English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 18:22
And Saul commanded his servants, "Communicate with David secretly, and say, "Look, the king has delight in you, and all his servants love you. Now therefore, become the king's son-in-law."'
പിനàµà´¨àµ† ശൗൽ തനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™àµ¾ à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ ദാവീദിനോടൠസംസാരിചàµà´šàµ: ഇതാ, രാജാവിനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആകയാൽ നീ രാജാവിനàµà´±àµ† മരàµà´®à´•à´¨à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Esther 9:3
And all the officials of the provinces, the satraps, the governors, and all those doing the king's work, helped the Jews, because the fear of Mordecai fell upon them.
സകലസംസàµà´¥à´¾à´¨à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ രാജപàµà´°à´¤à´¿à´¨à´¿à´§à´¿à´•à´³àµà´‚ ദേശാധിപതികളàµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† കാരàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായിയെയàµà´³àµà´³ പേടി അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വീണിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സഹായം ചെയàµà´¤àµ.
Amos 1:5
I will also break the gate bar of Damascus, And cut off the inhabitant from the Valley of Aven, And the one who holds the scepter from Beth Eden. The people of Syria shall go captive to Kir," Says the LORD.
ഞാൻ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ഔടാമàµà´ªàµ½ തകർതàµà´¤àµ, ആവെൻ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിവാസിയെയàµà´‚ à´à´¦àµ†àµ» ഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ചെങàµà´•àµ‹àµ½ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; അരാമàµà´¯àµ¼ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ കീറിലേകàµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
John 3:36
He who believes in the Son has everlasting life; and he who does not believe the Son shall not see life, but the wrath of God abides on him."
à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ നിതàµà´¯à´œàµ€à´µàµ» ഉണàµà´Ÿàµ; à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµ‹ ജീവനെ കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ദൈവകàµà´°àµ‹à´§à´‚ അവനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‡à´¯àµà´³àµà´³.
Isaiah 54:12
I will make your pinnacles of rubies, Your gates of crystal, And all your walls of precious stones.
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† താഴികകൂടങàµà´™à´³àµ† പതàµà´®à´°à´¾à´—ംകൊണàµà´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ഗോപàµà´°à´™àµà´™à´³àµ† à´ªàµà´·àµà´ªà´°à´¾à´—ംകൊണàµà´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മനോഹരമായി à´•à´²àµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´‚
Amos 9:13
"Behold, the days are coming," says the LORD, "When the plowman shall overtake the reaper, And the treader of grapes him who sows seed; The mountains shall drip with sweet wine, And all the hills shall flow with it.
ഉഴàµà´¨àµà´¨à´µàµ» കൊയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ ചവിടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ» വിതെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ†à´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´¤àµà´µàµ€à´žàµà´žàµ പൊഴികàµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³àµà´‚ ഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ നാളàµà´•àµ¾ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Psalms 147:20
He has not dealt thus with any nation; And as for His judgments, they have not known them. Praise the LORD!
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യാതൊരൠജാതികàµà´•àµà´‚ അവൻ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; അവനàµà´±àµ† വിധികളെ അവർ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Psalms 51:17
The sacrifices of God are a broken spirit, A broken and a contrite heart--These, O God, You will not despise.
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഹനനയാഗങàµà´™àµ¾ തകർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മനസàµà´¸àµ; തകർനàµà´¨àµà´‚ à´¨àµà´±àµà´™àµà´™à´¿à´¯àµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഹൃദയതàµà´¤àµ†, ദൈവമേ, നീ നിരസികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Ephesians 2:5
even when we were dead in trespasses, made us alive together with Christ (by grace you have been saved),
അതികàµà´°à´®à´™àµà´™à´³à´¾àµ½ മരിചàµà´šà´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നമàµà´®àµ† à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ജീവിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ — കൃപയാലതàµà´°àµ‡ നിങàµà´™àµ¾ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ —
Isaiah 25:2
For You have made a city a ruin, A fortified city a ruin, A palace of foreigners to be a city no more; It will never be rebuilt.
നീ നഗരതàµà´¤àµ† കൽകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´‚ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´µàµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അരമനകളെ നഗരമലàµà´²à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´µàµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¤àµà´¤àµ; അതൠഒരൠനാളàµà´‚ പണികയിലàµà´².
Ecclesiastes 1:2
"Vanity of vanities," says the Preacher; "Vanity of vanities, all is vanity."
ഹാ മായ, മായ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸à´à´¾à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; ഹാ മായ, മായ, സകലവàµà´‚ മായയതàµà´°àµ‡.
Haggai 2:2
"Speak now to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and to the remnant of the people, saying:
നീ യെഹൂദാദേശാധിപതിയായി ശെയലàµà´¤àµ€à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സെരàµà´¬àµà´¬à´¾à´¬àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ മഹാ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿ യെഹോസാദാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Genesis 12:5
Then Abram took Sarai his wife and Lot his brother's son, and all their possessions that they had gathered, and the people whom they had acquired in Haran, and they departed to go to the land of Canaan. So they came to the land of Canaan.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´‚ തൻറെ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯ സാറായിയെയàµà´‚ സഹോദരൻറെ മകനായ ലോതàµà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തങàµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തങàµà´™àµ¾ ഹാരാനിൽ വെചàµà´šàµ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´š ആളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കനാൻദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´µà´¾àµ»à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കനാൻദേശതàµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Isaiah 24:14
They shall lift up their voice, they shall sing; For the majesty of the LORD They shall cry aloud from the sea.
അവർ ഉചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആർകàµà´•àµà´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† മഹിമനിമിതàµà´¤à´‚ അവർ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉറകàµà´•àµ† ആർകàµà´•àµà´‚.
1 Samuel 17:12
Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehem Judah, whose name was Jesse, and who had eight sons. And the man was old, advanced in years, in the days of Saul.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദൠയെഹൂദയിലെ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿àµ½ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠഎഫàµà´°à´¾à´¤àµà´¯à´¨àµà´±àµ† മകൻ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´•àµà´•àµ à´Žà´Ÿàµà´Ÿàµ മകàµà´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ശൗലിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ വയസàµà´¸àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വൃദàµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 10:23
The sons of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash.
അരാമിൻറെ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: à´Šà´¸àµ, ഹൂൾ, ഗേഥെർ, മശàµ.
Mark 5:14
So those who fed the swine fled, and they told it in the city and in the country. And they went out to see what it was that had happened.
പനàµà´¨à´¿à´•à´³àµ† മേയകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നാടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ അറിയിചàµà´šàµ; സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ കാണàµà´®à´¾àµ» പലരàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ,
Genesis 40:23
Yet the chief butler did not remember Joseph, but forgot him.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പാനപാതàµà´°à´µà´¾à´¹à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿ യോസേഫിനെ ഔർകàµà´•à´¾à´¤àµ† അവനെ മറനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Job 13:25
Will You frighten a leaf driven to and fro? And will You pursue dry stubble?
പാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ ഇലയെ നീ പേടിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹? ഉണങàµà´™à´¿à´¯ താളടിയെ പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´®àµ‹?
2 Kings 10:13
Jehu met with the brothers of Ahaziah king of Judah, and said, "Who are you?" So they answered, "We are the brothers of Ahaziah; we have come down to greet the sons of the king and the sons of the queen mother."
യെഹൂദാരാജാവായ അഹസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: നിങàµà´™àµ¾ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. à´žà´™àµà´™àµ¾ അഹസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼; രാജാവിനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ രാജàµà´žà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´à´¿à´µà´¨àµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» പോകയാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 23:3
They committed harlotry in Egypt, They committed harlotry in their youth; Their breasts were there embraced, Their virgin bosom was there pressed.
അവർ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ പരസംഗംചെയàµà´¤àµ; യൌവനതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ അവർ പരസംഗം ചെയàµà´¤àµ; അവിടെ അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´² പിടിചàµà´šàµ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¯à´¾à´•àµà´šà´¾à´—àµà´°à´‚ ഞെകàµà´•à´¿.
Joshua 5:5
For all the people who came out had been circumcised, but all the people born in the wilderness, on the way as they came out of Egypt, had not been circumcised.
à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¶àµ‡à´·à´‚ മരàµà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¯à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ജനിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ ആരെയàµà´‚ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Acts 6:1
Now in those days, when the number of the disciples was multiplying, there arose a complaint against the Hebrews by the Hellenists, because their widows were neglected in the daily distribution.
à´† കാലതàµà´¤àµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പെരàµà´•à´¿à´µà´°àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിധവമാരെ ദിനംപàµà´°à´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ à´¶àµà´¶àµà´°àµà´·à´¯à´¿àµ½ ഉപേകàµà´·à´¯à´¾à´¯à´¿ വിചാരിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യവനà´à´¾à´·à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´à´¾à´·à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ പിറàµà´ªà´¿à´±àµà´¤àµà´¤àµ.
Mark 7:32
Then they brought to Him one who was deaf and had an impediment in his speech, and they begged Him to put His hand on him.
അവിടെ അവർ വികàµà´•à´¨à´¾à´¯àµ‹à´°àµ ചെകിടനെ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ, അവനàµà´±àµ† മേൽ കൈ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 9:24
So there was hail, and fire mingled with the hail, so very heavy that there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.
ഇങàµà´™à´¨àµ† à´•à´²àµà´®à´´à´¯àµà´‚ à´•à´²àµà´®à´´à´¯àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ വിടാതെ ഇറങàµà´™àµà´¨àµà´¨ തീയàµà´‚ അതികഠിനമായിരàµà´¨àµà´¨àµ; മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ ജനവാസം à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¤àµà´®àµà´¤àµ½ അതിലെങàµà´™àµà´‚ ഇതàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².