Afraid
English Meaning
Impressed with fear or apprehension; in fear; apprehensive.
- Filled with fear: afraid of ghosts; afraid to die; afraid for his life.
- Having feelings of aversion or unwillingness in regard to something: not afraid of hard work; afraid to show emotion.
- Filled with regret or concern. Used especially to soften an unpleasant statement: I'm afraid you're wrong.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 18:15
Therefore, when Saul saw that he behaved very wisely, he was afraid of him.
അവൻ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വിവേകതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശൗൽ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവങàµà´•àµ½ ആശങàµà´•à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Luke 1:30
Then the angel said to her, "Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
ദൂതൻ അവളോടàµ: മറിയയേ, à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; നിനകàµà´•àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൃപ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 15:1
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, "Do not be afraid, Abram. I am your shield, your exceedingly great reward."
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ ദർശനതàµà´¤à´¿àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: à´…à´¬àµà´°à´¾à´®àµ‡, à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; ഞാൻ നിനàµà´±àµ† പരിചയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† അതി മഹതàµà´¤à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 49:16
Do not be afraid when one becomes rich, When the glory of his house is increased;
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ധനവാനായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´‚ വർദàµà´§à´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ നീ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ.
Galatians 4:11
I am afraid for you, lest I have labored for you in vain.
ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´šàµà´šà´¤àµ വെറàµà´¤àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Job 32:6
So Elihu, the son of Barachel the Buzite, answered and said: "I am young in years, and you are very old; Therefore I was afraid, And dared not declare my opinion to you.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ബൂസàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ബറഖേലിനàµà´±àµ† മകൻ എലീഹൂ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ഞാൻ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´‚ à´•àµà´±à´žàµà´žà´µà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ ശങàµà´•à´¿à´šàµà´šàµ, à´…à´à´¿à´ªàµà´°à´¾à´¯à´‚ പറവാൻ à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
2 Samuel 1:14
So David said to him, "How was it you were not afraid to put forth your hand to destroy the LORD's anointed?"
ദാവീദൠഅവനോടàµ: യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨àµ† സംഹരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´¯àµà´¯àµ‹à´™àµà´™àµà´µà´¾àµ» നിനകàµà´•àµ à´à´¯à´‚ തോനàµà´¨à´¾à´žàµà´žà´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 41:25
When he raises himself up, the mighty are afraid; Because of his crashings they are beside themselves.
അതൠപൊങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ബലശാലികൾ പേടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´à´¯à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ പരവശരായàµà´¤àµ€à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 56:3
Whenever I am afraid, I will trust in You.
ഞാൻ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ നാളിൽ നിനàµà´¨à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Proverbs 3:25
Do not be afraid of sudden terror, Nor of trouble from the wicked when it comes;
പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ പേടി ഹേതàµà´µà´¾à´¯àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വരàµà´¨àµà´¨ നാശംനിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ നീ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Mark 6:50
for they all saw Him and were troubled. But immediately He talked with them and said to them, "Be of good cheer! It is I; do not be afraid."
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. ഉടനെ അവൻ അവരോടൠസംസാരിചàµà´šàµ: ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Romans 13:4
For he is God's minister to you for good. But if you do evil, be afraid; for he does not bear the sword in vain; for he is God's minister, an avenger to execute wrath on him who practices evil.
നിനàµà´±àµ† നനàµà´®àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹ അവൻ ദൈവശàµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; നീ തിനàµà´® ചെയàµà´¤à´¾à´²àµ‹ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•; വെറàµà´¤àµ† à´…à´²àµà´² അവൻ വാൾ വഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; അവൻ ദോഷം à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† ശികàµà´·àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´¿à´¯à´¾à´¯ ദൈവശàµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•àµà´•à´¾à´°àµ» തനàµà´¨àµ‡.
Genesis 28:17
And he was afraid and said, "How awesome is this place! This is none other than the house of God, and this is the gate of heaven!"
അവൻ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´Žà´¤àµà´° à´à´¯à´™àµà´•à´°à´‚! ഇതൠദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയമലàµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµŠà´¨àµà´¨à´²àµà´²; ഇതൠസàµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 40:9
And Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, took an oath before them and their men, saying, "Do not be afraid to serve the Chaldeans. Dwell in the land and serve the king of Babylon, and it shall be well with you.
ശാഫാനàµà´±àµ† മകനായ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ അവരോടàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ആളàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ† സേവിപàµà´ªà´¾àµ» à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµ ബാബേൽരാജാവിനെ സേവിപàµà´ªà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Jeremiah 41:18
because of the Chaldeans; for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had murdered Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon had made governor in the land.
ബാബേൽരാജാവൠദേശാധിപതിയാകàµà´•à´¿à´¯ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ† നെഥനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´•à´•à´¾à´°à´£à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ അവർ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ† പേടിചàµà´šà´¤àµ.
1 Samuel 28:20
Immediately Saul fell full length on the ground, and was dreadfully afraid because of the words of Samuel. And there was no strength in him, for he had eaten no food all day or all night.
പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ ശൗൽ നെടàµà´¨àµ€à´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിലതàµà´¤àµ വീണൠശമൂവേലിനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´•àµ¾ നിമിതàµà´¤à´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവനിൽ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ബലമിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿; à´…à´¨àµà´¨àµ രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ à´®àµà´´àµà´µàµ» അവൻ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 9:45
But they did not understand this saying, and it was hidden from them so that they did not perceive it; and they were afraid to ask Him about this saying.
à´† വാകàµà´•àµ അവർ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; അതൠതിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ മറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´† വാകàµà´•àµ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ അവനോടൠചോദിപàµà´ªà´¾àµ» അവർ ശങàµà´•à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Peter 3:14
But even if you should suffer for righteousness' sake, you are blessed. "And do not be afraid of their threats, nor be troubled."
നീതിനിമിതàµà´¤à´‚ à´•à´·àµà´Ÿà´‚ സഹികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ വനàµà´¨à´¾à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼. അവരàµà´Ÿàµ† à´àµ€à´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ കലങàµà´™àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയങàµà´™à´³à´¿àµ½ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯à´¿ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Micah 7:17
They shall lick the dust like a serpent; They shall crawl from their holes like snakes of the earth. They shall be afraid of the LORD our God, And shall fear because of You.
അവർ പാമàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† പൊടിനകàµà´•àµà´‚; നിലതàµà´¤àµ† ഇഴജാതിപോലെ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´—àµà´¹à´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിറെചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ വരàµà´‚; അവർ പേടിചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരികയàµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Isaiah 17:2
The cities of Aroer are forsaken; They will be for flocks Which lie down, and no one will make them afraid.
അരോവേർപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ നിർജàµà´œà´¨à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ആയിരികàµà´•àµà´‚; ആരàµà´‚ പേടിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´…à´µ അവിടെ മേഞàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚.
2 Samuel 10:19
And when all the kings who were servants to Hadadezer saw that they were defeated by Israel, they made peace with Israel and served them. So the Syrians were afraid to help the people of Ammon anymore.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഹദദേസെരിനàµà´±àµ† ആശàµà´°à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ സകലരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ തങàµà´™àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ തോറàµà´±àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ സനàµà´§à´¿à´šàµ†à´¯àµà´¤àµ അവരെ സേവിചàµà´šàµ. അതിൽപിനàµà´¨àµ† à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സഹായം ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» അരാമàµà´¯àµ¼ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ..
Exodus 14:10
And when Pharaoh drew near, the children of Israel lifted their eyes, and behold, the Egyptians marched after them. So they were very afraid, and the children of Israel cried out to the LORD.
ഫറവോൻ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´°àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ തലഉയർതàµà´¤à´¿ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼ പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ യഹോവയോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ.
Numbers 12:8
I speak with him face to face, Even plainly, and not in dark sayings; And he sees the form of the LORD. Why then were you not afraid To speak against My servant Moses?"
അവനോടൠഞാൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ മറപൊരàµà´³à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´² à´…à´à´¿à´®àµà´–മായിടàµà´Ÿàµà´‚ à´¸àµà´ªà´·àµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡; അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† രൂപം കാണàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚. à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ മോശെകàµà´•àµ വിരോധമായി സംസാരിപàµà´ªà´¾àµ» ശങàµà´•à´¿à´•àµà´•à´¾à´žàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Exodus 14:13
And Moses said to the people, "Do not be afraid. Stand still, and see the salvation of the LORD, which He will accomplish for you today. For the Egyptians whom you see today, you shall see again no more forever.
അതിനàµà´¨àµ മോശെ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; ഉറചàµà´šàµà´¨à´¿à´²àµà´ªà´¿àµ» ; യഹോവ ഇനàµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´°à´•àµà´· à´•à´£àµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ† ഇനി à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 26:21
And when Jehoiakim the king, with all his mighty men and all the princes, heard his words, the king sought to put him to death; but when Urijah heard it, he was afraid and fled, and went to Egypt.
യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚രാജാവൠഅവനàµà´±àµ† സകലയàµà´¦àµà´§à´µàµ€à´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´•à´³àµ† കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾, രാജാവൠഅവനെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´µà´¾àµ» വിചാരിചàµà´šàµ; ഊരീയാവൠഅതൠകേടàµà´Ÿàµ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.