Show Usage

Pronunciation of Which  

English Meaning

Of what sort or kind; what; what a; who.

  1. What particular one or ones: Which of these is yours?
  2. The one or ones previously mentioned or implied, specifically:
  3. Used as a relative pronoun in a clause that provides additional information about the antecedent: my house, which is small and old.
  4. Used as a relative pronoun preceded by that or a preposition in a clause that defines or restricts the antecedent: that which he needed; the subject on which she spoke.
  5. Used instead of that as a relative pronoun in a clause that defines or restricts the antecedent: The movie which was shown later was better.
  6. Any of the things, events, or people designated or implied; whichever: Choose which you like best.
  7. A thing or circumstance that: He left early, which was wise.
  8. What particular one or ones of a number of things or people: Which part of town do you mean?
  9. Any one or any number of; whichever: Use which door you please.
  10. Being the one or ones previously mentioned or implied: It started to rain, at which point we ran.

Malayalam Meaning

 Transliteration ON/OFF | Not Correct/Proper?

ഏവന്‍ - Evan‍ ;എന്താണെങ്കിലും - Enthaanenkilum | Enthanenkilum ;ആര് - ആര് ;pron. ഏത് - Pron. ഏത് ;ആര്‍ - Aar‍ | ar‍ ;ഏത് - Ethu ;

ഏതേത് - Ethethu ;ഏതേത്‌ - Ethethu ;ഏതായാലും - Ethaayaalum | Ethayalum ;അങ്ങനെയുള്ള - Anganeyulla ;ഏതാള്‍ - Ethaal‍ | Ethal‍ ;ഏതോ അത്‌ - Etho Athu ;ഏത്‌ - Ethu ;ഏതോ അത് - Etho Athu ;ആവകയായ - Aavakayaaya | avakayaya ;


The Usage is actually taken from the Verse(s) of English+Malayalam Holy Bible.

Acts 10:36

The word which God sent to the children of Israel, preaching peace through Jesus Christ--He is Lord of all--

അവൻ എല്ലാവരുടെയും കർത്താവായ യേശുക്രിസ്തുമൂലം സമാധാനം സുവിശേഷിച്ചുകൊണ്ടു യിസ്രായേൽ മക്കൾക്കു അയച്ച വചനം,

John 8:26

I have many things to say and to judge concerning you, but He who sent Me is true; and I speak to the world those things which I heard from Him."

നിങ്ങളെക്കുറിച്ചു വളരെ സംസാരിപ്പാനും വിധിപ്പാനും എനിക്കു ഉണ്ടു; എങ്കിലും എന്നെ അയച്ചവൻ സത്യവാൻ ആകുന്നു; അവനോടു കേട്ടതു തന്നേ ഞാൻ ലോകത്തോടു സംസാരിക്കുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.

Matthew 27:35

Then they crucified Him, and divided His garments, casting lots, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet: "They divided My garments among them, And for My clothing they cast lots."

അവനെ ക്രൂശിൽ തറെച്ചശേഷം അവർ ചീട്ടിട്ടു അവന്റെ വസ്ത്രം പകുത്തെടുത്തു,


Found Wrong Meaning for Which?

Name :

Email :

Details :