Eh
English Meaning
An expression of inquiry or slight surprise.
- Used in asking a question or in seeking repetition or confirmation of a statement.
- Chiefly Canadian Used to ascertain or reinforce a listener's interest or agreement.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 23:22
"Therefore, Oholibah, thus says the Lord GOD: "BEhold, I will stir up your lovers against you, From whom you have alienated yourself, And I will bring them against you from every side:
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഒഹൊലീബയേ, യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ബാബേൽകàµà´•à´¾àµ¼, à´•à´²àµà´¦à´¯àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚, പെകàµà´•àµ‹à´¦àµà´¯àµ¼, ശോവàµà´¯àµ¼,
Genesis 24:13
BEhold, here I stand by the well of water, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water.
ഇതാ, ഞാൻ കിണറàµà´±à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ പടàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾àµ¼ വെളàµà´³à´‚ കോരàµà´µà´¾àµ» വരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 21:26
And he bEhaved very abominably in following idols, according to all that the Amorites had done, whom the LORD had cast out before the children of Israel.
യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´•àµà´•à´³à´žàµà´ž അമോരàµà´¯àµ¼ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† ചെനàµà´¨àµ സേവിചàµà´šàµ മഹാമàµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 10:4
Or else, if you refuse to let My people go, bEhold, tomorrow I will bring locusts into your territory.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിനകàµà´•àµ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ നാളെ നിനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´³à´¿à´¯àµ† വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
2 Kings 9:15
But King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds which the Syrians had inflicted on him when he fought with Hazael king of Syria.) And JEhu said, "If you are so minded, let no one leave or escape from the city to go and tell it in Jezreel."
അരാംരാജാവായ ഹസായേലിനോടàµà´³àµà´³ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അരാമàµà´¯àµ¼ തനികàµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´®àµà´±à´¿à´µàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´šà´¿à´•à´¿à´¤àµà´¸à´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോരാംരാജാവൠമടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യേഹൂ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സമàµà´®à´¤à´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ഇതൠഅറിയികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആരàµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´‚ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 20:21
So Hezekiah rested with his fathers. Then ManassEh his son reigned in his place.
ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ മനശàµà´¶àµ† അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Acts 10:2
a devout man and one who feared God with all his housEhold, who gave alms generously to the people, and prayed to God always.
അവൻ à´à´•àµà´¤à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† സകല ഗൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ ദൈവതàµà´¤àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വളരെ ധർമàµà´®à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµà´‚ പോനàµà´¨àµ.
John 1:47
Jesus saw Nathanael coming toward Him, and said of him, "BEhold, an Israelite indeed, in whom is no deceit!"
നഥനയേൽ തനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ യേശൠകണàµà´Ÿàµ: ഇതാ, സാകàµà´·à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ» ; ഇവനിൽ കപടം ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 40:9
Then the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, "BEhold, in my dream a vine was before me,
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പാനപാതàµà´°à´µà´¾à´¹à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿ യോസേഫിനെ തനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚ അറിയിചàµà´šàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇതാ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ഒരൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿ വളàµà´³à´¿.
2 Kings 24:15
And he carried JEhoiachin captive to Babylon. The king's mother, the king's wives, his officers, and the mighty of the land he carried into captivity from Jerusalem to Babylon.
സകല ബലവാനàµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯ à´à´´à´¾à´¯à´¿à´°à´‚പേരെയàµà´‚ ആശാരിമാരàµà´‚ കൊലàµà´²à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯ ആയിരം പേരെയàµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´¯àµà´¦àµà´§à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ സകല വീരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ബാബേൽരാജാവൠബദàµà´§à´°à´¾à´•àµà´•à´¿ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Genesis 29:25
So it came to pass in the morning, that bEhold, it was Leah. And he said to Laban, "What is this you have done to me? Was it not for Rachel that I served you? Why then have you deceived me?"
നേരം വെളàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠലേയാ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ അവൻ ലാബാനോടàµ: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? റാഹേലിനàµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† സേവിചàµà´šà´¤àµ? നീ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ചതിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 1:7
Now when he looked bEhind him, he saw me and called to me. And I answered, "Here I am.'
അവൻ പിറകോടàµà´Ÿàµ നോകàµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ വിളിചàµà´šàµ: അടിയൻ ഇതാ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Jude 1:14
Now Enoch, the seventh from Adam, prophesied about these men also, saying, "BEhold, the Lord comes with ten thousands of His saints,
ആദാംമàµà´¤àµ½ à´à´´à´¾à´®à´¨à´¾à´¯ ഹനോകàµà´•àµà´‚ ഇവരെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ:
Psalms 139:5
You have hedged me bEhind and before, And laid Your hand upon me.
നീ à´®àµà´®àµà´ªàµà´‚ പിമàµà´ªàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അടെചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† കൈ à´Žà´¨àµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 10:30
of the sons of Pahath-Moab: Adna, Chelal, Benaiah, Maaseiah, Mattaniah, Bezalel, Binnui, and ManassEh;
പഹതàµà´¤àµ മോവാബിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½: à´…à´¦àµà´¨à´¾, കെലാൽ, ബെനായാവàµ, മയശേയാവàµ, മതàµà´¥à´¨àµà´¯à´¾à´µàµ, ബെസലയേൽ, ബിനàµà´¨àµ‚വി, മനശàµà´¶àµ†.
2 Chronicles 20:15
And he said, "Listen, all you of Judah and you inhabitants of Jerusalem, and you, King JEhoshaphat! Thus says the LORD to you: "Do not be afraid nor dismayed because of this great multitude, for the battle is not yours, but God's.
അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യെഹൂദàµà´¯àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യെരൂശലേംനിവാസികളàµà´‚ യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ രാജാവàµà´‚ ആയàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´ˆ വലിയ സമൂഹം നിമിതàµà´¤à´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ, à´àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ; à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ‡à´¤à´²àµà´², ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¤à´¤àµà´°àµ‡.
Isaiah 36:13
Then the RabshakEh stood and called out with a loud voice in Hebrew, and said, "Hear the words of the great king, the king of Assyria!
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´°à´¬àµ-ശാകàµà´•àµ‡ നിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യെഹൂദാà´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ ഉറകàµà´•àµ† വിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: മഹാരാജാവായ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവിനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» .
Micah 1:3
For bEhold, the LORD is coming out of His place; He will come down And tread on the high places of the earth.
യഹോവ തനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇറങàµà´™à´¿ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† ഉനàµà´¨à´¤à´¿à´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നടകൊളàµà´³àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 16:10
Now it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and bEhold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
അഹരോൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† സർവàµà´µà´¸à´‚ഘതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ സംസാരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ മരàµà´àµ‚മികàµà´•àµ നേരെ തിരിഞàµà´žàµ നോകàµà´•à´¿, യഹോവയàµà´Ÿàµ† തേജസàµà´¸àµ മേഘതàµà´¤à´¿àµ½ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Jeremiah 6:22
Thus says the LORD: "BEhold, a people comes from the north country, And a great nation will be raised from the farthest parts of the earth.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഇതാ, വടകàµà´•àµà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠജാതി വരàµà´¨àµà´¨àµ; à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമഹാജാതി ഉണർനàµà´¨àµà´µà´°àµà´‚.
1 Chronicles 16:5
Asaph the chief, and next to him Zechariah, then Jeiel, Shemiramoth, JEhiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, and Obed-Edom: Jeiel with stringed instruments and harps, but Asaph made music with cymbals;
ആസാഫൠതലവൻ ; à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®àµ» സെഖർയàµà´¯à´¾à´µàµ; പിനàµà´¨àµ† യെയീയേൽ, ശെമീരാമോതàµà´¤àµ, യെഹീയേൽ, മതàµà´¥à´¿à´¥àµà´¯à´¾à´µàµ, എലീയാബàµ, ബെനായാവàµ, ഔബേദàµ-എദോം, യെയീയേൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ വീണയàµà´‚ à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´µàµà´‚ വായിചàµà´šàµ; ആസാഫൠകൈതàµà´¤à´¾à´³à´‚ കൊടàµà´Ÿà´¿.
2 Chronicles 23:18
Also JEhoiada appointed the oversight of the house of the LORD to the hand of the priests, the Levites, whom David had assigned in the house of the LORD, to offer the burnt offerings of the LORD, as it is written in the Law of Moses, with rejoicing and with singing, as it was established by David.
ദാവീദൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ സംഗീതതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ മോശയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµ† അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യെഹോയാദാ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠവിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കീഴിൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഉദàµà´¯àµ‹à´—à´™àµà´™à´³àµ† നിയമിചàµà´šàµ.
2 Samuel 23:15
And David said with longing, "Oh, that someone would give me a drink of the water from the well of BethlEhem, which is by the gate!"
ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´‚പടàµà´Ÿà´£à´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•à´²àµ† കിണറàµà´±à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വെളàµà´³à´‚ എനികàµà´•àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആർ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ തരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠആർതàµà´¤à´¿à´ªàµ‚à´£àµà´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ.
John 1:29
The next day John saw Jesus coming toward him, and said, "BEhold! The Lamb of God who takes away the sin of the world!
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ യേശൠതനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ അവൻ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: ഇതാ, ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാപം à´šàµà´®à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµ;
1 Samuel 14:3
Ahijah the son of Ahitub, Ichabod's brother, the son of PhinEhas, the son of Eli, the LORD's priest in Shiloh, was wearing an ephod. But the people did not know that Jonathan had gone.
ശീലോവിൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ഫീനെഹാസിനàµà´±àµ† മകനായ ഈഖാബോദിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അഹീതൂബിനàµà´±àµ† മകൻ അഹീയാവൠആയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´…à´¨àµà´¨àµ à´à´«àµ‹à´¦àµ ധരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ. യോനാഥാൻ പോയതൠജനം അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´².