Here S
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 22:1
Thus says the LORD: "Go down to the house of the king of Judah, and there speak this word,
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നീ യെഹൂദാരാജാവിനàµà´±àµ† അരമനയിൽ ചെനàµà´¨àµ, അവിടെ à´ˆ വചനം à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•:
Psalms 84:3
Even the sparrow has found a home, And the swallow a nest for herself, Where she may lay her young--Even Your altars, O LORD of hosts, My King and my God.
à´•àµà´°à´¿à´•à´¿àµ½ ഒരൠവീടàµà´‚, മീവൽപകàµà´·à´¿ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠകൂടàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† രാജാവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´®à´¾à´¯ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവേ, നിനàµà´±àµ† യാഗ പീഠങàµà´™à´³àµ† തനàµà´¨àµ‡.
2 Kings 2:21
Then he went out to the source of the water, and cast in the salt there, and said, "Thus says the LORD: "I have healed this water; from it there shall be no more death or barrenness."'
അവൻ നീരàµà´±à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അതിൽ ഉപàµà´ªàµ ഇടàµà´Ÿàµ. ഞാൻ à´ˆ വെളàµà´³à´‚ പഥàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇനി ഇതിനാൽ മരണവàµà´‚ ഗർà´à´¨à´¾à´¶à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 23:35
On the first day there shall be a holy convocation. You shall do no customary work on it.
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£à´‚; à´…à´¨àµà´¨àµ സാമാനàµà´¯à´µàµ‡à´² യാതൊനàµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
2 Samuel 14:32
And Absalom answered Joab, "Look, I sent to you, saying, "Come here, so that I may send you to the king, to say, "Why have I come from Geshur? It would be better for me to be there still."' Now therefore, let me see the king's face; but if there is iniquity in me, let him execute me."
à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ യോവാബിനോടàµ: ഞാൻ ഗെശൂരിൽനിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? ഞാൻ അവിടെതàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവിനോടൠപറവാൻ നിനàµà´¨àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ ഇവിടെ വരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹; എനികàµà´•àµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ കാണേണം; à´Žà´¨àµà´¨à´¿àµ½ à´•àµà´±àµà´±à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊലàµà´²à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 27:9
"You shall also make the court of the tabernacle. For the south side there shall be hangings for the court made of fine woven linen, one hundred cubits long for one side.
തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; തെകàµà´•àµ† à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പിരിചàµà´š പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽകൊണàµà´Ÿàµ ഒരൠà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നൂറൠമàµà´´à´‚ നീളതàµà´¤à´¿àµ½ മറശàµà´¶àµ€à´² വേണം.
Jeremiah 49:36
Against Elam I will bring the four winds From the four quarters of heaven, And scatter them toward all those winds; There shall be no nations where the outcasts of Elam will not go.
ഞാൻ à´à´²à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാലൠദികàµà´•à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നാലൠകാറàµà´±àµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ à´ˆ à´Žà´²àµà´²à´¾à´•à´¾à´±àµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ അവരെ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´à´²à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´àµà´°à´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ചെലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠജാതികയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Isaiah 29:2
Yet I will distress Ariel; There shall be heaviness and sorrow, And it shall be to Me as Ariel.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ അരീയേലിനെ ഞെരàµà´•àµà´•àµà´‚; à´¦àµà´ƒà´–à´µàµà´‚ വിലാപവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; അതൠഎനികàµà´•àµ അരീയേലായി തനàµà´¨àµ‡ ഇരികàµà´•àµà´‚.
John 1:26
John answered them, saying, "I baptize with water, but there stands One among you whom you do not know.
അതിനàµà´¨àµ യോഹനàµà´¨à´¾àµ» : ഞാൻ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ അറിയാതàµà´¤ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ;
Exodus 27:16
"For the gate of the court there shall be a screen twenty cubits long, woven of blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen, made by a weaver. It shall have four pillars and four sockets.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിലിനàµà´¨àµ നീലനൂൽ, ധൂമàµà´°à´¨àµ‚ൽ, à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµ നൂൽ, പിരിചàµà´š പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´šà´¿à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¯àµà´¯àµ½ പണിയായി ഇരàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ നീളമàµà´³àµà´³ ഒരൠമറയàµà´‚ അതിനàµà´¨àµ നാലൠതൂണàµà´‚ അവേകàµà´•àµ നാലൠചàµà´µà´Ÿàµà´‚ വേണം.
Deuteronomy 18:10
There shall not be found among you anyone who makes his son or his daughter pass through the fire, or one who practices witchcraft, or a soothsayer, or one who interprets omens, or a sorcerer,
തനàµà´±àµ† മകനെയോ മകളെയോ à´…à´—àµà´¨à´¿à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» , à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµ» , à´®àµà´¹àµ‚ർതàµà´¤à´•àµà´•à´¾à´°àµ» , à´†à´à´¿à´šà´¾à´°à´•àµ» , à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´•àµà´•à´¾à´°àµ» ,
Exodus 30:34
And the LORD said to Moses: "Take sweet spices, stacte and onycha and galbanum, and pure frankincense with these sweet spices; there shall be equal amounts of each.
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നീ നറàµà´‚പശ, à´—àµà´²àµà´—àµà´²àµ, ഹൽബാനപàµà´ªà´¶ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ നിർമàµà´®à´²à´¸à´¾à´‚à´ªàµà´°à´¾à´£à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ഒരൠപോലെ തൂകàµà´•à´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 25:35
And there shall be a knob under the first two branches of the same, a knob under the second two branches of the same, and a knob under the third two branches of the same, according to the six branches that extend from the lampstand.
അതിൽനിനàµà´¨àµà´³àµà´³ à´°à´£àµà´Ÿàµ ശാഖെകàµà´•àµ കീഴെ ഒരൠമàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ മറàµà´±àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ ശാഖെകàµà´•àµ കീഴെ ഒരൠമàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ മറàµà´±àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ ശാഖെകàµà´•àµ കീഴെ ഒരൠമàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† നിലവിളകàµà´•à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ ആറൠശാഖെകàµà´•àµà´‚ വേണം.
Numbers 17:3
And you shall write Aaron's name on the rod of Levi. For there shall be one rod for the head of each father's house.
ലേവിയàµà´Ÿàµ† വടിമേലോ അഹരോനàµà´±àµ† പേർ à´Žà´´àµà´¤àµ‡à´£à´‚; ഔരോ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´¨àµ ഔരോ വടി ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Daniel 8:15
Then it happened, when I, Daniel, had seen the vision and was seeking the meaning, that suddenly there stood before me one having the appearance of a man.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാനീയേലെനàµà´¨ ഞാൻ à´ˆ ദർശനം à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അർതàµà´¥à´‚ ആലോചിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠപàµà´°àµà´·à´°àµ‚പം à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Isaiah 35:7
The parched ground shall become a pool, And the thirsty land springs of water; In the habitation of jackals, where each lay, There shall be grass with reeds and rushes.
മരീചിക ഒരൠപൊയàµà´•à´¯à´¾à´¯àµà´‚ വരണàµà´Ÿà´¨à´¿à´²à´‚ നീരàµà´±à´µàµà´•à´³à´¾à´¯àµà´‚ തീരàµà´‚; à´•àµà´±àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤àµ, à´…à´µ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ†, à´ªàµà´²àµà´²àµà´‚ ഔടയàµà´‚ ഞാങàµà´™à´£à´¯àµà´‚ വളരàµà´‚.
Leviticus 16:17
There shall be no man in the tabernacle of meeting when he goes in to make atonement in the Holy Place, until he comes out, that he may make atonement for himself, for his household, and for all the assembly of Israel.
അവൻ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ† സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൻ തനികàµà´•àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സർവàµà´µà´¸à´àµ†à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 26:5
So David arose and came to the place where saul had encamped. And David saw the place where saul lay, and Abner the son of Ner, the commander of his army. Now Saul lay within the camp, with the people encamped all around him.
ദാവീദൠഎഴàµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ശൗൽ പാളയം ഇറങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ; ശൗലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സേനാപതിയായ നേരിനàµà´±àµ† മകൻ à´…à´¬àµà´¨àµ‡à´°àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´‚ ദാവീദൠകണàµà´Ÿàµ; ശൗൽ കൈനിലയàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´±à´™àµà´™à´¿; പടജàµà´œà´¨à´‚ അവനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ പാളയമിറങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 31:14
Then Rachel and Leah answered and said to him, "Is there still any portion or inheritance for us in our father's house?
റാഹേലàµà´‚ ലേയയàµà´‚ അവനോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഇനി ഔഹരിയàµà´‚ അവകാശവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ‹?
1 Corinthians 12:25
that there should be no schism in the body, but that the members should have the same care for one another.
ശരീരതàµà´¤à´¿àµ½ à´à´¿à´¨àµà´¨à´¤ വരാതെ അവയവങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´•à´°àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ദൈവം à´•àµà´±à´µàµà´³àµà´³à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അധികം മാനം കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ശരീരതàµà´¤àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡àµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Romans 5:20
Moreover the law entered that the offense might abound. But where sin abounded, grace abounded much more,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ലംഘനം പെരàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´µàµà´‚ ഇടയിൽ ചേർനàµà´¨àµà´µà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പാപം പെരàµà´•à´¿à´¯àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ കൃപ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ വർദàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ.
Daniel 9:25
"Know therefore and understand, That from the going forth of the command To restore and build Jerusalem Until Messiah the Prince, There shall be seven weeks and sixty-two weeks; The street shall be built again, and the wall, Even in troublesome times.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ അറിഞàµà´žàµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യെരൂശലേമിനെ യഥാസàµà´¥à´¾à´¨à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿ പണിവാൻ à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®àµà´¤àµ½ à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨à´¾à´¯àµ‹à´°àµ à´ªàµà´°à´àµà´µà´°àµ† à´à´´àµ ആഴàµà´šà´µà´Ÿàµà´Ÿà´‚; à´…à´±àµà´ªà´¤àµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ ആഴàµà´šà´µà´Ÿàµà´Ÿà´‚കൊണàµà´Ÿàµ അതിനെ വീഥിയàµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´™àµà´™àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´·àµà´Ÿà´•à´¾à´²à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ വീണàµà´Ÿàµà´‚ പണിയàµà´‚.
Jeremiah 15:2
And it shall be, if they say to you, "Where should we go?' then you shall tell them, "Thus says the LORD: "Such as are for death, to death; And such as are for the sword, to the sword; And such as are for the famine, to the famine; And such as are for the captivity, to the captivity."'
à´žà´™àµà´™àµ¾ എവിടേകàµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šà´¾àµ½ നീ അവരോടàµ: മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´µàµ¼ മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വാളിനàµà´¨àµà´³àµà´³à´µàµ¼ വാളിനàµà´¨àµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´•àµà´·à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പൊയàµà´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറക.
Isaiah 11:10
"And in that day there shall be a Root of Jesse, Who shall stand as a banner to the people; For the Gentiles shall seek Him, And His resting place shall be glorious."
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ വംശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കൊടിയായി നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´µàµ‡à´°à´¾à´¯à´µà´¨àµ† ജാതികൾ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´‚; അവനàµà´±àµ† വിശàµà´°à´¾à´®à´¸àµà´¥à´²à´‚ മഹതàµà´µà´®àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Isaiah 5:6
I will lay it waste; It shall not be pruned or dug, But there shall come up briers and thorns. I will also command the clouds That they rain no rain on it."
ഞാൻ അതിനെ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; അതൠവളàµà´³à´¿à´¤àµà´¤à´² à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ കിളെകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚; പറകàµà´•à´¾à´°à´¯àµà´‚ à´®àµà´³àµà´³àµà´‚ അതിൽ à´®àµà´³àµ†à´•àµà´•àµà´‚; അതിൽ മഴ പെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ മേഘങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.