Mast
English Meaning
The fruit of the oak and beech, or other forest trees; nuts; acorns.
- Nautical A tall vertical spar, sometimes sectioned, that rises from the keel or deck of a sailing vessel to support the sails and the standing and running rigging.
- A vertical pole.
- A tall vertical antenna, as for a radio.
- A captain's mast.
- The nuts of forest trees accumulated on the ground, used especially as food for swine.
പാമരം - Paamaram | Pamaram
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 10:9
So it was, in the morning, that he went out and stood, and said to all the people, "You are righteous. Indeed I conspired against my Master and killed him; but who killed all these?
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ രാവിലെ അവൻ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ നീതിമാനàµà´®à´¾àµ¼; ഞാനോ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനàµà´¨àµ വിരോധമായി കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ അവനെ കൊനàµà´¨àµ കളഞàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇവരെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨à´¤àµ ആർ?
Ephesians 6:9
And you, Masters, do the same things to them, giving up threatening, knowing that your own Master also is in heaven, and there is no partiality with Him.
യജമാനനàµà´®à´¾à´°àµ‡, അവരàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ യജമാനൻ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ à´®àµà´–പകàµà´·à´‚ ഇലàµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവരോടൠപെരàµà´®à´¾à´±àµà´•à´¯àµà´‚ à´àµ€à´·à´£à´¿à´µà´¾à´•àµà´•àµ à´’à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» .
Proverbs 25:13
Like the cold of snow in time of harvest Is a faithful messenger to those who send him, For he refreshes the soul of his Masters.
വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨à´¾à´¯ ദൂതൻ തനàµà´¨àµ† അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊയàµà´¤àµà´¤àµ കാലതàµà´¤àµ ഹിമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തണàµà´ªàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†; അവൻ യജമാനനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഉളàµà´³à´‚ തണàµà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 2:8
And He said to them, "Draw some out now, and take it to the Master of the feast." And they took it.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ കോരിവിരàµà´¨àµà´¨àµà´µà´¾à´´à´¿à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ; അവർ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
1 Timothy 6:2
And those who have believing Masters, let them not despise them because they are brethren, but rather serve them because those who are benefited are believers and beloved. Teach and exhort these things.
വിശàµà´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³à´¾à´¯ യജമാനനàµà´®à´¾à´°àµà´³àµà´³à´µàµ¼ അവരെ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ അലകàµà´·àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; തങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഉപകാരം à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´°àµà´‚ ആകകൊണàµà´Ÿàµ അവരെ വിശേഷാൽ സേവികàµà´•à´¯à´¤àµà´°àµ‡ വേണàµà´Ÿà´¤àµ; ഇതൠനീ ഉപദേശികàµà´•à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•.
Luke 19:20
"Then another came, saying, "Master, here is your mina, which I have kept put away in a handkerchief.
മറàµà´±àµŠà´°àµà´µàµ» വനàµà´¨àµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, ഇതാ നിനàµà´±àµ† റാതàµà´¤àµ½; ഞാൻ അതൠഒരൠഉറàµà´®à´¾à´²à´¿àµ½ കെടàµà´Ÿà´¿ വെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 6:15
And when the servant of the man of God arose early and went out, there was an army, surrounding the city with horses and chariots. And his servant said to him, "Alas, my Master! What shall we do?"
ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» രാവിലെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´±à´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠസൈനàµà´¯à´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ പടàµà´Ÿà´£à´‚ വളഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» അവനോടàµ: à´…à´¯àµà´¯àµ‹ യജമാനനേ, നാം à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 39:7
And it came to pass after these things that his Master's wife cast longing eyes on Joseph, and she said, "Lie with me."
യോസേഫൠകോമളനàµà´‚ മനോഹരരൂപിയàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യജമാനനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ യോസേഫിനàµà´®àµ‡àµ½ à´•à´£àµà´£àµ പതിചàµà´šàµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 6:23
Then he prepared a great feast for them; and after they ate and drank, he sent them away and they went to their Master. So the bands of Syrian raiders came no more into the land of Israel.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വലിയോരൠവിരàµà´¨àµà´¨àµ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿; അവർ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ അവരെ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµ; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയി. അരാമàµà´¯à´ªàµà´ªà´Ÿà´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പിനàµà´¨àµ† വനàµà´¨à´¿à´²àµà´².
Judges 19:26
Then the woman came as the day was dawning, and fell down at the door of the man's house where her Master was, till it was light.
à´ªàµà´°à´à´¾à´¤à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ വനàµà´¨àµ തനàµà´±àµ† യജമാനൻ പാർതàµà´¤ à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•àµ½ വീണàµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 12:8
I gave you your Master's house and your Master's wives into your keeping, and gave you the house of Israel and Judah. And if that had been too little, I also would have given you much more!
ഞാൻ നിനകàµà´•àµ നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മാർവàµà´µà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഗൃഹതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ യെഹൂദാഗൃഹതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•àµ തനàµà´¨àµ; പോരായെങàµà´•à´¿àµ½ ഇനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ കൂടെ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ തരàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 5:22
And he said, "All is well. My Master has sent me, saying, "Indeed, just now two young men of the sons of the prophets have come to me from the mountains of Ephraim. Please give them a talent of silver and two changes of garments."'
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : à´¸àµà´–à´‚ തനàµà´¨àµ‡; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¶à´¿à´·àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµ യൗവനകàµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´«àµà´°àµà´¯à´¯àµ€à´‚മലനാടàµà´Ÿà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµà´‚ ഒരൠതാലനàµà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ കൂടàµà´Ÿà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ തരേണമേ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Romans 14:4
Who are you to judge another's servant? To his own Master he stands or falls. Indeed, he will be made to stand, for God is able to make him stand.
മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† ദാസനെ വിധിപàµà´ªà´¾àµ» നീ ആർ? അവൻ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ വീഴàµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´¯à´œà´®à´¾à´¨à´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡; അവൻ നിലകàµà´•àµà´‚താനàµà´‚; അവൻ നിലകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
John 13:16
Most assuredly, I say to you, a servant is not greater than his Master; nor is he who is sent greater than he who sent him.
ആമേൻ , ആമേൻ , ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ: ദാസൻ യജമാനനെകàµà´•à´¾àµ¾ വലിയവൻ à´…à´²àµà´²; ദൂതൻ തനàµà´¨àµ† അയചàµà´šà´µà´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ വലിയവനàµà´®à´²àµà´².
John 15:20
Remember the word that I said to you, "A servant is not greater than his Master.' If they persecuted Me, they will also persecute you. If they kept My word, they will keep yours also.
ദാസൻ യജമാനനെകàµà´•à´¾àµ¾ വലിയവനലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž വാകàµà´•àµ ഔർപàµà´ªà´¿àµ» . അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപദàµà´°à´µà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനം à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ‡à´¤àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Samuel 24:6
And he said to his men, "The LORD forbid that I should do this thing to my Master, the LORD's anointed, to stretch out my hand against him, seeing he is the anointed of the LORD."
അവൻ തനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ: യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† നേരെ à´•à´¯àµà´¯àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» യഹോവ എനികàµà´•àµ ഇടവരàµà´¤àµà´¤à´°àµà´¤àµ‡; അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 18:27
But the Rabshakeh said to them, "Has my Master sent me to your Master and to you to speak these words, and not to the men who sit on the wall, who will eat and drink their own waste with you?"
റബàµ-ശാകàµà´•àµ‡ അവരോടàµ: നിനàµà´±àµ† യജമാനനോടàµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ˆ വാകàµà´•àµ പറവാനോ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ? നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ മലം തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´®àµ‚à´¤àµà´°à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» മതിലിനàµà´®àµ‡àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 2:7
Now therefore, let your hands be strengthened, and be valiant; for your Master Saul is dead, and also the house of Judah has anointed me king over them."
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ശൂരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനായ ശൗൽ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´²àµà´²àµ‹; യെഹൂദാഗൃഹം à´Žà´¨àµà´¨àµ† തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ രാജാവായിടàµà´Ÿàµ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
2 Kings 5:18
Yet in this thing may the LORD pardon your servant: when my Master goes into the temple of Rimmon to worship there, and he leans on my hand, and I bow down in the temple of Rimmon--when I bow down in the temple of Rimmon, may the LORD please pardon your servant in this thing."
ഒരൠകാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മാതàµà´°à´‚ യഹോവ അടിയനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†: à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനൻ നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´°à´¿à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈതàµà´¤à´¾à´™àµà´™à´²àµ‹à´Ÿàµ† à´•àµà´®àµà´ªà´¿à´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാനàµà´‚ à´°à´¿à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ യഹോവ അടിയനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
2 Timothy 2:21
Therefore if anyone cleanses himself from the latter, he will be a vessel for honor, sanctified and useful for the Master, prepared for every good work.
ഇവയെ വിടàµà´Ÿà´•à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» വിശàµà´¦àµà´§à´µàµà´‚ ഉടമസàµà´¥à´¨àµà´¨àµ ഉപയോഗവàµà´®à´¾à´¯à´¿ നലàµà´² വേലെകàµà´•àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മാന പാതàµà´°à´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚.
Genesis 24:36
And Sarah my Master's wife bore a son to my Master when she was old; and to him he has given all that he has.
à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯ സാറാ വൃദàµà´§à´¯à´¾à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനàµà´¨àµ ഒരൠമകനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 24:12
Then he said, "O LORD God of my Master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my Master Abraham.
à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപചെയàµà´¤àµ ഇനàµà´¨àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† കാരàµà´¯à´‚ സാധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´®àµ‡.
Genesis 27:29
Let peoples serve you, And nations bow down to you. Be Master over your brethren, And let your mother's sons bow down to you. Cursed be everyone who curses you, And blessed be those who bless you!"
വംശങàµà´™àµ¾ നിനàµà´¨àµ† സേവികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; ജാതികൾ നിനàµà´¨àµ† വണങàµà´™à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നീ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•; നിനàµà´±àµ† മാതാവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നിനàµà´¨àµ† വണങàµà´™à´Ÿàµà´Ÿàµ†. നിനàµà´¨àµ† ശപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» ; നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» .
Genesis 24:35
The LORD has blessed my Master greatly, and he has become great; and He has given him flocks and herds, silver and gold, male and female servants, and camels and donkeys.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനെ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ അവൻ മഹാനായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; അവൻ അവനàµà´¨àµ ആടàµ, മാടàµ, പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿, ദാസീദാസനàµà´®à´¾àµ¼, à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™àµ¾ à´•à´´àµà´¤à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ€à´µà´•à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 25:17
Now therefore, know and consider what you will do, for harm is determined against our Master and against all his household. For he is such a scoundrel that one cannot speak to him."
ആകയാൽ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ആലോചിചàµà´šàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; നമàµà´®àµà´Ÿàµ† യജമാനനàµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ദോഷം നിർണàµà´£à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനോ à´¦àµà´¸àµà´¸àµà´µà´à´¾à´µà´¿à´¯à´¾à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനോടൠആർകàµà´•àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ മിണàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‚à´Ÿà´¾.