Scribes
English Meaning
- Plural form of scribe.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 23:14
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you devour widows' houses, and for a pretense make long prayers. Therefore you will receive greater condemnation.
കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഹാ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; നിങàµà´™àµ¾ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† മതതàµà´¤à´¿àµ½ ചേർകàµà´•àµà´‚വാൻ à´•à´Ÿà´²àµà´‚ à´•à´°à´¯àµà´‚ à´šàµà´±àµà´±à´¿ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ചേർനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ അവനെ നിങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ ഇരടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´š നരകയോഗàµà´¯àµ» ആകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 15:1
Then the scribes and Pharisees who were from Jerusalem came to Jesus, saying,
അനനàµà´¤à´°à´‚ യെരൂശലേമിൽനിനàµà´¨àµ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ:
Mark 7:1
Then the Pharisees and some of the scribes came together to Him, having come from Jerusalem.
യെരൂശലേമിൽ നിനàµà´¨àµ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´šà´¿à´² ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ കൂടി.
Luke 19:47
And He was teaching daily in the temple. But the chief priests, the scribes, and the leaders of the people sought to destroy Him,
അവൻ ദിവസേന ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഉപദേശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´µà´°àµà´‚ അവനെ നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´‚ നോകàµà´•à´¿.
Mark 10:33
"Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and to the scribes; and they will condemn Him to death and deliver Him to the Gentiles;
ഇതാ, നാം യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ പോകàµà´¨àµà´¨àµ; അവിടെ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; അവർ അവനെ മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµ വിധിചàµà´šàµ ജാതികൾകàµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Mark 9:11
And they asked Him, saying, "Why do the scribes say that Elijah must come first?"
à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† വരേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ വാദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ ചോദിചàµà´šàµ.
Mark 12:35
Then Jesus answered and said, while He taught in the temple, "How is it that the scribes say that the Christ is the Son of David?
യേശൠദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഉപദേശിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¤àµ: à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†?
Matthew 26:3
Then the chief priests, the scribes, and the elders of the people assembled at the palace of the high priest, who was called Caiaphas,
à´…à´¨àµà´¨àµ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´«à´¾à´®à´¹à´¾à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† മണàµà´¡à´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ കൂടി.
Mark 15:1
Immediately, in the morning, the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council; and they bound Jesus, led Him away, and delivered Him to Pilate.
ഉടനെ അതികാലതàµà´¤àµ തനàµà´¨àµ† മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¸à´‚ഘം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൂടി ആലോചിചàµà´šàµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† കെടàµà´Ÿà´¿ കൊണàµà´Ÿàµ പോയി പീലാതàµà´¤àµŠà´¸à´¿à´¨àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 26:57
And those who had laid hold of Jesus led Him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പതàµà´°àµŠà´¸àµ ദൂരവെ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† അരമനയോളം പിൻ ചെനàµà´¨àµ, à´…à´•à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ അവസാനം കാണàµà´®à´¾àµ» സേവകനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ
Matthew 16:21
From that time Jesus began to show to His disciples that He must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised the third day.
à´…à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´¤àµ½ യേശൠതാൻ യെരൂശലേമിൽ ചെനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼, മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼, ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°à´¾àµ½ പലതàµà´‚ സഹിചàµà´šàµ കൊലàµà´²à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ നാൾ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿.
Matthew 23:34
Therefore, indeed, I send you prophets, wise men, and scribes: some of them you will kill and crucify, and some of them you will scourge in your synagogues and persecute from city to city,
നീതിമാനായ ഹാബേലിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚à´®àµà´¤àµ½ നിങàµà´™àµ¾ മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നടàµà´µà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ കൊനàµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ ബെരെഖàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സെഖരàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚വരെ à´àµ‚മിയിൽ ചൊരിഞàµà´ž നീതിയàµà´³àµà´³ à´°à´•àµà´¤à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വരേണàµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 8:9
So the king's scribes were called at that time, in the third month, which is the month of Sivan, on the twenty-third day; and it was written, according to all that Mordecai commanded, to the Jews, the satraps, the governors, and the princes of the provinces from India to Ethiopia, one hundred and twenty-seven provinces in all, to every province in its own script, to every people in their own language, and to the Jews in their own script and language.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† സീവാൻ മാസമായ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ മാസം ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´®àµ‚à´¨àµà´¨à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ തനàµà´¨àµ‡ രാജാവിനàµà´±àµ† രായസകàµà´•à´¾à´°àµ† വിളിചàµà´šàµ; മെർദàµà´¦àµ†à´–ായി à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവർ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഹിനàµà´¤àµà´¦àµ‡à´¶à´‚ à´®àµà´¤àµ½ കൂശàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ നൂറàµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´àµ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† രാജപàµà´°à´¤à´¿à´¨à´¿à´§à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ദേശാധിപതിമാർകàµà´•àµà´‚ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അതതൠസംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അവിടതàµà´¤àµ† à´…à´•àµà´·à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അതതൠജാതികàµà´•àµ അതതൠà´à´¾à´·à´¯à´¿à´²àµà´‚ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´•àµà´·à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´à´¾à´·à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿.
Matthew 23:29
"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you build the tombs of the prophets and adorn the monuments of the righteous,
à´žà´™àµà´™àµ¾ പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കാലതàµà´¤àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൊലàµà´²àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿà´¾à´³à´¿à´•àµ¾ ആകയിലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 3:22
And the scribes who came down from Jerusalem said, "He has Beelzebub," and, "By the ruler of the demons He casts out demons."
യെരൂശലേമിൽ നിനàµà´¨àµ വനàµà´¨ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚: അവനàµà´¨àµ ബെയെതàµà´¸àµ†à´¬àµ‚ൽ ഉണàµà´Ÿàµ, à´àµ‚തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലവനെ കൊണàµà´Ÿàµ അവൻ à´àµ‚തങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 6:7
So the scribes and Pharisees watched Him closely, whether He would heal on the Sabbath, that they might find an accusation against Him.
ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവനെ à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´šàµà´®à´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» സംഗതി à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 14:43
And immediately, while He was still speaking, Judas, one of the twelve, with a great multitude with swords and clubs, came from the chief priests and the scribes and the elders.
ഉടനെ, അവൻ സംസാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡, പനàµà´¤à´¿à´°àµà´µà´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨à´¾à´¯ യൂദയàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼, ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼, മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´µàµ¼ അയചàµà´š ഒരൠപàµà´°àµà´·à´¾à´°à´µàµà´‚ വാളàµà´‚ വടിയàµà´®à´¾à´¯à´¿ വനàµà´¨àµ.
Matthew 27:41
Likewise the chief priests also, mocking with the scribes and elders, said,
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ പരിഹസിചàµà´šàµ:
Matthew 23:13
"But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you shut up the kingdom of heaven against men; for you neither go in yourselves, nor do you allow those who are entering to go in.
കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഹാ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; നിങàµà´™àµ¾ മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—രാജàµà´¯à´‚ അടെചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´², à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾àµ» സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´². (കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഹാ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; നിങàµà´™àµ¾ വിധവമാരàµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³àµ† വിഴàµà´™àµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ ഉപായരൂപേണ ദീർഘമായി à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ഇതൠഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿàµà´®à´¯àµ‡à´±à´¿à´¯ ശികàµà´·à´¾à´µà´¿à´§à´¿ വരàµà´‚;)
Mark 12:28
Then one of the scribes came, and having heard them reasoning together, perceiving that He had answered them well, asked Him, "Which is the first commandment of all?"
ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´µàµ» à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ തർകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കേടàµà´Ÿàµ അവൻ അവരോടൠനലàµà´²à´µà´£àµà´£à´‚ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ബോധിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: à´Žà´²àµà´²à´¾à´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ à´®àµà´–àµà´¯à´•à´²àµà´ªà´¨ à´à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ യേശàµ:
Mark 8:31
And He began to teach them that the Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders and chief priests and scribes, and be killed, and after three days rise again.
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» പലതàµà´‚ സഹികàµà´•à´¯àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ അവനെ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ കൊലàµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ മൂനàµà´¨àµ നാൾ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരെ ഉപദേശിചàµà´šàµ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿.
John 8:3
Then the scribes and Pharisees brought to Him a woman caught in adultery. And when they had set her in the midst,
ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പിടിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ നടàµà´µà´¿àµ½ നിറàµà´¤àµà´¤à´¿ അവനോടàµ:
Mark 11:18
And the scribes and chief priests heard it and sought how they might destroy Him; for they feared Him, because all the people were astonished at His teaching.
അതൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ അവനെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ. à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ അവനàµà´±àµ† ഉപദേശതàµà´¤à´¿àµ½ അതിശയികàµà´•à´¯à´¾àµ½ അവർ അവനെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 3:12
Then the king's scribes were called on the thirteenth day of the first month, and a decree was written according to all that Haman commanded--to the king's satraps, to the governors who were over each province, to the officials of all people, to every province according to its script, and to every people in their language. In the name of King Ahasuerus it was written, and sealed with the king's signet ring.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ മാസം പതിമàµà´®àµ‚à´¨àµà´¨à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ രാജാവിനàµà´±àµ† രായസകàµà´•à´¾à´°àµ† വിളിചàµà´šàµ; ഹാമാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവർ രാജപàµà´°à´¤à´¿à´¨à´¿à´§à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഔരോ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ദേശാധിപധികൾകàµà´•àµà´‚ അതതൠജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അതതൠസംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അവിടതàµà´¤àµ† à´…à´•àµà´·à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അതതൠജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´·à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿; അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ അതെഴàµà´¤à´¿ രാജമോതിരംകൊണàµà´Ÿàµ à´®àµà´¦àµà´° ഇടàµà´Ÿàµ.
Mark 15:31
Likewise the chief priests also, mocking among themselves with the scribes, said, "He saved others; Himself He cannot save.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവനെ പരിഹസിചàµà´šàµ: ഇവൻ മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µà´°àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´°à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വഹിയാ.