Sad
English Meaning
Sated; satisfied; weary; tired.
- Affected or characterized by sorrow or unhappiness.
- Expressive of sorrow or unhappiness.
- Causing sorrow or gloom; depressing: a sad movie; sad news.
- Deplorable; sorry: a sad state of affairs; a sad excuse.
- Dark-hued; somber.
ദുഃഖകരമായ - Dhuakhakaramaaya | Dhuakhakaramaya
ദുഃഖസൂചകമായ - Dhuakhasoochakamaaya | Dhuakhasoochakamaya
ദു:ഖകരമായ - Dhu:khakaramaaya | Dhu:khakaramaya
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 6:16
"Moreover, when you fast, do not be like the hypocrites, with a Sad countenance. For they disfigure their faces that they may appear to men to be fasting. Assuredly, I say to you, they have their reward.
ഉപവസികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† വാടിയ à´®àµà´–à´‚ കാണികàµà´•à´°àµà´¤àµ; അവർ ഉപവസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµ വിളങàµà´™àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´–à´‚ വിരൂപമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 2:40
So Shimei arose, Saddled his donkey, and went to Achish at Gath to seek his slaves. And Shimei went and brought his slaves from Gath.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശിമെയി à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´•à´´àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അടിമകളെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആഖീശിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയി; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ശിമെയി ചെനàµà´¨àµ അടിമകളെ à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ.
Nehemiah 2:1
And it came to pass in the month of Nisan, in the twentieth year of King Artaxerxes, when wine was before him, that I took the wine and gave it to the king. Now I had never been Sad in his presence before.
അർതàµà´¥à´¹àµ ശഷàµà´Ÿà´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ഇരàµà´ªà´¤à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ നീസാൻ മാസതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ à´’à´°à´¿à´•àµà´•àµ½ രാജാവിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഇരàµà´¨àµà´¨ വീഞàµà´žàµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; ഞാൻ ഇതിനàµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´•àµà´£àµà´ ിതനായിരàµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
1 Chronicles 3:20
and Hashubah, Ohel, Berechiah, HaSadiah, and Jushab-Hesed--five in all.
ഹശൂബാ, ഔഹെൽ, ബേരെഖàµà´¯à´¾à´µàµ, ഹസദàµà´¯à´¾à´µàµ, യൂശബàµ-ഹേസെദൠഎനàµà´¨àµ€ à´…à´žàµà´šàµà´ªàµ‡à´°àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Nehemiah 2:3
and said to the king, "May the king live forever! Why should my face not be Sad, when the city, the place of my fathers' tombs, lies waste, and its gates are burned with fire?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ രാജാവിനോടàµ: രാജാവൠദീർഘായàµà´¸àµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´²à´±à´•àµ¾ ഉളàµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† വാതിലàµà´•àµ¾ തീകൊണàµà´Ÿàµ വെനàµà´¤àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ വാടാതെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 16:6
Then Jesus said to them, "Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and the Sadducees."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യേശൠഅവരോടàµ: “നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ സദൂകàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´š മാവൠസൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ കൊൾവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.â€
Isaiah 33:7
Surely their valiant ones shall cry outside, The ambasSadors of peace shall weep bitterly.
ഇതാ അവരàµà´Ÿàµ† ശൌർയàµà´¯à´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ നിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; സമാധാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ അതിദàµà´ƒà´–à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´•à´°à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 13:23
So it was, after he had eaten bread and after he had drunk, that he Saddled the donkey for him, the prophet whom he had brought back.
à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ താൻ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´•à´´àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ;
2 Corinthians 5:20
Now then, we are ambasSadors for Christ, as though God were pleading through us: we implore you on Christ's behalf, be reconciled to God.
ആകയാൽ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¾à´ªà´¤à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ നിരനàµà´¨àµ കൊൾവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠദൈവം à´žà´™àµà´™àµ¾ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 3:7
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, "Brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come?
തനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ പരീശരിലàµà´‚ സദൂകàµà´¯à´°à´¿à´²àµà´‚ പലർ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¾à´±àµ† അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: സർപàµà´ªà´¸à´¨àµà´¤à´¤à´¿à´•à´³àµ†, വരàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ കോപതàµà´¤àµ† à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´¤àµ ആർ?
2 Samuel 19:26
And he answered, "My lord, O king, my servant deceived me. For your servant said, "I will Saddle a donkey for myself, that I may ride on it and go to the king,' because your servant is lame.
അതിനàµà´¨àµ അവൻ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: യജമാനനായ രാജാവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ† ചതിചàµà´šàµ; à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി, രാജാവിനോടàµà´•àµ‚ടെ പോകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ അടിയൻ പറഞàµà´žàµ; അടിയൻ à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤à´¨à´²àµà´²àµ‹.
Genesis 22:3
So Abraham rose early in the morning and Saddled his donkey, and took two of his young men with him, and Isaac his son; and he split the wood for the burnt offering, and arose and went to the place of which God had told him.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ അതികാലതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´•à´´àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കെടàµà´Ÿà´¿ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† മകൻ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿ ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിറകൠകീറി à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, ദൈവം തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Mark 12:18
Then some Sadducees, who say there is no resurrection, came to Him; and they asked Him, saying:
à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨ സദൂകàµà´¯àµ¼ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Nehemiah 2:2
Therefore the king said to me, "Why is your face Sad, since you are not sick? This is nothing but sorrow of heart." So I became dreadfully afraid,
രാജാവൠഎനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ വാടിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നിനകàµà´•àµ ദീനം à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇലàµà´²à´²àµà´²àµ‹; ഇതൠമനോ à´¦àµà´ƒà´–മലàµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµŠà´¨àµà´¨àµà´®à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 4:24
Then she Saddled a donkey, and said to her servant, "Drive, and go forward; do not slacken the pace for me unless I tell you."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൾ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കയറി ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നലàµà´²à´µà´£àµà´£à´‚ തെളിചàµà´šàµà´µà´¿à´Ÿàµà´•; ഞാൻ പറഞàµà´žà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† വഴിയിൽ എവിടെയàµà´‚ നിർതàµà´¤à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 20:27
Then some of the Sadducees, who deny that there is a resurrection, came to Him and asked Him,
à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨ സദൂകàµà´¯à´°à´¿àµ½ ചിലർ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨àµ അവനോടൠചോദിചàµà´šà´¤àµ:
Acts 4:1
Now as they spoke to the people, the priests, the captain of the temple, and the Sadducees came upon them,
അവർ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† പടനായകനàµà´‚ സദൂകàµà´¯à´°àµà´‚
Isaiah 18:2
Which sends ambasSadors by sea, Even in vessels of reed on the waters, saying, "Go, swift messengers, to a nation tall and smooth of skin, To a people terrible from their beginning onward, A nation powerful and treading down, Whose land the rivers divide."
ശീഘàµà´°à´¦àµ‚തനàµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ ദീർഘകായനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ മൃദàµà´šàµ¼à´®àµà´®à´¿à´•à´³àµà´®à´¾à´¯ ജാതിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½, ആരംà´à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† à´à´¯à´™àµà´•à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ജാതിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½, അളകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നദികൾ ദേശതàµà´¤àµ† വിà´à´¾à´—à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ ജാതിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ചെലàµà´²àµà´µà´¿àµ» .
Acts 23:8
For Sadducees say that there is no resurrection--and no angel or spirit; but the Pharisees confess both.
à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´‚ ഇലàµà´² ദൂതനàµà´‚ ആതàµà´®à´¾à´µàµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ സദൂകàµà´¯àµ¼ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; പരീശനàµà´®à´¾à´°àµ‹ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 19:10
However, the man was not willing to spend that night; so he rose and departed, and came opposite Jebus (that is, Jerusalem). With him were the two Saddled donkeys; his concubine was also with him.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´¨àµà´¨àµà´‚ രാപാർപàµà´ªà´¾àµ» മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; യെരൂശലേമെനàµà´¨ യെബൂസിനàµà´¨àµ സമീപം à´Žà´¤àµà´¤à´¿; കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 40:7
So he asked Pharaoh's officers who were with him in the custody of his lord's house, saying, "Why do you look so Sad today?"
അവൻ യജമാനനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ തടവിൽ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯ ഫറവോനàµà´±àµ† ഉദàµà´¯àµ‹à´—à´¸àµà´¥à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ വിഷാദà´à´¾à´µà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Leviticus 15:9
Any Saddle on which he who has the discharge rides shall be unclean.
à´¸àµà´°à´µà´•àµà´•à´¾à´°àµ» കയറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ വാഹനവàµà´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´‚.
Isaiah 59:11
We all growl like bears, And moan Sadly like doves; We look for justice, but there is none; For salvation, but it is far from us.
à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ കരടികളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† അലറàµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´¾à´µàµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´•àµà´±àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ ൻ യായതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´²; à´°à´•àµà´·àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠഞങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Ecclesiastes 7:3
Sorrow is better than laughter, For by a Sad countenance the heart is made better.
ചിരിയെകàµà´•à´¾àµ¾ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´‚ നലàµà´²à´¤àµ à´®àµà´–à´‚ വാടിയിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഹൃദയം à´¸àµà´–മായിരികàµà´•àµà´‚.
Isaiah 30:4
For his princes were at Zoan, And his ambasSadors came to Hanes.
അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ സോവനിൽ ആയി അവനàµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ ഹാനേസിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.