Incense
English Meaning
To set on fire; to inflame; to kindle; to burn.
- To cause to be extremely angry; infuriate.
- An aromatic substance, such as wood or a gum, that is burned to produce a pleasant odor.
- The smoke or odor produced by the burning of such a substance.
- A pleasant smell.
- Flattering or fawning attention; homage.
- To perfume with incense.
- To burn incense to, as a ritual offering.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 7:62
one gold pan of ten shekels, full of Incense;
ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿, ഒരൠകാളകàµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µàµ, ഒരൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» , ഒരൠവയസàµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠകàµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµ,
Exodus 37:25
He made the Incense altar of acacia wood. Its length was a cubit and its width a cubit--it was square--and two cubits was its height. Its horns were of one piece with it.
അവൻ ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ ധൂപപീഠം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; അതൠഒരൠമàµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ ഒരൠമàµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† സമചതàµà´°à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. അതിനàµà´¨àµ ഉയരം à´°à´£àµà´Ÿàµ à´®àµà´´à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. അതിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•àµ¾ അതിൽ നിനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 3:3
And Solomon loved the LORD, walking in the statutes of his father David, except that he sacrificed and burned Incense at the high places.
ശലോമോൻ യഹോവയെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ, തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവൻ പൂജാഗിരികളിൽവെചàµà´šàµ യാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Isaiah 41:11
"Behold, all those who were Incensed against you Shall be ashamed and disgraced; They shall be as nothing, And those who strive with you shall perish.
നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കോപിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ à´…à´®àµà´ªà´°à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ വിവാദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നശിചàµà´šàµ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚.
Leviticus 26:30
I will destroy your high places, cut down your Incense altars, and cast your carcasses on the lifeless forms of your idols; and My soul shall abhor you.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ചിതറിചàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† വാൾ à´Šà´°àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശം ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ പാഴàµà´¨à´¿à´²à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 13:11
And they burn to the LORD every morning and every evening burnt sacrifices and sweet Incense; they also set the showbread in order on the pure gold table, and the lampstand of gold with its lamps to burn every evening; for we keep the command of the LORD our God, but you have forsaken Him.
അവർ ദിനംപàµà´°à´¤à´¿ രാവിലെയàµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´µàµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ പരിമളധൂപവàµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; കാഴàµà´šà´¯à´ªàµà´ªà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®àµ‡à´¶à´®àµ‡àµ½ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´¨àµà´¨àµ; പൊൻ നിലവിളകàµà´•àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ദീപങàµà´™à´³àµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚തോറàµà´‚ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആജàµà´ž à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµ‹ അവനെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 1:13
Bring no more futile sacrifices; Incense is an abomination to Me. The New Moons, the Sabbaths, and the calling of assemblies--I cannot endure iniquity and the sacred meeting.
ഇനി നിങàµà´™àµ¾ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ കാഴàµà´šà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°à´°àµà´¤àµ; ധൂപം എനികàµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അമാവാസàµà´¯à´¯àµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´‚ à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ കൂടàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚--നീതികേടàµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´¯àµ‹à´—à´µàµà´‚ എനികàµà´•àµ സഹിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾.
2 Chronicles 14:5
He also removed the high places and the Incense altars from all the cities of Judah, and the kingdom was quiet under him.
അവൻ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµ†à´¹àµ‚ദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പൂജാഗിരികളàµà´‚ സൂരàµà´¯à´µà´¿à´—àµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµà´‚ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; രാജàµà´¯à´‚ അവനàµà´±àµ† കീഴിയിൽ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 6:15
He shall take from it his handful of the fine flour of the grain offering, with its oil, and all the frankIncense which is on the grain offering, and shall burn it on the altar for a sweet aroma, as a memorial to the LORD.
à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരിയ മാവിൽനിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കൈനിറചàµà´šàµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ à´•àµà´¨àµà´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നിവേദàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ യാഗ പീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯à´¿ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 30:9
You shall not offer strange Incense on it, or a burnt offering, or a grain offering; nor shall you pour a drink offering on it.
നിങàµà´™àµ¾ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ à´…à´¨àµà´¯à´§àµ‚പമോ ഹോമയാഗമോ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—മോ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അതിനàµà´®àµ‡àµ½ പാനീയയാഗം à´’à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.
2 Kings 23:8
And he brought all the priests from the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned Incense, from Geba to Beersheba; also he broke down the high places at the gates which were at the entrance of the Gate of Joshua the governor of the city, which were to the left of the city gate.
അവൻ യെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ സകല à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿, ഗേബമàµà´¤àµ½ ബേർ-ശേബവരെ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പൂജാഗിരികളെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿, പടàµà´Ÿà´£à´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ഇടതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ നഗരാധിപതിയായ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† വാതിൽകàµà´•à´²àµà´³àµà´³ പടിവാതിലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പൂജാഗിരികളെയàµà´‚ അവൻ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Leviticus 2:2
He shall bring it to Aaron's sons, the priests, one of whom shall take from it his handful of fine flour and oil with all the frankIncense. And the priest shall burn it as a memorial on the altar, an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD.
അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അടൠകàµà´•àµ½ à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വരേണം. അവൻ മാവàµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ ഒരൠകൈ നിറചàµà´šàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അതൠനിവേദàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠയഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯ ദഹന യാഗം.
Jeremiah 19:4
"Because they have forsaken Me and made this an alien place, because they have burned Incense in it to other gods whom neither they, their fathers, nor the kings of Judah have known, and have filled this place with the blood of the innocents
അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ, à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ† വഷളാകàµà´•à´¿, തങàµà´™à´³àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവിടെവെചàµà´šàµ ധൂപംകാടàµà´Ÿà´¿ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ† à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിറെകàµà´•à´¯àµà´‚
1 Kings 12:33
So he made offerings on the altar which he had made at Bethel on the fifteenth day of the eighth month, in the month which he had devised in his own heart. And he ordained a feast for the children of Israel, and offered sacrifices on the altar and burned Incense.
അവൻ à´¸àµà´µà´®àµ‡à´§à´¯à´¾à´¯à´¿ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´š à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ മാസം പതിനഞàµà´šà´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ താൻ ബേഥേലിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠഉതàµà´¸à´µà´‚ നിയമിചàµà´šàµ, പീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† ചെനàµà´¨àµ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿.
1 Chronicles 6:49
But Aaron and his sons offered sacrifices on the altar of burnt offering and on the altar of Incense, for all the work of the Most Holy Place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അഹരോനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഹോമയാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ ധൂപപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ അർപàµà´ªà´£à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവർ അതിവിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† സകലശàµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസനായ മോശെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ നിയമികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 30:1
"You shall make an altar to burn Incense on; you shall make it of acacia wood.
ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» ഒരൠധൂപപീഠവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ അതൠഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Chronicles 28:18
and refined gold by weight for the altar of Incense, and for the construction of the chariot, that is, the gold cherubim that spread their wings and overshadowed the ark of the covenant of the LORD.
ധൂപപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തൂകàµà´•à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ വേണàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ ഊതികàµà´•à´´à´¿à´šàµà´š പൊനàµà´¨àµà´‚ ചിറകൠവിരിചàµà´šàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ മൂടàµà´¨àµà´¨ കെരൂബàµà´•à´³à´¾à´¯ രഥമാതൃകെകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ പൊനàµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Chronicles 29:11
My sons, do not be negligent now, for the LORD has chosen you to stand before Him, to serve Him, and that you should minister to Him and burn Incense."
à´Žà´¨àµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµ‡, ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഉപേകàµà´· കാണികàµà´•à´°àµà´¤àµ; തനàµà´¨àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിലàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ തനികàµà´•àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ† തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Nehemiah 13:9
Then I commanded them to cleanse the rooms; and I brought back into them the articles of the house of God, with the grain offering and the frankIncense.
പിനàµà´¨àµ† ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ à´† അറകളെ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ; ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† ഉപകരണങàµà´™à´³àµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´µàµà´‚ ഞാൻ വീണàµà´Ÿàµà´‚ അവിടെ വരàµà´¤àµà´¤à´¿.
Ezekiel 16:18
You took your embroidered garments and covered them, and you set My oil and My Incense before them.
നിനàµà´±àµ† വിചിതàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ† നീ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവയെ à´ªàµà´¤à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´µàµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´šàµ.
Exodus 30:37
But as for the Incense which you shall make, you shall not make any for yourselves, according to its composition. It shall be to you holy for the LORD.
à´ˆ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ധൂപവർഗàµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† യോഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´¤à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അതൠയഹോവേകàµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Isaiah 43:23
You have not brought Me the sheep for your burnt offerings, Nor have you honored Me with your sacrifices. I have not caused you to serve with grain offerings, Nor wearied you with Incense.
നിനàµà´±àµ† ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ† നീ എനികàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† ഹനനയാഗങàµà´™à´³à´¾àµ½ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´™àµà´™à´³à´¾àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´à´¾à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; ധൂപനംകൊണàµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Hosea 4:13
They offer sacrifices on the mountaintops, And burn Incense on the hills, Under oaks, poplars, and terebinths, Because their shade is good. Therefore your daughters commit harlotry, And your brides commit adultery.
അവർ പർവàµà´µà´¤à´¶à´¿à´–à´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ബലി à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¿àµ½ അവർ നലàµà´² തണലàµà´³àµà´³ à´•à´°àµà´µàµ‡à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¨àµà´¨à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ആലിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ കീഴെ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; അവിടെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ പരസംഗം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾àµ¼ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 40:27
and he burned sweet Incense on it, as the LORD had commanded Moses.
യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Numbers 7:74
one gold pan of ten shekels, full of Incense;
ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകാളകàµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µàµ, ഒരൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» , ഒരൠവയസàµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠകàµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµ,