Spar
English Meaning
An old name for a nonmetallic mineral, usually cleavable and somewhat lustrous; as, calc spar, or calcite, fluor spar, etc. It was especially used in the case of the gangue minerals of a metalliferous vein.
- Nautical A wooden or metal pole, such as a boom, yard, or bowsprit, used to support sails and rigging.
- A usually metal pole used as part of a crane or derrick.
- A main structural member in an airplane wing or a tail assembly that runs from tip to tip or from root to tip.
- To supply with spars.
- Archaic To fasten with a bolt.
- To fight with an opponent in a short bout or practice session, as in boxing or the martial arts.
- To make boxing or fighting motions without hitting one's opponent.
- To bandy words about in argument; dispute.
- To fight by striking with the feet and spurs. Used of gamecocks.
- A motion of attack or defense in boxing.
- A sparring match.
- A nonmetallic, readily cleavable, translucent or transparent light-colored mineral with a shiny luster, such as feldspar.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 20:31
Then his servants said to him, "Look now, we have heard that the kings of the house of Israel are merciful kings. Please, let us put sackcloth around our waists and ropes around our heads, and go out to the king of Israel; perhaps he will spare your life."
അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനോടàµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´²àµ† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ദയയàµà´³àµà´³ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ അരെകàµà´•àµ à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ തലയിൽ കയറàµà´‚ കെടàµà´Ÿà´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെലàµà´²à´Ÿàµà´Ÿàµ†; പകàµà´·àµ‡ അവൻ നിനàµà´¨àµ† ജീവനോടൠരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 84:3
Even the sparrow has found a home, And the swallow a nest for herself, Where she may lay her young--Even Your altars, O LORD of hosts, My King and my God.
à´•àµà´°à´¿à´•à´¿àµ½ ഒരൠവീടàµà´‚, മീവൽപകàµà´·à´¿ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠകൂടàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† രാജാവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´®à´¾à´¯ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവേ, നിനàµà´±àµ† യാഗ പീഠങàµà´™à´³àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Luke 15:17
"But when he came to himself, he said, "How many of my father's hired servants have bread enough and to spare, and I perish with hunger!
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´¸àµà´¬àµ‹à´§à´‚ വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ : à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´Žà´¤àµà´° കൂലികàµà´•à´¾àµ¼ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാനോ വിശപàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 10:31
Do not fear therefore; you are of more value than many sparrows.
ആകയാൽ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; à´à´±à´¿à´¯ à´•àµà´°à´¿à´•à´¿à´²àµà´•à´³àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ വിശേഷതയàµà´³àµà´³à´µà´°à´²àµà´²àµ‹.
Job 5:7
Yet man is born to trouble, As the sparks fly upward.
തീപàµà´ªàµŠà´°à´¿ ഉയരെ പറകàµà´•àµà´‚പോലെ മനàµà´·àµà´¯àµ» à´•à´·àµà´Ÿà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ജനിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 29:20
"The LORD would not spare him; for then the anger of the LORD and His jealousy would burn against that man, and every curse that is written in this book would settle on him, and the LORD would blot out his name from under heaven.
à´ˆ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിയമതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലശാപങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സകലഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനെ ദോഷതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ വേറàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Luke 12:7
But the very hairs of your head are all numbered. Do not fear therefore; you are of more value than many sparrows.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലയിലെ à´®àµà´Ÿà´¿à´ªàµ‹à´²àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´Žà´£àµà´£à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആകയാൽ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; à´à´±à´¿à´¯ à´•àµà´°à´¿à´•à´¿à´²à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ വിശേഷതയàµà´³àµà´³à´µàµ¼.
Job 20:13
Though he spares it and does not forsake it, But still keeps it in his mouth,
അതിനെ വിടാതെ പിടിചàµà´šàµ വായàµà´•àµà´•à´•à´¤àµà´¤àµ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚
Jeremiah 13:14
And I will dash them one against another, even the fathers and the sons together," says the LORD. "I will not pity nor spare nor have mercy, but will destroy them.'
ഞാൻ അവരെ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´µàµà´‚ പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ തമàµà´®à´¿à´²àµà´‚ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿ നശികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; അവരെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ഞാൻ അവരോടൠകനിവോ à´•àµà´·à´®à´¯àµ‹ à´•à´°àµà´£à´¯àµ‹ കാണികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 50:14
"Put yourselves in array against Babylon all around, All you who bend the bow; Shoot at her, spare no arrows, For she has sinned against the LORD.
ബാബേലിനàµà´±àµ† നേരെ à´šàµà´±àµà´±à´‚ അണിനിരതàµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; à´Žà´²àµà´²à´¾ വിലàµà´²à´¾à´³à´¿à´•à´³àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, à´…à´®àµà´ªàµà´•à´³àµ† ലോà´à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† അതിലേകàµà´•àµ à´Žà´¯àµà´¤àµà´µà´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; അതൠയഹോവയോടൠപാപം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
1 Samuel 15:9
But Saul and the people spared Agag and the best of the sheep, the oxen, the fatlings, the lambs, and all that was good, and were unwilling to utterly destroy them. But everything despised and worthless, that they utterly destroyed.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ശൗലàµà´‚ ജനവàµà´‚ ആഗാഗിനെയàµà´‚ ആടàµ, മാടàµ, തടിചàµà´šà´®àµƒà´—à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¿àµ½ മേതàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯à´µà´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഉതàµà´¤à´®à´®à´¾à´¯à´µà´¯àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ജീവനോടെ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; ഹീനവàµà´‚ നിസàµà´¸à´¾à´°à´µàµà´®à´¾à´¯à´µà´¯àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവർ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Psalms 72:13
He will spare the poor and needy, And will save the souls of the needy.
എളിയവനെയàµà´‚ ദരിദàµà´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ ആദരികàµà´•àµà´‚; ദരിദàµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ജീവനെ അവൻ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Samuel 8:4
David took from him one thousand chariots, seven hundred horsemen, and twenty thousand foot soldiers. Also David hamstrung all the chariot horses, except that he spared enough of them for one hundred chariots.
അവനàµà´±àµ† വക ആയിരതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµ‚റൠകàµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ കാലാളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ദാവീദൠപിടിചàµà´šàµ; രഥകൂതിരകളിൽ നൂറൠമാതàµà´°à´‚വെചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ശേഷം à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´žà´°à´®àµà´ªàµ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Ezra 2:2
Those who came with Zerubbabel were Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah. The number of the men of the people of Israel:
സെരàµà´¬àµà´¬à´¾à´¬àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വനàµà´¨à´µàµ¼: യേശàµà´µ, നഹെമàµà´¯à´¾à´µàµ, സെരായാവàµ, രെയേലയാവàµ, മൊർദെഖായി, ബിൽശാൻ , മിസàµà´ªà´¾àµ¼, ബിഗàµà´µà´¾à´¯à´¿, രെഹൂം, ബാനാ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼. യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´®à´¾à´µà´¿à´¤àµ:
Romans 8:32
He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things?
à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ† ആദരികàµà´•à´¾à´¤àµ† നമàµà´•àµà´•àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´µàµ» അവനോടàµà´•àµ‚ടെ സകലവàµà´‚ നമàµà´•àµà´•àµ നലàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹?
Ezekiel 1:7
Their legs were straight, and the soles of their feet were like the soles of calves' feet. They sparkled like the color of burnished bronze.
അവയàµà´Ÿàµ† കാൽ ചൊവàµà´µàµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ കാലടി കാളകàµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´³à´®àµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; മിനàµà´•àµà´•à´¿à´¯ താമàµà´°à´‚പോലെ à´…à´µ മിനàµà´¨à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 12:16
But I will spare a few of their men from the sword, from famine, and from pestilence, that they may declare all their abominations among the Gentiles wherever they go. Then they shall know that I am the LORD."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ പോയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലമàµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ വിവരിചàµà´šàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവരിൽ à´à´¤à´¾à´¨àµà´‚പേരെ വാൾ, à´•àµà´·à´¾à´®à´‚, മഹാമാരി à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിയàµà´‚.
Jeremiah 51:3
Against her let the archer bend his bow, And lift himself up against her in his armor. Do not spare her young men; Utterly destroy all her army.
വിലàµà´²à´¾à´³à´¿ വിലàµà´²àµ à´•àµà´²àµ†à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവൻ കവചം ധരിചàµà´šàµ നിവിർനàµà´¨àµà´¨à´¿àµ½à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അതിലെ യൌവനകàµà´•à´¾à´°àµ† ആദരികàµà´•à´¾à´¤àµ† സർവàµà´µà´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´µà´¿àµ» .
Psalms 102:7
I lie awake, And am like a sparrow alone on the housetop.
ഞാൻ ഉറകàµà´•à´¿à´³àµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµà´•à´³à´¿àµ½ തനിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´°à´¿à´•à´¿àµ½ പോലെ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 6:25
And Joshua spared Rahab the harlot, her father's household, and all that she had. So she dwells in Israel to this day, because she hid the messengers whom Joshua sent to spy out Jericho.
യെരീഹോവിനെ à´’à´±àµà´±àµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» അയചàµà´š ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† രാഹാബൠഎനàµà´¨ വേശàµà´¯ ഒളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യോശàµà´µ അവളെയàµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവൾകàµà´•àµà´³àµà´³ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ജീവനോടെ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; അവൾ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 15:15
And Saul said, "They have brought them from the Amalekites; for the people spared the best of the sheep and the oxen, to sacrifice to the LORD your God; and the rest we have utterly destroyed."
അവയെ അമാലേകàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; ജനം ആടàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ കാളകളിലàµà´‚ മേതàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯à´µà´¯àµ† നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ യാഗംകഴിപàµà´ªà´¾àµ» ജീവനോടെ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; ശേഷമàµà´³àµà´³à´µà´¯àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശൗൽ പറഞàµà´žàµ.
2 Corinthians 9:6
But this I say: He who sows sparingly will also reap sparingly, and he who sows bountifully will also reap bountifully.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ലോà´à´®à´¾à´¯à´¿ വിതെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ലോà´à´®à´¾à´¯à´¿ കൊയàµà´¯àµà´‚; ധാരാളമായി വിതെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ധാരളമായി കൊയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഔർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Ezekiel 9:10
And as for Me also, My eye will neither spare, nor will I have pity, but I will recompense their deeds on their own head."
ഞാനോ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ ആദരവൠതോനàµà´¨à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´•à´°àµà´£ കാണികàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നടപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† തലമേൽ പകരം കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Proverbs 23:31
Do not look on the wine when it is red, When it sparkles in the cup, When it swirls around smoothly;
വീഞàµà´žàµ à´šàµà´µà´¨àµà´¨àµ പാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തിളങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ രസമായി ഇറകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നീ നോകàµà´•à´°àµà´¤àµ.
2 Corinthians 1:23
Moreover I call God as witness against my soul, that to spare you I came no more to Corinth.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´£, നിങàµà´™à´³àµ† ആദരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´°àµ‡ ഞാൻ ഇതàµà´µà´°àµ† കൊരിനàµà´¤à´¿àµ½ വരാഞàµà´žà´¤àµ; അതിനàµà´¨àµ ദൈവം സാകàµà´·à´¿.