Reed
English Meaning
Red.
- Any of various tall perennial grasses, especially of the genera Phragmites or Arundo, having hollow stems, broad leaves, and large plumelike terminal panicles.
- The stalk of any of these plants.
- A collection of these stalks: reed for making baskets.
- Music A primitive wind instrument made of a hollow reed stalk.
- Music A flexible strip of cane or metal set into the mouthpiece or air opening of certain instruments to produce tone by vibrating in response to a stream of air.
- Music An instrument, such as an oboe or clarinet, that is fitted with a reed.
- A narrow movable frame fitted with reed or metal strips that separate the warp threads in weaving.
- Architecture A reeding.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Revelation 21:16
The city is laid out as a square; its length is as great as its breadth. And he measured the city with the reed: twelve thousand furlongs. Its length, breadth, and height are equal.
നഗരം സമചതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† വീതിയàµà´‚ നീളവàµà´‚ സമം. അളവàµà´•àµ‹àµ½à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ നഗരതàµà´¤àµ† അളനàµà´¨àµ, ആയിരതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµ‚റൠനാഴിക à´•à´£àµà´Ÿàµ; അതിനàµà´±àµ† നീളവàµà´‚ വീതിയàµà´‚ ഉയരവàµà´‚ സമം തനàµà´¨àµ‡.
Psalms 146:7
Who executes justice for the oppressed, Who gives food to the hungry. The LORD gives freedom to the prisoners.
പീഡിതനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവൻ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ പാലിചàµà´šàµ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വിശപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവൻ ആഹാരം നലകàµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´…à´´à´¿à´šàµà´šàµ വിടàµà´¨àµà´¨àµ.
Amos 7:14
Then Amos answered, and said to Amaziah: "I was no prophet, Nor was I a son of a prophet, But I was a sheepbreeder And a tender of sycamore fruit.
അതിനàµà´¨àµ ആമോസൠഅമസàµà´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ: ഞാൻ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨à´²àµà´², à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¶à´¿à´·àµà´¯à´¨àµà´®à´²àµà´², ഇടയനàµà´‚ കാടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ പെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡.
Revelation 21:15
And he who talked with me had a gold reed to measure the city, its gates, and its wall.
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šà´µà´¨àµà´¨àµ നഗരതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ഗോപàµà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മതിലിനെയàµà´‚ അളകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഒരൠഅളവàµà´•àµ‹àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 22:5
And they were glad, and agreed to give him money.
അവർ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´¨àµ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµŠà´¤àµà´¤àµ.
Matthew 11:7
As they departed, Jesus began to say to the multitudes concerning John: "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
അവർ പോയ ശേഷം യേശൠയോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¤àµ: “നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤àµ കാണàµà´®à´¾àµ» മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ പോയി? കാറàµà´±à´¿à´¨à´¾àµ½ ഉലയàµà´¨àµà´¨ ഔടയോ?
Isaiah 10:22
For though your people, O Israel, be as the sand of the sea, A remnant of them will return; The destruction decreed shall overflow with righteousness.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, നിനàµà´±àµ† ജനം കടൽകàµà´•à´°à´¯à´¿à´²àµ† മണൽപോലെ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അതിൽ ഒരൠശേഷിപàµà´ªàµ മാതàµà´°à´‚ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´‚; നീതിയെ à´ªàµà´°à´µà´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯àµ‹à´°àµ സംഹാരം നിർണàµà´£à´¯à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 19:6
The rivers will turn foul; The brooks of defense will be emptied and dried up; The reeds and rushes will wither.
നദികൾകàµà´•àµ നാറàµà´±à´‚ പിടികàµà´•àµà´‚; മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† തോടàµà´•àµ¾ വറàµà´±à´¿ ഉണങàµà´™àµà´‚; ഞാങàµà´™à´£à´¯àµà´‚ വേഴവàµà´‚ വാടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Isaiah 35:7
The parched ground shall become a pool, And the thirsty land springs of water; In the habitation of jackals, where each lay, There shall be grass with reeds and rushes.
മരീചിക ഒരൠപൊയàµà´•à´¯à´¾à´¯àµà´‚ വരണàµà´Ÿà´¨à´¿à´²à´‚ നീരàµà´±à´µàµà´•à´³à´¾à´¯àµà´‚ തീരàµà´‚; à´•àµà´±àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤àµ, à´…à´µ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ†, à´ªàµà´²àµà´²àµà´‚ ഔടയàµà´‚ ഞാങàµà´™à´£à´¯àµà´‚ വളരàµà´‚.
Amos 1:1
The words of Amos, who was among the sheepbreeders of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel, two years before the earthquake.
തെകàµà´•àµ‹à´µà´¯à´¿à´²àµ† ഇടയനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨à´¾à´¯ ആമോസൠയെഹൂദാരാജാവായ ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യോവാശിനàµà´±àµ† മകനായ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµà´‚ à´àµ‚à´•à´®àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ദർശിചàµà´š വചനങàµà´™àµ¾.
Acts 6:9
Then there arose some from what is called the Synagogue of the Freedmen (Cyrenians, Alexandrians, and those from Cilicia and Asia), disputing with Stephen.
ലിബർതàµà´¤àµ€à´¨àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ പളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´±àµ‡ നകàµà´•à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ അലെകàµà´¸à´¨àµà´¤àµà´°à´¿à´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ കിലികàµà´¯ ആസàµà´¯ à´Žà´¨àµà´¨ ദേശകàµà´•à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ ചിലർ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´¸àµà´¤àµ†à´«à´¨àµŠà´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ തർകàµà´•à´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 15:36
Then someone ran and filled a sponge full of sour wine, put it on a reed, and offered it to Him to drink, saying, "Let Him alone; let us see if Elijah will come to take Him down."
യേശൠഉറകàµà´•àµ† നിലവിളിചàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ.
1 Corinthians 7:22
For he who is called in the Lord while a slave is the Lord's freedman. Likewise he who is called while free is Christ's slave.
ദാസനായി കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿àµ½ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯à´¿ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസനാകàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 36:6
Look! You are trusting in the staff of this broken reed, Egypt, on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.
ചതെഞàµà´ž ഔടകàµà´•àµ‹à´²à´¾à´¯ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²à´²àµà´²àµ‹ നീ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; അതൠഒരàµà´¤àµà´¤àµ» à´Šà´¨àµà´¨à´¿à´¯à´¾àµ½, അവനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´™àµà´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ തറെചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚; മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ഫറവോൻ തനàµà´¨à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 29:6
"Then all the inhabitants of Egypt Shall know that I am the LORD, Because they have been a staff of reed to the house of Israel.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚നിവാസികൾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠഔടകàµà´•àµ‹à´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയàµà´‚.
Matthew 27:48
Immediately one of them ran and took a sponge, filled it with sour wine and put it on a reed, and offered it to Him to drink.
ഉടനെ അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഔടി ഒരൠസàµà´ªàµ‹à´™àµà´™àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´š വീഞàµà´žàµ നിറെചàµà´šàµ ഔടതàµà´¤à´£àµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ആകàµà´•à´¿ അവനàµà´¨àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Kings 18:21
Now look! You are trusting in the staff of this broken reed, Egypt, on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.
ചതെഞàµà´ž ഔടകàµà´•àµ‹à´²à´¾à´¯ à´ˆ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²à´²àµà´²àµ‹ നീ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; അതിനàµà´®àµ‡àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´Šà´¨àµà´¨à´¿à´¯à´¾àµ½ അതൠഅവനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ തറെചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚; മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ഫറവോൻ തനàµà´¨à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 19:20
"Whoever lies carnally with a woman who is betrothed to a man as a concubine, and who has not at all been redeemed nor given her freedom, for this there shall be scourging; but they shall not be put to death, because she was not free.
അവൻ ചെയàµà´¤ പാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ ചെയàµà´¤à´ªà´¾à´ªà´‚ അവനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Job 8:11
"Can the papyrus grow up without a marsh? Can the reeds flourish without water?
ചെളിയിലàµà´²à´¾à´¤àµ† ഞാങàµà´™à´£ വളരàµà´®àµ‹? വെളàµà´³à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† പോടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµà´²àµà´²àµ വളരàµà´®àµ‹?
Acts 5:9
Then Peter said to her, "How is it that you have agreed together to test the Spirit of the Lord? Look, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out."
പതàµà´°àµŠà´¸àµ അവളോടàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† പരീകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ തമàµà´®à´¿àµ½ à´’à´¤àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ഇതാ, നിനàµà´±àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´Ÿàµ† കാൽ വാതിൽകàµà´•àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ; അവർ നിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 11:39
Then the Lord said to him, "Now you Pharisees make the outside of the cup and dish clean, but your inward part is full of greed and wickedness.
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവനോടàµ: പരീശനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ നിങàµà´™àµ¾ à´•à´¿à´£àµà´Ÿà´¿à´•à´¿à´£àµà´£à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´‚ വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉളàµà´³à´¿à´²àµ‹ കവർചàµà´šà´¯àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jude 1:11
Woe to them! For they have gone in the way of Cain, have run greedily in the error of Balaam for profit, and perished in the rebellion of Korah.
അവർകàµà´•àµà´‚ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! അവർ കയീനàµà´±àµ† വഴിയിൽ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ കൂലി കൊതിചàµà´šàµ ബിലെയാമിനàµà´±àµ† വഞàµà´šà´¨à´¯à´¿àµ½ തങàµà´™à´³àµ‡à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ കോരഹിനàµà´±àµ† മതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 2:3
But when she could no longer hide him, she took an ark of bulrushes for him, daubed it with asphalt and pitch, put the child in it, and laid it in the reeds by the river's bank.
അവനെ പിനàµà´¨àµ† ഒളിചàµà´šàµà´µàµ†à´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴിയാതെ ആയപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾ ഒരൠഞാങàµà´™à´£à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚ വാങàµà´™à´¿, അതിനàµà´¨àµ പശയàµà´‚ കീലàµà´‚ തേചàµà´šàµ, പൈതലിനെ അതിൽ à´•à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿, നദിയàµà´Ÿàµ† അരികിൽ ഞാങàµà´™à´£à´¯àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വെചàµà´šàµ.
2 Chronicles 30:2
For the king and his leaders and all the assembly in Jerusalem had agreed to keep the Passover in the second month.
രാജാവàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യെരൂശലേമിലെ സർവàµà´µà´¸à´à´¯à´‚ നിർണàµà´£à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 40:21
He lies under the lotus trees, In a covert of reeds and marsh.
അതൠനീർമരàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ ഞാങàµà´™à´£à´¯àµà´Ÿàµ† മറവിലàµà´‚ à´šà´¤àµà´ªàµà´ªàµà´¨à´¿à´²à´¤àµà´¤àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.