Galile
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 3:1
Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judea, Herod being tetrarch of Galilee, his brother Philip tetrarch of Iturea and the region of Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,
തീബെർയàµà´¯àµŠà´¸àµ കൈസരàµà´Ÿàµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† പതിനഞàµà´šà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ പൊനàµà´¤à´¿à´¯àµŠà´¸àµ പീലാതàµà´¤àµŠà´¸àµ യെഹൂദàµà´¯à´¨à´¾à´Ÿàµ വാഴàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, ഹെരോദാവൠഗലീലയിലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനായ ഫീലിപàµà´ªàµŠà´¸àµ ഇരൂർയàµà´¯à´¤àµà´°à´–ോനിതàµà´¤à´¿à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´²àµà´¸à´¾à´¨àµà´¯à´¾à´¸àµ അബിലേനയിലàµà´‚
John 7:52
They answered and said to him, "Are you also from Galilee? Search and look, for no prophet has arisen out of Galilee."
1 Chronicles 6:76
And from the tribe of Naphtali: Kedesh in Galilee with its common-lands, Hammon with its common-lands, and Kirjathaim with its common-lands.
നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´—ോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഗലീലയിലെ കേദെശàµà´‚ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഹമàµà´®àµ‹à´¨àµà´‚ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ കിർയàµà´¯à´¥à´¯àµ€à´®àµà´‚ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Luke 23:6
When Pilate heard of Galilee, he asked if the Man were a Galilean.
ഇതൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ˆ മനàµà´·àµà´¯àµ» ഗലീലകàµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പീലാതàµà´¤àµŠà´¸àµ ചോദിചàµà´šàµ;
John 4:46
So Jesus came again to Cana of Galilee where He had made the water wine. And there was a certain nobleman whose son was sick at Capernaum.
യേശൠഅവനോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ അടയാളങàµà´™à´³àµà´‚ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 4:14
Then Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee, and news of Him went out through all the surrounding region.
യേശൠആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ശകതിയോടെ ഗലീലെകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´¶àµà´°àµà´¤à´¿ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ നാടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പരനàµà´¨àµ.
Luke 23:49
But all His acquaintances, and the women who followed Him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
അവനàµà´±àµ† പരിചയകàµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഗലീലയിൽ നിനàµà´¨àµ അവനെ à´…à´¨àµà´—മിചàµà´šà´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ ഇതൠനോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദൂരതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ.
Matthew 4:23
And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing all kinds of sickness and all kinds of disease among the people.
പിനàµà´¨àµ† യേശൠഗലീലയിൽ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´šàµà´±àµà´±à´¿ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരàµà´Ÿàµ† പളàµà´³à´¿à´•à´³à´¿àµ½ ഉപദേശികàµà´•à´¯àµà´‚ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ സകലദീനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Mark 1:16
And as He walked by the Sea of Galilee, He saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea; for they were fishermen.
യേശൠഅവരോടàµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മിപàµà´ªà´¿àµ» ; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´®àµà´¨à´·àµà´¯à´°àµ† പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 21:32
and from the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its common-land (a city of refuge for the slayer), Hammoth Dor with its common-land, and Kartan with its common-land: three cities.
നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´—ോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½, à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—രമായ ഗലീലയിലെ കേദെശàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഹമàµà´®àµ‹à´¤àµà´¤àµ-ദോരàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ കർതàµà´¥à´¾à´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† മൂനàµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Mark 1:39
And He was preaching in their synagogues throughout all Galilee, and casting out demons.
ഒരൠകàµà´·àµà´ രോഗി അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµà´¤àµà´¤à´¿: നിനകàµà´•àµ മനസàµà´¸àµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 9:30
Then they departed from there and passed through Galilee, and He did not want anyone to know it.
അവിടെ നിനàµà´¨àµ അവർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഗലീലയിൽ കൂടി സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ; അതൠആരàµà´‚ അറിയരàµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ അവൻ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 2:22
But when he heard that Archelaus was reigning over Judea instead of his father Herod, he was afraid to go there. And being warned by God in a dream, he turned aside into the region of Galilee.
അവൻ നസറായൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നസറെതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨ à´—àµà´°à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ പാർതàµà´¤àµ.
Matthew 4:15
"The land of Zebulun and the land of Naphtali, By the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles:
ഇങàµà´™à´¨àµ† ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ജനം വലിയോരൠവെളിചàµà´šà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിഴലിലàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´‚ ഉദിചàµà´šàµâ€
John 7:41
Others said, "This is the Christ." But some said, "Will the Christ come out of Galilee?
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനെചàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ à´à´¿à´¨àµà´¨à´¤ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
John 4:3
He left Judea and departed again to Galilee.
അവൻ യെഹൂദàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´‚ വിടàµà´Ÿàµ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഗലീലെകàµà´•àµ യാതàµà´°à´¯à´¾à´¯à´¿. അവൻ ശമരàµà´¯à´¯à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Luke 23:55
And the women who had come with Him from Galilee followed after, and they observed the tomb and how His body was laid.
മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ പരിമളതൈലവàµà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿; à´•à´²àµà´ªà´¨ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¨àµà´¨àµ.
Acts 9:31
Then the churches throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace and were edified. And walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യെഹൂദàµà´¯à´¾, ഗലീല, ശമരàµà´¯ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´¸à´àµ†à´•àµà´•àµ സമാധാനം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿, അതൠആതàµà´®à´¿à´•à´µàµ¼à´¦àµà´§à´¨ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ à´à´•àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¨à´¯à´¿à´²àµà´‚ നടനàµà´¨àµà´‚ പെരàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 9:11
(Hiram the king of Tyre had supplied Solomon with cedar and cypress and gold, as much as he desired), that King Solomon then gave Hiram twenty cities in the land of Galilee.
സോർരാജാവായ ഹീരാം ശലോമോനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ദേവദാരàµà´µàµà´‚ സരളമരവàµà´‚ à´¸àµà´µàµ¼à´£àµà´£à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ശലോമോൻ രാജാവൠഹീരാമിനàµà´¨àµ ഗലീലദേശതàµà´¤àµ ഇരàµà´ªà´¤àµ പടàµà´Ÿà´£à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
John 7:9
When He had said these things to them, He remained in Galilee.
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവരോടൠപറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഗലീലയിൽ തനàµà´¨àµ‡ പാർതàµà´¤àµ.
Matthew 26:69
Now Peter sat outside in the courtyard. And a servant girl came to him, saying, "You also were with Jesus of Galilee."
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : നീ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ എനികàµà´•àµ തിരിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ കേൾകàµà´•àµ† തളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
John 2:11
This beginning of signs Jesus did in Cana of Galilee, and manifested His glory; and His disciples believed in Him.
യേശൠഇതിനെ അടയാളങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആരംà´à´®à´¾à´¯à´¿ ഗലീലയിലെ കാനാവിൽ വെചàµà´šàµ ചെയàµà´¤àµ തനàµà´±àµ† മഹതàµà´µà´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿; അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനിൽ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 2:4
Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and lineage of David,
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോസേഫàµà´‚ ദാവീദിനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´²à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³à´µàµ» ആകകൊണàµà´Ÿàµ തനികàµà´•àµ വിവാഹം നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ മറിയ à´Žà´¨àµà´¨ ഗർà´à´¿à´£à´¿à´¯à´¾à´¯ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ ചാർതàµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഗലീലയിലെ നസറതàµà´¤àµ പടàµà´Ÿà´£à´‚ വിടàµà´Ÿàµ,
Luke 1:26
Now in the sixth month the angel Gabriel was sent by God to a city of Galilee named Nazareth,
ആറാം മാസതàµà´¤à´¿àµ½ ദൈവം à´—à´¬àµà´°àµ€à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‚തനെ നസറെതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨ ഗലീലപടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½,
Matthew 15:29
Jesus departed from there, skirted the Sea of Galilee, and went up on the mountain and sat down there.
യേശൠഅവിടെ നിനàµà´¨àµ യാതàµà´°à´¯à´¾à´¯à´¿ ഗലീലകàµà´•à´Ÿà´²à´°à´¿à´•àµ† ചെനàµà´¨àµ മലയിൽ കയറി അവിടെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ.