Attack
English Meaning
To fall upon with force; to assail, as with force and arms; to assault.
- To set upon with violent force.
- To criticize strongly or in a hostile manner.
- To start work on with purpose and vigor: attack a problem.
- To begin to affect harmfully: a disease that attacks the central nervous system.
- To make an attack; launch an assault: The enemy attacked during the night.
- The act or an instance of attacking; an assault.
- An expression of strong criticism; hostile comment: vicious attacks in all the newspapers.
- Sports An offensive action in a sport or game.
- Sports The players executing such an action.
- The initial movement in a task or undertaking: made an optimistic attack on the pile of paperwork.
- A method or procedure: Our attack on this project will have two phases.
- An episode or onset of a disease, especially an occurrence of a chronic disease: an asthma attack.
- The experience or beginning of a feeling, need, or desire: an attack of hunger; an attack of melancholy.
- Music The beginning or manner of beginning a piece, passage, or tone.
- Decisiveness and clarity in artistic expression: a careful performance, but one lacking the rigorous attack the work demands.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 15:20
So Ben-Hadad heeded King Asa, and sent the captains of his armies against the cities of Israel. He Attacked Ijon, Dan, Abel Beth Maachah, and all Chinneroth, with all the land of Naphtali.
ബെൻ -ഹദദൠആസാരാജാവിനàµà´±àµ† അപേകàµà´·à´•àµ‡à´Ÿàµà´Ÿàµ, തനàµà´±àµ† സേനാപതികളെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നേരെ അയചàµà´šàµ ഈയോനàµà´‚ ദാനàµà´‚ ആബേൽ-ബേതàµà´¤àµ-മയഖയàµà´‚ à´•à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´°àµ‹à´¤àµà´¤àµ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´¦àµ‡à´¶à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•à´¿.
Joshua 15:16
And Caleb said, "He who Attacks Kirjath Sepher and takes it, to him I will give Achsah my daughter as wife."
കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ-സേഫെർ ജയികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകൾ à´…à´•àµà´¸à´¯àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ കാലേബൠപറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 13:3
And Jonathan Attacked the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. Then Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, "Let the Hebrews hear!"
പിനàµà´¨àµ† യോനാഥാൻ ഗേബയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´³à´¤àµà´¤àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ അതൠകേടàµà´Ÿàµ. à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯àµ¼ കേൾകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ശൗൽ ദേശതàµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ കാഹളം ഊതിചàµà´šàµ.
2 Chronicles 18:31
So it was, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they surrounded him to Attack; but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him, and God diverted them from him.
ആകയാൽ രഥനായകനàµà´®à´¾àµ¼ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾; ഇവൻ തനàµà´¨àµ‡ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനോടൠപൊരàµà´¤àµà´µà´¾àµ» തിരിഞàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ നിലവിളിചàµà´šàµ; യഹോവ അവനെ സഹായിചàµà´šàµ; അവനെ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» ദൈവം അവർകàµà´•àµà´‚ തോനàµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 8:11
Then Gideon went up by the road of those who dwell in tents on the east of Nobah and Jogbehah; and he Attacked the army while the camp felt secure.
ഗിദെയോൻ നോബഹിനàµà´¨àµà´‚ യൊഗàµà´¬àµ†à´¹àµ†à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´³àµà´³ കൂടാരവാസികളàµà´Ÿàµ† വഴിയായി ചെനàµà´¨àµ നിർà´à´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 47:1
The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against the Philistines, before Pharaoh Attacked Gaza.
ഫറവോൻ à´—à´¸àµà´¸à´¯àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´¨àµ യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Deuteronomy 25:11
"If two men fight together, and the wife of one draws near to rescue her husband from the hand of the one Attacking him, and puts out her hand and seizes him by the genitals,
à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തമàµà´®à´¿àµ½ അടിപിടികàµà´•àµà´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿ അവനàµà´±àµ† à´—àµà´ªàµà´¤à´¾à´‚à´—à´‚ പിടിചàµà´šà´¾àµ½
Genesis 32:8
And he said, "If Esau comes to the one company and Attacks it, then the other company which is left will escape."
à´à´¶à´¾à´µàµ ഒരൠകൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ വനàµà´¨àµ അതിനെ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ മറàµà´±àµ‡ കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´®à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 18:1
After this it came to pass that David Attacked the Philistines, subdued them, and took Gath and its towns from the hand of the Philistines.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ ദാവീദൠഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿, à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ അതിനോടൠചേർനàµà´¨ à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ പിടിചàµà´šàµ.
2 Chronicles 21:9
So Jehoram went out with his officers, and all his chariots with him. And he rose by night and Attacked the Edomites who had surrounded him and the captains of the chariots.
യെഹോരാം തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ സകലരഥങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ ചെനàµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ തനàµà´¨àµ† വളഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ എദോമàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ തേരാളികളെയàµà´‚ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Kings 3:19
Also you shall Attack every fortified city and every choice city, and shall cut down every good tree, and stop up every spring of water, and ruin every good piece of land with stones."
നിങàµà´™àµ¾ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ നഗരങàµà´™à´³àµà´®àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ ജയിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നലàµà´²à´µàµƒà´•àµà´·à´™àµà´™à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നീരàµà´±à´µàµà´•à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ അടെചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ നലàµà´² നിലങàµà´™à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´•à´²àµà´²àµà´µà´¾à´°à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ചീതàµà´¤à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Zechariah 11:6
For I will no longer pity the inhabitants of the land," says the LORD. "But indeed I will give everyone into his neighbor's hand and into the hand of his king. They shall Attack the land, and I will not deliver them from their hand."
ഞാൻ ഇനി ദേശനിവാസികളെ ആദരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ഞാൻ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ† ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµ† അവനവനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ അവനവനàµà´±àµ† രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ ദേശതàµà´¤àµ† തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവരെ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 14:15
They also Attacked the livestock enclosures, and carried off sheep and camels in abundance, and returned to Jerusalem.
അവർ നാൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ, അനവധി ആടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അപഹരിചàµà´šàµ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Acts 17:5
But the Jews who were not persuaded, becoming envious, took some of the evil men from the marketplace, and gathering a mob, set all the city in an uproar and Attacked the house of Jason, and sought to bring them out to the people.
യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ‹ അസൂയപൂണàµà´Ÿàµ, മിനകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´šà´¿à´² à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ചേർതàµà´¤àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† ഇളകàµà´•à´¿ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കലഹം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ യാസോനàµà´±àµ† വീടൠവളഞàµà´žàµ അവരെ ജനസമൂഹതàµà´¤à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 1:46
And when Husham died, Hadad the son of Bedad, who Attacked Midian in the field of Moab, reigned in his place. The name of his city was Avith.
കെനസàµà´ªàµà´°à´àµ, തേമാൻ à´ªàµà´°à´àµ, മിബàµà´¸à´¾àµ¼à´ªàµà´°à´àµ,
1 Samuel 23:2
Therefore David inquired of the LORD, saying, "Shall I go and Attack these Philistines?" And the LORD said to David, "Go and Attack the Philistines, and save Keilah."
ദാവീദൠയഹോവയോടàµ; ഞാൻ à´ˆ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† ചെനàµà´¨àµ തോലàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. യഹോവ ദാവീദിനോടàµ: ചെനàµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കെയീലയെ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 15:8
So he Attacked them hip and thigh with a great slaughter; then he went down and dwelt in the cleft of the rock of Etam.
അവരെ കഠിനമായി à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´¤àµà´Ÿà´¯àµà´‚ നടàµà´µàµà´‚ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žàµ. പിനàµà´¨àµ† അവൻ ചെനàµà´¨àµ à´à´¤à´¾à´‚പാറയàµà´Ÿàµ† à´—à´¹àµà´µà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµ.
2 Samuel 23:10
He arose and Attacked the Philistines until his hand was weary, and his hand stuck to the sword. The LORD brought about a great victory that day; and the people returned after him only to plunder.
അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ കൈതളർനàµà´¨àµ വാളോടൠപറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚വരെ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† വെടàµà´Ÿà´¿; à´…à´¨àµà´¨àµ യഹോവ വലിയോരൠജയം നലàµà´•à´¿; കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¾àµ» മാതàµà´°à´®àµ‡ പടജàµà´œà´¨à´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³àµ.
1 Kings 20:12
And it happened when Ben-Hadad heard this message, as he and the kings were drinking at the command post, that he said to his servants, "Get ready." And they got ready to Attack the city.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´‚ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മണിപàµà´ªà´¨àµà´¤à´²à´¿àµ½ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´ˆ വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´°àµà´™àµà´™à´¿.
Genesis 14:5
In the fourteenth year Chedorlaomer and the kings that were with him came and Attacked the Rephaim in Ashteroth Karnaim, the Zuzim in Ham, the Emim in Shaveh Kiriathaim,
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പതിനാലാം സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കെദൊർലായോമെരàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚വനàµà´¨àµ, à´…à´¸àµà´¤àµ†à´°àµ‹à´¤àµà´¤àµ കർനàµà´¨à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† രെഫായികളെയàµà´‚ ഹാമിലെ സൂസàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ ശാവേകിർയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† à´à´®àµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚
Deuteronomy 25:18
how he met you on the way and Attacked your rear ranks, all the stragglers at your rear, when you were tired and weary; and he did not fear God.
അവൻ ദൈവതàµà´¤àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† വഴിയിൽ നിനàµà´±àµ† നേരെ വനàµà´¨àµ നീ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šàµà´‚ തളർനàµà´¨àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† പിമàµà´ªà´¿àµ½ പിനàµà´¨à´£à´¿à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³ ബലഹീനരെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സംഹരിചàµà´š കാരàµà´¯à´‚ തനàµà´¨àµ‡ ഔർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•.
2 Kings 3:24
So when they came to the camp of Israel, Israel rose up and Attacked the Moabites, so that they fled before them; and they entered their land, killing the Moabites.
അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªà´¾à´³à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ മോവാബàµà´¯à´°àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ‹à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ ദേശതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ മോവാബàµà´¯à´°àµ† പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Chronicles 28:17
For again the Edomites had come, Attacked Judah, and carried away captives.
എദോമàµà´¯àµ¼ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ വനàµà´¨àµ യെഹൂദàµà´¯à´°àµ† തോലàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Psalms 35:15
But in my adversity they rejoiced And gathered together; Attackers gathered against me, And I did not know it; They tore at me and did not cease;
അവരോ à´Žà´¨àµà´±àµ† വീഴàµà´šà´¯à´¿à´™àµà´•àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ കൂടàµà´Ÿà´‚കൂടി; ഞാൻ അറിയാതàµà´¤ അധമനàµà´®à´¾àµ¼ എനികàµà´•àµ വിരോധമായി കൂടിവനàµà´¨àµ. അവർ ഇടവിടാതെ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പഴിചàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
1 Kings 20:21
Then the king of Israel went out and Attacked the horses and chariots, and killed the Syrians with a great slaughter.
പിനàµà´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ; അരാമàµà´¯à´°àµ† കഠിനമായി തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.