Meaning
English Meaning
That which is meant or intended; intent; purpose; aim; object; as, a mischievous meaning was apparent.
- Something that is conveyed or signified; sense or significance.
- Something that one wishes to convey, especially by language: The writer's meaning was obscured by his convoluted prose.
- An interpreted goal, intent, or end: "The central meaning of his pontificate is to restore papal authority” ( Conor Cruise O'Brien).
- Inner significance: "But who can comprehend the meaning of the voice of the city?” ( O. Henry).
- Full of meaning; expressive.
- Disposed or intended in a specified manner. Often used in combination: a well-meaning fellow; ill-meaning intentions.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Daniel 8:15
Then it happened, when I, Daniel, had seen the vision and was seeking the meaning, that suddenly there stood before me one having the appearance of a man.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാനീയേലെനàµà´¨ ഞാൻ à´ˆ ദർശനം à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അർതàµà´¥à´‚ ആലോചിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠപàµà´°àµà´·à´°àµ‚പം à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Acts 27:2
So, entering a ship of Adramyttium, we put to sea, meaning to sail along the coasts of Asia. Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, was with us.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ ആസàµà´¯à´•àµà´•à´° പറàµà´±à´¿ ഔടàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ ഒരൠഅദàµà´° à´®àµà´¤àµà´¤àµà´¯à´•à´ªàµà´ªà´²à´¿àµ½ കയറി നീകàµà´•à´¿; തെസàµà´¸à´²àµŠà´¨à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ മകàµà´•àµ†à´¦àµ‹à´¨àµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ à´…à´°à´¿à´¸àµà´¤àµ¼à´¹àµŠà´¸àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´•àµà´•àµà´Ÿàµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 6:20
"When your son asks you in time to come, saying, "What is the meaning of the testimonies, the statutes, and the judgments which the LORD our God has commanded you?'
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ സാകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ വിധികളàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നാളെ നിനàµà´±àµ† മകൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നീ നിനàµà´±àµ† മകനോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Hebrews 7:2
to whom also Abraham gave a tenth part of all, first being translated "king of righteousness," and then also king of Salem, meaning "king of peace,"
മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ† എതിരേറàµà´±àµ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ അവനàµà´¨àµ സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ പതàµà´¤à´¿à´²àµŠà´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ. അവനàµà´±àµ† പേരിനàµà´¨àµ ആദàµà´¯à´‚ നീതിയàµà´Ÿàµ† രാജാവെനàµà´¨àµà´‚ പിനàµà´¨àµ† ശാലേംരാജാവൠഎനàµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šà´¾àµ½ സമാധാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† രാജാവൠഎനàµà´¨àµà´‚ അർതàµà´¥à´‚.
1 Corinthians 14:11
Therefore, if I do not know the meaning of the language, I shall be a foreigner to him who speaks, and he who speaks will be a foreigner to me.
ഞാൻ à´à´¾à´· അറിയാഞàµà´žà´¾àµ½ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ബർബàµà´¬à´°àµ» ആയിരികàµà´•àµà´‚; സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» എനികàµà´•àµà´‚ ബർബàµà´¬à´°àµ» ആയിരികàµà´•àµà´‚.
Genesis 21:29
Then Abimelech asked Abraham, "What is the meaning of these seven ewe lambs which you have set by themselves?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അബീമേലെൿ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ വേറിടàµà´Ÿàµ നിർതàµà´¤à´¿à´¯ à´ˆ à´à´´àµ പെണàµà´£à´¾à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.