English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 25:2
So the city was besieged until the eleventh year of King Zedekiah.
സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾ രാജാവിനàµà´±àµ† പതിനൊനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ† നഗരം നിരോധികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 58:14
Then you shall delight yourself in the LORD; And I will cause you to ride on the high hills of the earth, And feed you with the heritage of Jacob your father. The mouth of the LORD has spoken."
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ഉനàµà´¨à´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ വാഹനമേറàµà´±à´¿ ഔടàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† പിതാവായ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† അവകാശംകൊണàµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† പോഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† വായലàµà´²àµ‹ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ
James 1:1
James, a bondservant of God and of the Lord Jesus Christ, To the twelve tribes which are scattered abroad: Greetings.
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശൠകàµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദാസനായ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ: ചിതറിപàµà´ªà´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ ഗോതàµà´°à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വനàµà´¦à´¨à´‚.
2 Chronicles 4:3
And under it was the likeness of oxen encircling it all around, ten to a cubit, all the way around the Sea. The oxen were cast in two rows, when it was cast.
അതിനàµà´¨àµ കീഴെ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´®à´¿à´´àµà´•àµ¾ à´®àµà´´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പതàµà´¤àµà´µàµ€à´¤à´‚ കടലിനെ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അതൠവാർതàµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´•àµà´®à´¿à´´àµà´•à´³àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ നിരയായി വാർതàµà´¤àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 3:9
The look on their countenance witnesses against them, And they declare their sin as Sodom; They do not hide it. Woe to their soul! For they have brought evil upon themselves.
അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´–à´à´¾à´µà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ വിരോധമായി സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ സൊദോംപോലെ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാപതàµà´¤àµ† പരസàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനെ മറെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; അവർകàµà´•àµà´‚ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! അവർ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ ദോഷം വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 6:34
And the two doors were of cypress wood; two panels comprised one folding door, and two panels comprised the other folding door.
അതിനàµà´±àµ† കതകൠരണàµà´Ÿàµà´‚ സരളമരംകൊണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. ഒരൠകതകിനàµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ മടകൂപാളിയàµà´‚ മറàµà´±àµ† കതകിനàµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ മടകൂപാളിയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 18:16
So Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel. For Joab held back the people.
പിനàµà´¨àµ† യോവാബൠകാഹളം ഊതി; യോവാബൠജനതàµà´¤àµ† വിലകàµà´•à´¿à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ വിടàµà´Ÿàµà´®à´Ÿà´™àµà´™à´¿.
Numbers 16:1
Now Korah the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, with Dathan and Abiram the sons of Eliab, and On the son of Peleth, sons of Reuben, took men;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ലേവിയàµà´Ÿàµ† മകനായ കെഹാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യിസàµà´¹à´¾à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ കോരഹàµ, രൂബേൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ എലീയാബിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ദാഥാൻ , അബീരാം, പേലെതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഔൻ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼
Matthew 4:10
Then Jesus said to him, "Away with you, Satan! For it is written, "You shall worship the LORD your God, and Him only you shall serve."'
യേശൠഅവനോടàµ: “സാതàµà´¤à´¾à´¨àµ‡, à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹; \'നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവനെ മാതàµà´°à´®àµ‡ ആരാധികàµà´•à´¾à´µàµ\' à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 42:11
Then all his brothers, all his sisters, and all those who had been his acquaintances before, came to him and ate food with him in his house; and they consoled him and comforted him for all the adversity that the LORD had brought upon him. Each one gave him a piece of silver and each a ring of gold.
അവനàµà´±àµ† സകലസഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ സഹോദരിമാരàµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ† അവനàµà´¨àµ പരിചയമàµà´³àµà´³à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ; യഹോവ അവനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലഅനർതàµà´¥à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവർ അവനോടൠസഹതാപം കാണിചàµà´šàµ അവനെ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ അവനàµà´¨àµ ഔരോ പൊൻ നാണàµà´¯à´µàµà´‚ ഔരോ പൊൻ മോതിരവàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Genesis 19:36
Thus both the daughters of Lot were with child by their father.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ലോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾àµ½ ഗർà´à´‚ ധരിചàµà´šàµ.
Daniel 2:33
its legs of iron, its feet partly of iron and partly of clay.
കാൽ പാതി ഇരിമàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ പാതി കളിമണàµà´£àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ആയയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 105:27
They performed His signs among them, And wonders in the land of Ham.
ഇവർ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവനàµà´±àµ† അടയാളങàµà´™à´³àµà´‚ ഹാമിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ കാണിചàµà´šàµ.
Exodus 15:20
Then Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took the timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.
അഹരോനàµà´±àµ† സഹോദരി മിർയàµà´¯à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¿ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ തപàµà´ªàµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ തപàµà´ªàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ നൃതàµà´¤à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ അവളàµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ.
Psalms 77:20
You led Your people like a flock By the hand of Moses and Aaron.
മോശെയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ അഹരോനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ നീ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† ഒരൠആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† പോലെ നടതàµà´¤à´¿.
Joel 2:15
Blow the trumpet in Zion, Consecrate a fast, Call a sacred assembly;
സീയോനിൽ കാഹളം à´Šà´¤àµà´µà´¿àµ» ; ഒരൠഉപവാസം നിയമിപàµà´ªà´¿àµ» ; à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ വിളിപàµà´ªà´¿àµ» !
Genesis 10:5
From these the coastland peoples of the Gentiles were separated into their lands, everyone according to his language, according to their families, into their nations.
ഇവരാൽ ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´¦àµà´µàµ€à´ªàµà´•àµ¾ അതതൠദേശതàµà´¤à´¿àµ½ à´à´¾à´·à´à´¾à´·à´¯à´¾à´¯àµà´‚ ജാതിജാതിയായàµà´‚ à´•àµà´²à´‚à´•àµà´²à´®à´¾à´¯àµà´‚ പിരിഞàµà´žàµ.
Zechariah 12:14
all the families that remain, every family by itself, and their wives by themselves.
ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´²à´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതതൠകàµà´²à´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´µàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´œà´¨à´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´µàµà´‚ വിലപികàµà´•àµà´‚.
Isaiah 47:5
"Sit in silence, and go into darkness, O daughter of the Chaldeans; For you shall no longer be called The Lady of Kingdoms.
à´•à´²àµà´¦à´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ€, മിണàµà´Ÿà´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•; ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ പോക; നിനàµà´¨àµ† ഇനി രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തമàµà´ªàµà´°à´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Leviticus 3:6
"If his offering as a sacrifice of a peace offering to the LORD is of the flock, whether male or female, he shall offer it without blemish.
യഹോവേകàµà´•àµ സമാധാനയാഗമായàµà´³àµà´³ വഴിപാടൠആടൠആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ആണാകടàµà´Ÿàµ† പെണàµà´£à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† ഊനമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨àµ† അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Proverbs 15:21
Folly is joy to him who is destitute of discernment, But a man of understanding walks uprightly.
à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¹àµ€à´¨à´¨àµà´¨àµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´‚; വിവേകിയോ ചൊവàµà´µà´¾à´¯à´¿ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 9:21
that is, their descendants who were left in the land after them, whom the children of Israel had not been able to destroy completely--from these Solomon raised forced labor, as it is to this day.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» കഴിയാതെ പിനàµà´¨àµ€à´Ÿàµà´‚ ദേശതàµà´¤àµ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അവരàµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ശലോമോൻ ഊഴിയവേലകàµà´•à´¾à´°à´¾à´•àµà´•à´¿; അവർ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 21:3
And Abraham called the name of his son who was born to him--whom Sarah bore to him--Isaac.
സാറാ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š മകനàµà´¨àµ അവൻ യിസàµà´¹à´¾àµ¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
Exodus 3:16
Go and gather the elders of Israel together, and say to them, "The LORD God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, appeared to me, saying, "I have surely visited you and seen what is done to you in Egypt;
നീ ചെനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿ അവരോടàµ: à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവമായി, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ അവർ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 12:14
the king of Hormah, one; the king of Arad, one;
ഹോർമàµà´®à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´’à´¨àµà´¨àµ; ആരാദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´’à´¨àµà´¨àµ;