Hors
English Meaning
- An obsolete spelling of horse, in Middle English both singular and plural.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Daniel 11:40
"At the time of the end the king of the South shall attack him; and the king of the North shall come against him like a whirlwind, with chariots, Horsemen, and with many ships; and he shall enter the countries, overwhelm them, and pass through.
പിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´¤àµà´¯à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ തെകàµà´•àµ†à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† രാജാവൠഅവനോടൠഎതിർതàµà´¤àµà´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚; വടകàµà´•àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† രാജാവൠരഥങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ വളരെ à´•à´ªàµà´ªà´²àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവനàµà´±àµ† നേരെ വരàµà´‚; അവൻ ദേശങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വനàµà´¨àµ കവിഞàµà´žàµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚;
Amos 4:10
"I sent among you a plague after the manner of Egypt; Your young men I killed with a sword, Along with your captive Horses; I made the stench of your camps come up into your nostrils; Yet you have not returned to Me," Says the LORD.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ മഹാമാരി നിങàµà´™à´³à´Ÿàµ† ഇടയിൽ അയചàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യൗവനകàµà´•à´¾à´°àµ† വാൾകൊണàµà´Ÿàµ കൊനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ† പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാളയങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† നാറàµà´±à´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൂകàµà´•à´¿àµ½ കയറàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
1 Kings 10:28
Also Solomon had Horses imported from Egypt and Keveh; the king's merchants bought them in Keveh at the current price.
ശലോമോനàµà´¨àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼ അവയെ കൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚.
1 Kings 4:26
Solomon had forty thousand stalls of Horses for his chariots, and twelve thousand Horsemen.
ശലോമോനàµà´¨àµ തനàµà´±àµ† രഥങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നാലàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´²à´¾à´¯à´µàµà´‚ പനàµà´¤àµ€à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 11:16
So they seized her; and she went by way of the Horses' entrance into the king's house, and there she was killed.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ജനമായിരികàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യെഹോയാദാ യഹോവേകàµà´•àµà´‚ രാജാവിനàµà´¨àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡à´¯àµà´‚ രാജാവിനàµà´¨àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡à´¯àµà´‚ നിയമം ചെയàµà´¤àµ.
Acts 27:30
And as the sailors were seeking to escape from the ship, when they had let down the skiff into the sea, under pretense of putting out ancHors from the prow,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•à´ªàµà´ªàµ½à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´•à´ªàµà´ªàµ½ വിടàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» വിചാരിചàµà´šàµ അണിയതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നങàµà´•àµ‚à´°à´‚ ഇടàµà´µà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´à´¾à´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ തോണി കടലിൽ ഇറകàµà´•à´¿.
Isaiah 22:6
Elam bore the quiver With chariots of men and Horsemen, And Kir uncovered the shield.
à´à´²à´¾à´‚, കാലാളàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¯àµà´‚ ഉളàµà´³ സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ആവനാഴിക à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ കീർപരിചയàµà´Ÿàµ† ഉറനീകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Esther 8:14
The couriers who rode on royal Horses went out, hastened and pressed on by the king's command. And the decree was issued in Shushan the citadel.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´žàµà´šàµ½à´•àµà´•à´¾àµ¼ രാജകീയതàµà´°à´—à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯à´¾àµ½ നിർബനàµà´§à´¿à´¤à´°à´¾à´¯à´¿ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഔടിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. ശൂശൻ രാജധാനിയിലàµà´‚ തീർപàµà´ªàµ പരസàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Jeremiah 4:13
"Behold, he shall come up like clouds, And his chariots like a whirlwind. His Horses are swifter than eagles. Woe to us, for we are plundered!"
ഇതാ, അവൻ മേഘങàµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† കയറിവരàµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† രഥങàµà´™àµ¾ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•àµ¾ à´•à´´àµà´•àµà´•à´³àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ വേഗതയàµà´³àµà´³à´µ; à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; നാം നശിചàµà´šà´²àµà´²àµ‹.
1 Kings 10:29
Now a chariot that was imported from Egypt cost six hundred shekels of silver, and a Horse one hundred and fifty; and thus, through their agents, they exported them to all the kings of the Hittites and the kings of Syria.
അവർ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ രഥം à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´±àµà´¨àµ‚à´±àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´° à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നൂറàµà´±à´®àµà´ªà´¤àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¶àµ‡à´•àµà´•àµ½ വില കൊടàµà´¤àµà´¤àµ വാങàµà´™à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവർ ഹിതàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സകലരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അരാംരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 23:15
So they seized her; and she went by way of the entrance of the Horse Gate into the king's house, and they killed her there.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ അവൾകàµà´•àµ വഴി ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ: അവൾ രാജധാനികàµà´•àµ സമീപതàµà´¤àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´µà´¾à´¤à´¿à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവിടെവെചàµà´šàµ അവർ അവളെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Psalms 5:6
You shall destroy those who speak falsehood; The LORD abHors the bloodthirsty and deceitful man.
à´àµ‹à´·àµà´•àµà´•àµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† നീ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´°à´•àµà´¤à´ªà´¾à´¤à´•à´µàµà´‚ ചതിവàµà´®àµà´³àµà´³à´µàµ» യഹോവെകàµà´•àµ അറെപàµà´ªà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ;
2 Kings 9:19
Then he sent out a second Horseman who came to them, and said, "Thus says the king: "Is it peace?"' And Jehu answered, "What have you to do with peace? Turn around and follow me."
അവൻ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ അയചàµà´šàµ; അവനàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: സമാധാനമോ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. സമാധാനംകൊണàµà´Ÿàµ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ കാരàµà´¯à´‚? തിരിഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´±à´•à´¿àµ½ വരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ യേഹൂ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 11:9
So Joshua did to them as the LORD had told him: he hamstrung their Horses and burned their chariots with fire.
യഹോവ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യോശàµà´µ അവരോടൠചെയàµà´¤àµ: അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´žà´°à´®àµà´ªàµ വെടàµà´Ÿà´¿ രഥങàµà´™àµ¾ തീയിടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Jeremiah 8:6
I listened and heard, But they do not speak aright. No man repented of his wickedness, Saying, "What have I done?' Everyone turned to his own course, As the Horse rushes into the battle.
ഞാൻ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´µàµ†à´šàµà´šàµ കേടàµà´Ÿàµ; അവർ നേരൠസംസാരിചàµà´šà´¿à´²àµà´²; à´…à´¯àµà´¯àµ‹ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ആരàµà´‚ തനàµà´±àµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´¤à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; à´•àµà´¤à´¿à´° പടെകàµà´•àµ പായàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വഴികàµà´•àµ തിരിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 23:23
The Babylonians, All the Chaldeans, Pekod, Shoa, Koa, All the Assyrians with them, All of them desirable young men, Governors and rulers, Captains and men of renown, All of them riding on Horses.
കോവàµà´¯àµ¼, à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർയàµà´¯àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† മനോഹരയàµà´µà´¾à´•àµà´•à´³àµà´‚ ദേശാധിപതികളàµà´‚ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¾à´ªà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വിശàµà´°àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´®à´¾à´¯à´¿, നിനകàµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªàµ തോനàµà´¨à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† ജാരനàµà´®à´¾à´°àµ† ഞാൻ നിനകàµà´•àµ വിരോധമായി ഉണർതàµà´¤à´¿ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിനàµà´±àµ† നേരെ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Leviticus 26:15
and if you despise My statutes, or if your soul abHors My judgments, so that you do not perform all My commandments, but break My covenant,
à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµ† മങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ജീവനെ à´•àµà´·à´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ à´àµ€à´¤à´¿, à´•àµà´·à´¯à´°àµ‹à´—à´‚, à´œàµà´µà´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിതàµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ വെറàµà´¤àµ† വിതെകàµà´•àµà´‚; ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾ അതൠà´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Zechariah 14:15
Such also shall be the plague On the Horse and the mule, On the camel and the donkey, And on all the cattle that will be in those camps. So shall this plague be.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´ˆ പാളയങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´•àµà´¤à´¿à´°, കോവർകഴàµà´¤, à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚, à´•à´´àµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ സകലമൃഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´ˆ ബാധപോലെയàµà´³àµà´³ ഒരൠബാധയàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
2 Chronicles 1:16
And Solomon had Horses imported from Egypt and Keveh; the king's merchants bought them in Keveh at the current price.
ശലോമോനàµà´¨àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼ അവയെ കൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚.
Genesis 47:17
So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them bread in exchange for the Horses, the flocks, the cattle of the herds, and for the donkeys. Thus he fed them with bread in exchange for all their livestock that year.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ† യോസേഫിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´¤à´¿à´°, ആടàµ, à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿, à´•à´´àµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† യോസേഫൠവിലയായി വാങàµà´™à´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ ആഹാരം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; ആയാണàµà´Ÿà´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ വാങàµà´™à´¿ ആഹാരം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവരെ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 6:14
Therefore he sent Horses and chariots and a great army there, and they came by night and surrounded the city.
അവൻ അവിടേകàµà´•àµ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ അയചàµà´šàµ; അവർ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´‚ വളഞàµà´žàµ.
Isaiah 43:17
Who brings forth the chariot and Horse, The army and the power (They shall lie down together, they shall not rise; They are extinguished, they are quenched like a wick):
രഥം, à´•àµà´¤à´¿à´°, സൈനàµà´¯à´‚, ബലം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: അവർ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; വിളകൂതിരിപോലെ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 7:14
Therefore they took two chariots with Horses; and the king sent them in the direction of the Syrian army, saying, "Go and see."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ à´°à´£àµà´Ÿàµ രഥം à´•àµà´¤à´¿à´°à´¯àµ† കെടàµà´Ÿà´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; രാജാവൠഅവരെ അരാമàµà´¯à´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† അയചàµà´šàµ: നിങàµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 51:21
With you I will break in pieces the Horse and its rider; With you I will break in pieces the chariot and its rider;
നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ à´•àµà´¤à´¿à´°à´¯àµ†à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ തകർകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ രഥതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അതിൽ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ തകർകàµà´•àµà´‚;
Zechariah 10:5
They shall be like mighty men, Who tread down their enemies In the mire of the streets in the battle. They shall fight because the LORD is with them, And the riders on Horses shall be put to shame.
അവർ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† വീഥികളിലെ ചേറàµà´±à´¿àµ½ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨ വീരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚; യഹോവ അവരോടàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•àµ¼ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ പൊരàµà´¤àµà´‚.