Tradition
English Meaning
The act of delivering into the hands of another; delivery.
- The passing down of elements of a culture from generation to generation, especially by oral communication.
- A mode of thought or behavior followed by a people continuously from generation to generation; a custom or usage.
- A set of such customs and usages viewed as a coherent body of precedents influencing the present: followed family tradition in dress and manners. See Synonyms at heritage.
- A body of unwritten religious precepts.
- A time-honored practice or set of such practices.
- Law Transfer of property to another.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Colossians 2:8
Beware lest anyone cheat you through philosophy and empty deceit, according to the Tradition of men, according to the basic principles of the world, and not according to Christ.
തതàµà´µà´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ വെറàµà´‚ വഞàµà´šà´¨à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ ആരàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† കവർനàµà´¨àµà´•à´³à´¾à´¯à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; അതൠമനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚, ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആദàµà´¯ പാഠങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´®àµà´³àµà´³à´¤à´²àµà´².
1 Corinthians 11:2
Now I praise you, brethren, that you remember me in all things and keep the Traditions just as I delivered them to you.
നിങàµà´™àµ¾ സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഔർകàµà´•àµà´‚à´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•à´¯à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´•à´´àµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 15:6
then he need not honor his father or mother.' Thus you have made the commandment of God of no effect by your Tradition.
അവൻ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ† ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ ദൈവവചനതàµà´¤àµ† à´¦àµàµ¼à´¬àµà´¬à´²à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Peter 1:18
knowing that you were not redeemed with corruptible things, like silver or gold, from your aimless conduct received by Tradition from your fathers,
à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´µàµà´‚ പിതൃപാരമàµà´ªà´°àµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നടപàµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ à´…à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ വസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´²àµà´²,
Mark 7:8
For laying aside the commandment of God, you hold the Tradition of men--the washing of pitchers and cups, and many other such things you do."
നിങàµà´™àµ¾ ദൈവകലàµà´ªà´¨ വിടàµà´Ÿàµà´‚കളഞàµà´žàµ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Mark 7:5
Then the Pharisees and scribes asked Him, "Why do Your disciples not walk according to the Tradition of the elders, but eat bread with unwashed hands?"
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚: നിനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പൂർവàµà´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•à´¾à´¤àµ† à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ കൈകൊണàµà´Ÿàµ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠചോദിചàµà´šàµ.
Matthew 15:2
"Why do Your disciples transgress the Tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread."
നിനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പൂർവനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚ ലംഘികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? അവർ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കൈ à´•à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ
Mark 7:9
He said to them, "All too well you reject the commandment of God, that you may keep your Tradition.
പിനàµà´¨àµ† അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സംപàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വേണàµà´Ÿà´¿ നിങàµà´™àµ¾ ദൈവകലàµà´ªà´¨ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿.
2 Thessalonians 2:15
Therefore, brethren, stand fast and hold the Traditions which you were taught, whether by word or our epistle.
ആകയാൽ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ ഉറെചàµà´šàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ വാകàµà´•à´¿à´¨à´¾à´²àµ‹ ലേഖനതàµà´¤à´¾à´²àµ‹ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´™àµà´™à´³àµ† à´®àµà´±àµà´•àµ† പിടിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Galatians 1:14
And I advanced in Judaism beyond many of my contemporaries in my own nation, being more exceedingly zealous for the Traditions of my fathers.
à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതൃപാരമàµà´ªà´°àµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ എരിവേറി, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സമപàµà´°à´¾à´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ പലരെകàµà´•à´¾à´³àµà´‚ യെഹൂദമതതàµà´¤à´¿àµ½ അധികം à´®àµà´¤à´¿à´°àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Matthew 15:3
He answered and said to them, "Why do you also transgress the commandment of God because of your Tradition?
അവൻ അവരോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: “നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ ദൈവകലàµà´ªà´¨ ലംഘികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Mark 7:13
making the word of God of no effect through your Tradition which you have handed down. And many such things you do."
ഇങàµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ ഉപദേശികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ദൈവകലàµà´ªà´¨ à´¦àµàµ¼à´¬àµà´¬à´²à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ വക പലതàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Thessalonians 3:6
But we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw from every brother who walks disorderly and not according to the Tradition which he received from us.
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ വിടàµà´Ÿàµ à´•àµà´°à´®à´‚കെടàµà´Ÿàµ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ സഹോദരനോടàµà´‚ à´…à´•à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 7:3
For the Pharisees and all the Jews do not eat unless they wash their hands in a special way, holding the Tradition of the elders.
പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പൂർവàµà´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ കൈ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´•à´´àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².