ; അവരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ യോശàµà´µ അവരെ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿.
2 Samuel 14:1
So Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was concerned about Absalom.
രാജാവിനàµà´±àµ† മനസàµà´¸àµ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ ചാഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മകനായ യോവാബൠഅറിഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തെകàµà´•àµ‹à´µà´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ആളയചàµà´šàµ
Deuteronomy 11:11
but the land which you cross over to possess is a land of hills and valleys, which drinks water from the rain of heaven,
നിങàµà´™àµ¾ കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨ ദേശമോ മലകളàµà´‚ താഴàµà´µà´°à´•à´³àµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿ ആകാശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ മഴവെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚
Hosea 2:6
"Therefore, behold, I will hedge up your way with thorns, And wall her in, So that she cannot find her paths.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† വഴിയെ à´®àµà´³àµà´³àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വേലി കെടàµà´Ÿà´¿ അടെകàµà´•àµà´‚; അവൾ തനàµà´±àµ† പാതകളെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ഞാൻ ഒരൠമതിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Genesis 28:5
So Isaac sent Jacob away, and he went to Padan Aram, to Laban the son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, the mother of Jacob and Esau.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിസàµà´¹à´¾àµ¿ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ† പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ; അവൻ പദàµà´¦àµ» -അരാമിൽ അരാമàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ബെഥൂവേലിനàµà´±àµ† മകനàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯à´¾à´¯ റിബെകàµà´•à´¯àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´¯ ലാബാനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയി.
Numbers 32:7
Now why will you discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them?
യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അവർ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിങàµà´™àµ¾ അവരെ അധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ?
Hosea 8:5
Your calf is rejected, O Samaria! My anger is aroused against them--How long until they attain to innocence?
ശമർയàµà´¯à´¯àµ‹, നിനàµà´±àµ† പശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµ† അവൻ വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപം അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµà´‚ à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´® à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ അസാദàµà´§àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚?
Acts 20:29
For I know this, that after my departure savage wolves will come in among you, not sparing the flock.
ഞാൻ പോയ ശേഷം ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† ആദരികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ കൊടിയ ചെനàµà´¨à´¾à´¯àµà´•àµà´•àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 14:12
But these you shall not eat: the eagle, the vulture, the buzzard,
പകàµà´·à´¿à´•à´³à´¿àµ½ തിനàµà´¨à´°àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤à´µ: കടൽറാഞàµà´šàµ» , ചെമàµà´ªà´°àµà´¨àµà´¤àµ, à´•à´´àµà´•àµ» ,
Luke 21:25
"And there will be signs in the sun, in the moon, and in the stars; and on the earth distress of nations, with perplexity, the sea and the waves roaring;
സൂരàµà´¯à´¨à´¿à´²àµà´‚ à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨à´¿à´²àµà´‚ നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ലകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; കടലിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ഔളതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´´à´•àµà´•à´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ à´àµ‚മിയിലെ ജാതികൾകàµà´•àµ നിരാശയോടൠകൂടിയ പരിà´àµà´°à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Job 3:8
May those curse it who curse the day, Those who are ready to arouse Leviathan.
മഹാസർപàµà´ªà´¤àµà´¤àµ† ഇളകàµà´•àµà´µà´¾àµ» സമർതàµà´¥à´°à´¾à´¯à´¿ ദിവസതàµà´¤àµ† ശപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ അതിനെ ശപികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Daniel 7:7
"After this I saw in the night visions, and behold, a fourth beast, dreadful and terrible, exceedingly strong. It had huge iron teeth; it was devouring, breaking in pieces, and trampling the residue with its feet. It was different from all the beasts that were before it, and it had ten horns.
രാതàµà´°à´¿à´¦àµ¼à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഘോരവàµà´‚ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´µàµà´‚ അതിബലവàµà´‚ ഉളàµà´³ നാലാമതൊരൠമൃഗതàµà´¤àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ; അതിനàµà´¨àµ വലിയ ഇരിമàµà´ªàµà´ªà´²àµà´²àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠതിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ തകർകàµà´•àµà´‚à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ശേഷമàµà´³àµà´³à´¤à´¿à´¨àµ† കാൽകൊണàµà´Ÿàµ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´•à´£àµà´Ÿ സകല മൃഗങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚വെചàµà´šàµ ഇതൠവàµà´¯à´¤àµà´¯à´¾à´¸à´®àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´¨àµ പതàµà´¤àµ കൊമàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 36:21
to fulfill the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed her Sabbaths. As long as she lay desolate she kept Sabbath, to fulfill seventy years.
യിരെമàµà´¯à´¾à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദേശം അതിനàµà´±àµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ തനàµà´¨àµ‡; à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ തികയàµà´µàµ‹à´³à´‚ അതൠശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨ കാലമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 12:9
for as yet you have not come to the rest and the inheritance which the LORD your God is giving you.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤àµ†à´•àµà´•àµà´‚ അവകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ഇതàµà´µà´°àµ† à´Žà´¤àµà´¤àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Ezekiel 29:5
I will leave you in the wilderness, You and all the fish of your rivers; You shall fall on the open field; You shall not be picked up or gathered. I have given you as food To the beasts of the field And to the birds of the heavens.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† നദികളിലെ മതàµà´¸àµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മരàµà´àµ‚മിയിൽ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´¯àµà´‚; നീ വെളിൻ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ വീഴàµà´‚; ആരàµà´‚ നിനàµà´¨àµ† പെറàµà´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ശേഖരികàµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പകàµà´·à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഇരയായി കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
1 Kings 18:20
So Ahab sent for all the children of Israel, and gathered the prophets together on Mount Carmel.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ആഹാബൠഎലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ കർമàµà´®àµ‡àµ½à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿.
Numbers 11:3
So he called the name of the place Taberah, because the fire of the LORD had burned among them.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† തീ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´•à´¤àµà´¤àµà´•à´¯à´¾àµ½ à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തബേരാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരായി.