Chant
English Meaning
To utter with a melodious voice; to sing.
- A short, simple series of syllables or words that are sung on or intoned to the same note or a limited range of notes.
- A canticle or prayer sung or intoned in this manner.
- A song or melody.
- A monotonous rhythmic call or shout, as of a slogan: the chant of the crowd at the rally.
- To sing or intone to a chant: chant a prayer.
- To celebrate in song: chanting a hero's deeds.
- To say in the manner of a chant: chanted defiant slogans.
- To sing, especially in the manner of a chant: chanted while a friend jumped rope.
- To speak monotonously.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 1:16
And Solomon had horses imported from Egypt and Keveh; the king's merChants bought them in Keveh at the current price.
ശലോമോനàµà´¨àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼ അവയെ കൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚.
Song of Solomon 3:6
Who is this coming out of the wilderness Like pillars of smoke, Perfumed with myrrh and frankincense, With all the merChant's fragrant powders?
മൂറàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´µàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† സകലവിധ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´šàµ‚ർണàµà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ പരിമളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´•à´¤àµà´¤àµ‚ൺപോലെ മരàµà´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ കയറിവരàµà´¨àµà´¨àµ‹à´°à´¿à´µàµ» ആർ?
Exodus 7:11
But Pharaoh also called the wise men and the sorcerers; so the magicians of Egypt, they also did in like manner with their enChantments.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഫറവോൻ വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´®à´¨àµà´¤àµà´°à´µà´¾à´¦à´¿à´•à´³à´¾à´¯ ഇവരàµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മനàµà´¤àµà´°à´µà´¾à´¦à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´…à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ചെയàµà´¤àµ.
Micah 3:5
Thus says the LORD concerning the prophets Who make my people stray; Who Chant "Peace" While they chew with their teeth, But who prepare war against him Who puts nothing into their mouths:
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† തെറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ പലàµà´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വലàµà´²à´¤àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ സമാധാനം à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† വായിൽ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´±àµ† നേരെ വിശàµà´¦àµà´§à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ഘോഷികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ:
Nehemiah 13:20
Now the merChants and sellers of all kinds of wares lodged outside Jerusalem once or twice.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ പലചരകൂ വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ രാപാർതàµà´¤àµ.
Ezekiel 27:12
"Tarshish was your merChant because of your many luxury goods. They gave you silver, iron, tin, and lead for your goods.
തർശീശൠസകലവിധസമàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പെരàµà´ªàµà´ªà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ നിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; വെളàµà´³à´¿, ഇരിമàµà´ªàµ, വെളàµà´³àµ€à´¯à´‚, കാരീയം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ അവർ നിനàµà´±àµ† à´šà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം തനàµà´¨àµ.
Ezekiel 27:20
Dedan was your merChant in saddlecloths for riding.
ദെദാൻ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨ വിശിഷàµà´Ÿà´ªà´Ÿà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ;
Proverbs 31:14
She is like the merChant ships, She brings her food from afar.
അവൾ à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ½ പോലെയാകàµà´¨àµà´¨àµ; ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ആഹാരം കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 3:31
After him Malchijah, one of the goldsmiths, made repairs as far as the house of the Nethinim and of the merChants, in front of the Miphkad Gate, and as far as the upper room at the corner.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ തടàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´µà´¨à´¾à´¯ മൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ ഹമàµà´®àµ€à´«àµ ഖാദàµà´µà´¾à´¤à´¿à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ ദൈവാലയദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¥à´²à´‚വരെയàµà´‚ കോണിങàµà´•à´²àµ† മാളികമàµà´±à´¿à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´±àµà´± à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Ezekiel 17:4
He cropped off its topmost young twig And carried it to a land of trade; He set it in a city of merChants.
അവൻ അതിനàµà´±àµ† ഇളഞàµà´šà´¿à´²àµà´²à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´‚ à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´®àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ ദേശതàµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ, à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നടàµà´Ÿàµ.
Zephaniah 1:11
Wail, you inhabitants of Maktesh! For all the merChant people are cut down; All those who handle money are cut off.
മകàµà´¤àµ‡à´¶àµ നിവാസികളെ, à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´œà´¨à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´²àµà´²àµ‹; സകല à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´µà´¾à´¹à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 27:22
The merChants of Sheba and Raamah were your merChants. They traded for your wares the choicest spices, all kinds of precious stones, and gold.
ശെബയിലെയàµà´‚ രമയിലെയàµà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´•àµ¾ നിനàµà´±àµ† à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ മേതàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯ സകലവിധ പരിമളതൈലവàµà´‚ സകലവിധ à´°à´¤àµà´¨à´™àµà´™à´³àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´šà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം തനàµà´¨àµ.
Exodus 8:7
And the magicians did so with their enChantments, and brought up frogs on the land of Egypt.
മനàµà´¤àµà´°à´µà´¾à´¦à´¿à´•à´³àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മനàµà´¤àµà´°à´µà´¾à´¦à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´…à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ചെയàµà´¤àµ, മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ തവള കയറàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿.
Revelation 18:11
"And the merChants of the earth will weep and mourn over her, for no one buys their merchandise anymore:
à´àµ‚മിയിലെ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´•àµ¾ പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿, à´°à´¤àµà´¨à´‚, à´®àµà´¤àµà´¤àµ, നേരിയ à´¤àµà´£à´¿, ധൂമàµà´° വസàµà´¤àµà´°à´‚, പടàµà´Ÿàµ, à´•à´Ÿàµà´žàµà´šàµà´µà´ªàµà´ªàµ, à´šà´¨àµà´¦à´¨à´¤àµà´¤à´°à´™àµà´™àµ¾,
Genesis 23:16
And Abraham listened to Ephron; and Abraham weighed out the silver for Ephron which he had named in the hearing of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, currency of the merChants.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ à´Žà´«àµà´°àµ‹à´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ സമàµà´®à´¤à´¿à´šàµà´šàµ ഹിതàµà´¯àµ¼ കേൾകàµà´•àµ† à´Žà´«àµà´°àµ‹àµ» പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നടപàµà´ªàµà´³àµà´³ വെളàµà´³à´¿à´¶àµ‡à´•àµà´•àµ†àµ½ നാനൂറൠഅവനàµà´¨àµ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Chronicles 9:14
besides what the traveling merChants and traders brought. And all the kings of Arabia and governors of the country brought gold and silver to Solomon.
അരാബàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ദേശാധിപതിമാരàµà´‚ ശലോമോനàµà´¨àµ പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 31:24
She makes linen garments and sells them, And supplies sashes for the merChants.
അവൾ ശണവസàµà´¤àµà´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´°à´•àµà´•à´šàµà´š ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 3:3
The captain of fifty and the honorable man, The counselor and the skillful artisan, And the expert enChanter.
à´…à´®àµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധിപതി, മാനàµà´¯àµ» , മനàµà´¤àµà´°à´¿, കൌശലപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ» , മനàµà´¤àµà´°à´µà´¾à´¦à´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
1 Kings 10:28
Also Solomon had horses imported from Egypt and Keveh; the king's merChants bought them in Keveh at the current price.
ശലോമോനàµà´¨àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼ അവയെ കൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚.
Ezekiel 27:24
These were your merChants in choice items--in purple clothes, in embroidered garments, in chests of multicolored apparel, in sturdy woven cords, which were in your marketplace.
അവർ വിശിഷàµà´Ÿà´¸à´¾à´§à´¨à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´šà´¿à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¯àµà´¯à´²àµà´³àµà´³ ധൂമàµà´°à´ªàµà´ªàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµà´•à´³àµà´‚ പരവതാനികളàµà´‚ ബലതàµà´¤à´¿àµ½ പിരിചàµà´š കയറàµà´•à´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´šà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം തനàµà´¨àµ.
Isaiah 47:15
Thus shall they be to you With whom you have labored, Your merChants from your youth; They shall wander each one to his quarter. No one shall save you.
ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚ നീ à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´‚à´®àµà´¤àµ½ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´µàµà´¯à´ªà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¤à´µàµ¼ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† ദികàµà´•à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അലഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ ആരàµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 9:21
For the king's ships went to Tarshish with the servants of Hiram. Once every three years the merChant ships came, bringing gold, silver, ivory, apes, and monkeys.
രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´ªàµà´ªà´²àµà´•à´³àµ† ഹൂരാമിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ തർശീശിലേകàµà´•àµ അയചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; മൂവാണàµà´Ÿà´¿à´²àµŠà´°à´¿à´•àµà´•àµ½ തർശീശൠകപàµà´ªà´²àµà´•àµ¾ പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿, ആനകàµà´•àµŠà´®àµà´ªàµ, à´•àµà´°à´™àµà´™àµ, മയിൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 27:23
Haran, Canneh, Eden, the merChants of Sheba, Assyria, and Chilmad were your merChants.
ഹാരാനàµà´‚ à´•à´²àµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´à´¦àµ†à´¨àµà´‚ ശെബാവàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´•à´³àµà´‚ à´…à´¶àµà´¶àµ‚à´°àµà´‚ à´•à´¿à´²àµà´®à´¦àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 10:15
besides that from the traveling merChants, from the income of traders, from all the kings of Arabia, and from the governors of the country.
ആണàµà´Ÿàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ വനàµà´¨ പൊനàµà´¨à´¿à´¨àµà´±àµ† തൂകàµà´•à´‚ à´…à´±àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´±àµà´ªà´¤àµà´¤à´¾à´±àµ താലനàµà´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 7:22
Then the magicians of Egypt did so with their enChantments; and Pharaoh's heart grew hard, and he did not heed them, as the LORD had said.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´®à´¨àµà´¤àµà´°à´µà´¾à´¦à´¿à´•à´³àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മനàµà´¤àµà´°à´µà´¾à´¦à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´…à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ചെയàµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഫറവോനàµà´±àµ† ഹൃദയം കഠിനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവൻ അവരെ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².