Rice
English Meaning
A well-known cereal grass (Oryza sativa) and its seed. This plant is extensively cultivated in warm climates, and the grain forms a large portion of the food of the inhabitants. In America it grows chiefly on low, moist land, which can be overflowed.
- A cereal grass (Oryza sativa) that is cultivated extensively in warm climates for its edible grain.
- The starchy grain of this plant, used as a staple food throughout the world.
- To sieve (food) to the consistency of rice.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 55:1
"Ho! Everyone who thirsts, Come to the waters; And you who have no money, Come, buy and eat. Yes, come, buy wine and milk Without money and without price.
à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹, ദാഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°àµà´‚ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´µà´¿àµ» â€: വനàµà´¨àµ വാങàµà´™à´¿ തിനàµà´¨àµà´µà´¿àµ» â€; നിങàµà´™àµ¾ വനàµà´¨àµ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´µàµà´‚ വിലയàµà´‚ കൂടാതെ വീഞàµà´žàµà´‚ പാലàµà´‚ വാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» â€
Deuteronomy 23:18
You shall not bring the wages of a harlot or the price of a dog to the house of the LORD your God for any vowed offering, for both of these are an abomination to the LORD your God.
വേശàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† കൂലിയàµà´‚ നായàµà´Ÿàµ† വിലയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ യാതൊരൠനേർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´°àµà´¤àµ; ഇവ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ അറെപàµà´ªà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 21:24
Then King David said to Ornan, "No, but I will surely buy it for the full price, for I will not take what is yours for the LORD, nor offer burnt offerings with that which costs me nothing."
ദാവീദൠരാജാവൠഒർനàµà´¨à´¾à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´²àµà´²; ഞാൻ à´®àµà´´àµà´µà´¿à´²àµ†à´•àµà´•àµ‡ അതൠവാങàµà´™àµà´•à´¯àµà´³àµà´³àµ; നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ ഞാൻ യഹോവെകàµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ചെലവàµà´•àµ‚ടാതെ ഹോമയാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Corinthians 6:20
For you were bought at a price; therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God's.
അകയാൽ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശരീരംകൊണàµà´Ÿàµ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» .
1 Corinthians 7:23
You were bought at a price; do not become slaves of men.
നിങàµà´™à´³àµ† വിലെകàµà´•àµà´µà´¾à´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´•à´°àµà´¤àµ.
Leviticus 25:52
And if there remain but a few years until the Year of Jubilee, then he shall reckon with him, and according to his years he shall repay him the price of his redemption.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ എനികàµà´•àµ ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവർ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 25:16
According to the multitude of years you shall increase its price, and according to the fewer number of years you shall diminish its price; for he sells to you according to the number of the years of the crops.
അതൠകൊണàµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•àµ¾ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിധികൾ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ ദേശതàµà´¤àµ നിർà´à´¯à´‚ വസികàµà´•àµà´‚.
Exodus 22:17
If her father utterly refuses to give her to him, he shall pay money according to the bride-price of virgins.
അവളെ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ അശേഷം മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´§à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ പണം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Matthew 13:46
who, when he had found one pearl of great price, went and sold all that he had and bought it.
അവൻ വിലയേറിയ ഒരൠമàµà´¤àµà´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´±àµ† ചെനàµà´¨àµ തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വിറàµà´±àµ അതൠവാങàµà´™à´¿.
Jeremiah 15:13
Your wealth and your treasures I will give as plunder without price, Because of all your sins, Throughout your territories.
നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സകലപാപങàµà´™à´³àµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ നിനàµà´±àµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ ഞാൻ വിലവാങàµà´™à´¾à´¤àµ† കവർചàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 1:16
And Solomon had horses imported from Egypt and Keveh; the king's merchants bought them in Keveh at the current price.
ശലോമോനàµà´¨àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼ അവയെ കൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚.
Exodus 22:16
"If a man entices a virgin who is not betrothed, and lies with her, he shall surely pay the bride-price for her to be his wife.
വിവാഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിയമികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠകനàµà´¯à´•à´¯àµ† à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» വശീകരിചàµà´šàµ അവളോടൠകൂടെ ശയിചàµà´šà´¾àµ½ അവൻ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´§à´¨à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവളെ വിവാഹം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Kings 10:28
Also Solomon had horses imported from Egypt and Keveh; the king's merchants bought them in Keveh at the current price.
ശലോമോനàµà´¨àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼ അവയെ കൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚.
Leviticus 25:50
Thus he shall reckon with him who bought him: The price of his release shall be according to the number of years, from the year that he was sold to him until the Year of Jubilee; it shall be according to the time of a hired servant for him.
അവൻ ആണàµà´Ÿàµ‹à´Ÿà´¾à´£àµà´Ÿàµ കൂലികàµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; നീ കാൺകെ അവൻ അവനോടൠകാഠിനàµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
2 Samuel 24:24
Then the king said to Araunah, "No, but I will surely buy it from you for a price; nor will I offer burnt offerings to the LORD my God with that which costs me nothing." So David bought the threshing floor and the oxen for fifty shekels of silver.
രാജാവൠഅരവàµà´¨à´¯àµ‹à´Ÿàµ: à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´², ഞാൻ അതൠനിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ വിലെകàµà´•àµ‡ വാങàµà´™àµà´•à´¯àµà´³àµà´³àµ; എനികàµà´•àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ചെലവിലàµà´²à´¾à´¤àµ† ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ ഹോമയാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ദാവീദൠകളതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കാളകളെയàµà´‚ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ ശേകàµà´•àµ½ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•àµ വാങàµà´™à´¿.
Proverbs 27:26
The lambs will provide your clothing, And the goats the price of a field;
à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´•àµ¾ നിനകàµà´•àµ ഉടàµà´ªàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കോലാടàµà´•àµ¾ നിലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിലെകàµà´•àµà´‚ ഉതകàµà´‚.
Matthew 27:9
Then was fulfilled what was spoken by Jeremiah the prophet, saying, "And they took the thirty pieces of silver, the value of Him who was priced, whom they of the children of Israel priced,
“യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ വിലമതിചàµà´šà´µà´¨àµà´±àµ† വിലയായ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµ അവർ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ,
Proverbs 17:16
Why is there in the hand of a fool the purchase price of wisdom, Since he has no heart for it?
മൂഢനàµà´¨àµ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµ?
Genesis 23:9
that he may give me the cave of Machpelah which he has, which is at the end of his field. Let him give it to me at the full price, as property for a burial place among you."
അവൻ തനàµà´±àµ† നിലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ തനികàµà´•àµà´³àµà´³ മൿപേലാ à´Žà´¨àµà´¨ à´—àµà´¹ എനികàµà´•àµ തരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´¶àµà´®à´¶à´¾à´¨à´¾à´µà´•à´¾à´¶à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ അതിനെ പിടിപàµà´ªà´¤àµ വിലെകàµà´•àµ തരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 21:22
Then David said to Ornan, "Grant me the place of this threshing floor, that I may build an altar on it to the LORD. You shall grant it to me at the full price, that the plague may be withdrawn from the people."
ദാവീദൠഒർനàµà´¨à´¾à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´ˆ കളതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ ഞാൻ യഹോവേകàµà´•àµ ഒരൠയാഗപീഠം പണിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതൠഎനികàµà´•àµ തരേണം; ബാധ ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ അതൠമàµà´´àµà´µà´¿à´²àµ†à´•àµà´•àµ എനികàµà´•àµ തരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 25:51
If there are still many years remaining, according to them he shall repay the price of his redemption from the money with which he was bought.
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൻ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´‚ അവനോടൠകൂടെ അവനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµà´‚ യോബേൽ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£à´‚.
Job 28:18
No mention shall be made of coral or quartz, For the price of wisdom is above rubies.
പവിഴതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പളàµà´™àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പേർ മിണàµà´Ÿàµà´•àµ‡ വേണàµà´Ÿà´¾; à´œàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വില à´®àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ കവിഞàµà´žà´¤à´²àµà´²àµ‹.
Job 28:15
It cannot be purchased for gold, Nor can silver be weighed for its price.
തങàµà´•à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¾àµ½ അതൠകിടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²; അതിനàµà´±àµ† വിലയായി വെളàµà´³à´¿ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´±àµà´®à´¿à´²àµà´².
Lamentations 5:4
We pay for the water we drink, And our wood comes at a price.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വെളàµà´³à´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിറകൠഞങàµà´™àµ¾ വിലകൊടàµà´¤àµà´¤àµ മേടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 27:6
But the chief priests took the silver pieces and said, "It is not lawful to put them into the treasury, because they are the price of blood."
മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´† വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ: ഇതൠരകàµà´¤à´µà´¿à´²à´¯à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ à´¶àµà´°àµ€à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇടàµà´¨àµà´¨à´¤àµ വിഹിതമലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ കൂടി ആലോചിചàµà´šàµ,