Return
English Meaning
To turn again.
- To go or come back, as to an earlier condition or place.
- To revert in speech, thought, or practice.
- To revert to a former owner.
- To answer or respond.
- To send, put, or carry back: We return bottles to the store.
- To give or send back in reciprocation: She returned his praise. See Synonyms at reciprocate.
- To give back to the owner: He returned her book.
- To reflect or send back: The echo was returned by the canyon wall.
- To produce or yield (profit or interest) as a payment for labor, investment, or expenditure.
- Law To submit (an official report, for example) to a judge or other person in authority.
- Law To render or deliver (a writ or verdict, for example) to the proper officer or court of law.
- To elect or reelect, as to a legislative body.
- Games To respond to (a partner's lead) by leading the same suit in cards.
- Architecture To turn away from or place at an angle to the previous line of direction.
- Sports To send back (a tennis ball, for example) to one's opponent.
- Football To run with (the ball) after a kickoff, punt, interception, or fumble.
- The act or condition of going, coming, bringing, or sending back.
- The act of bringing or sending something back to a previous place, condition, or owner.
- Something brought or sent back.
- Merchandise returned, as to a retailer by a consumer or to a wholesaler by a retailer.
- Something that goes or comes back.
- A recurrence, as of a periodic occasion or event: the return of spring.
- Something exchanged for that received; repayment.
- A reply; a response.
- The profit made on an exchange of goods.
- A profit or yield, as from labor or investments. Often used in the plural.
- Output or yield per unit rather than cost per unit, as in the manufacturing of a particular product.
- A report, list, or set of statistics, especially one that is formal or official.
- A report on the vote in an election. Often used in the plural.
- Chiefly British An election.
- Games A lead in certain card games that responds to the lead of one's partner.
- Sports In tennis and certain other sports:
- Sports The act of sending the ball back to one's opponent.
- Sports The ball thus sent back.
- Football The act of running back the ball after a kickoff, punt, interception, or fumble.
- Football The yardage so gained.
- Architecture The extension of a molding, projection, or other part at an angle (usually 90°) to the main part.
- Architecture A part of a building set at an angle to the façade.
- A turn, bend, or similar reversal of direction, as in a stream or road.
- A pipe or conduit for carrying something, especially water, back to its starting point.
- The key or mechanism on a machine, such as a typewriter or computer, that positions the carriage, cursor, or printing element at the beginning of a new line.
- Chiefly British A roundtrip ticket.
- Law The bringing or sending back of a writ, subpoena, or other document, generally with a short written report on it, by a sheriff or other officer to the court from which it was issued.
- Law A certified report by an assessor, election officer, collector, or other official.
- A formal tax statement on the required official form indicating taxable income, allowed deductions, exemptions, and the computed tax that is due. Also called income tax return, tax return.
- Of, relating to, or bringing about a going or coming back to a place or situation: the return voyage; a return envelope.
- Given, sent, or done in reciprocation or exchange: a return volley; a return invitation.
- Performed, presented, or taking place again: a return engagement of the ballet; a return tennis match.
- Used on or for returning: a return route.
- Returning or affording return or recirculation: a return plumbing pipe; a return valve.
- Relating to or being a roundtrip ticket.
- Reversing or changing direction.
- Having or formed by a reversal or change in direction; returning on itself, as a bend in a road or stream.
- in return In repayment or reciprocation.
ആദായം - Aadhaayam | adhayam
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 38:8
Behold, I will bring the shadow on the sundial, which has gone down with the sun on the sundial of Ahaz, ten degrees backward." So the sun returned ten degrees on the dial by which it had gone down.
ആഹാസിനàµà´±àµ† ഘടികാരതàµà´¤à´¿àµ½ സൂരàµà´¯à´—തി à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ ഇറങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിഴലിനെ ഞാൻ പതàµà´¤àµ പടി പിനàµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´‚ തിരിയàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚; ഇങàµà´™à´¨àµ† സൂരàµà´¯àµ» ഘടികാരതàµà´¤à´¿àµ½ ഇറങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പതàµà´¤àµ പടി തിരിഞàµà´žàµ പോനàµà´¨àµ.
Exodus 33:11
So the LORD spoke to Moses face to face, as a man speaks to his friend. And he would return to the camp, but his servant Joshua the son of Nun, a young man, did not depart from the tabernacle.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» തനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ യഹോവ മോശെയോടൠഅà´à´¿à´®àµà´–മായി സംസാരിചàµà´šàµ. പിനàµà´¨àµ† അവൻ പാളയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ നൂനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ യോശàµà´µ à´Žà´¨àµà´¨ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹ കൂടാരതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´¯à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 8:17
And He said to me, "Have you seen this, O son of man? Is it a trivial thing to the house of Judah to commit the abominations which they commit here? For they have filled the land with violence; then they have returned to provoke Me to anger. Indeed they put the branch to their nose.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, നീ കാണàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? യെഹൂദാഗൃഹം ഇവിടെ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•àµ¾ പോരാഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‹, അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അധികമധികം കോപിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ദേശതàµà´¤àµ† സാഹസംകൊണàµà´Ÿàµ നിറെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ? à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²àµ‡ അവർ à´šàµà´³àµà´³à´¿ മൂകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ തൊടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ?
Daniel 11:10
However his sons shall stir up strife, and assemble a multitude of great forces; and one shall certainly come and overwhelm and pass through; then he shall return to his fortress and stir up strife.
അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ആരംà´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ബഹàµà´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯ മഹാസൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† ശേഖരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; അതൠവനàµà´¨àµ കവിഞàµà´žàµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; പിനàµà´¨àµ† അവൻ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† കോടàµà´Ÿà´µà´°àµ† à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ നടതàµà´¤àµà´‚
1 Kings 13:9
For so it was commanded me by the word of the LORD, saying, "You shall not eat bread, nor drink water, nor return by the same way you came."'
നീ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ, വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; പോയ വഴിയായി മടങàµà´™à´¿à´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿà´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezra 5:5
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, so that they could not make them cease till a report could go to Darius. Then a written answer was returned concerning this matter.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദൈവം യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കടാകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ മറàµà´ªà´Ÿà´¿ വരàµà´‚വരെ അവർ അവരàµà´Ÿàµ† പണി à´®àµà´Ÿà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Nehemiah 9:17
They refused to obey, And they were not mindful of Your wonders That You did among them. But they hardened their necks, And in their rebellion They appointed a leader To return to their bondage. But You are God, Ready to pardon, Gracious and merciful, Slow to anger, Abundant in kindness, And did not forsake them.
à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവർകàµà´•àµà´‚ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; നീ അവരിൽ ചെയàµà´¤ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™à´³àµ† അവർ ഔർകàµà´•à´¾à´¤àµ† à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´‚ കാണിചàµà´šàµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അടിമപàµà´ªà´¾à´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠതലവനെ നിയമിചàµà´šàµ നീയോ à´•àµà´·à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´’à´°àµà´•àµà´•à´µàµà´‚ കൃപയàµà´‚ à´•à´°àµà´£à´¯àµà´‚ ദീർഘകàµà´·à´®à´¯àµà´‚ ദയാസമൃദàµà´§à´¿à´¯àµà´‚ ഉളàµà´³ ദൈവം ആകയാൽ അവരെ കൈ വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Ecclesiastes 3:20
All go to one place: all are from the dust, and all return to dust.
à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ഒരൠസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ പോകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ പൊടിയിൽ നിനàµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿, à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ വീണàµà´Ÿàµà´‚ പൊടിയായàµà´¤àµ€à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 22:4
And now the LORD your God has given rest to your brethren, as He promised them; now therefore, return and go to your tents and to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side of the Jordan.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ താൻ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµŠà´¯àµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
1 Samuel 24:1
Now it happened, when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying, "Take note! David is in the Wilderness of En Gedi."
ശൗൽ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† ഔടിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദാവീദൠà´àµ» -ഗെദിമരàµà´àµ‚മിയിൽ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ അറിവൠകിടàµà´Ÿà´¿.
2 Kings 19:36
So Sennacherib king of Assyria departed and went away, returned home, and remained at Nineveh.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവായ സൻ ഹേരീബൠയാതàµà´° à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ നീനെവേയിൽ പാർതàµà´¤àµ.
Deuteronomy 1:45
Then you returned and wept before the LORD, but the LORD would not listen to your voice nor give ear to you.
നിങàµà´™àµ¾ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´•à´°à´žàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിലവിളി കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അപേകàµà´·àµ†à´•àµà´•àµ ചെവി തനàµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Acts 18:21
but took leave of them, saying, "I must by all means keep this coming feast in Jerusalem; but I will return again to you, God willing." And he sailed from Ephesus.
കൈസരàµà´¯à´¯à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¿à´±à´™àµà´™à´¿, യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ, à´¸à´à´¯àµ† വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµà´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
2 Chronicles 24:11
So it was, at that time, when the chest was brought to the king's official by the hand of the Levites, and when they saw that there was much money, that the king's scribe and the high priest's officer came and emptied the chest, and took it and returned it to its place. Thus they did day by day, and gathered money in abundance.
ലേവàµà´¯àµ¼ പെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ രാജാവിനàµà´±àµ† ഉദàµà´¯àµ‹à´—à´¸àµà´¥à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨ സമയം à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ വളരെ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ രാജാവിനàµà´±àµ† രായസകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† കാരàµà´¯à´¸àµà´¥à´¨àµà´‚ വനàµà´¨àµ പെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´’à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അതിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വെകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚. ഇങàµà´™à´¨àµ† അവർ ദിവസംപàµà´°à´¤à´¿ ചെയàµà´¤àµ ബഹàµà´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ ശേഖരിചàµà´šàµ.
Ruth 1:22
So Naomi returned, and Ruth the Moabitess her daughter-in-law with her, who returned from the country of Moab. Now they came to Bethlehem at the beginning of barley harvest.
ഇങàµà´™à´¨àµ† നൊവൊമി മോവാബൠദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൂടെ പോനàµà´¨ മരàµà´®à´•àµ¾ രൂതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨ മോവാബàµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അവർ യവകàµà´•àµŠà´¯àµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആരംà´à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Jeremiah 8:4
"Moreover you shall say to them, "Thus says the LORD: "Will they fall and not rise? Will one turn away and not return?
നീ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» വീണാൽ à´Žà´´àµà´¨àµ€àµ½à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» വഴി തെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´°à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Hosea 7:16
They return, but not to the Most High; They are like a treacherous bow. Their princes shall fall by the sword For the cursings of their tongue. This shall be their derision in the land of Egypt.
അവർ തിരിയàµà´¨àµà´¨àµ, മേലോടàµà´Ÿàµ à´…à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚; അവർ വഞàµà´šà´¨à´¯àµà´³àµà´³ വിലàµà´²àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നാവിനàµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ വാളàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വീഴàµà´‚; അതൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ അവർകàµà´•àµà´‚ പരിഹാസഹേതàµà´µà´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Isaiah 37:37
So Sennacherib king of Assyria departed and went away, returned home, and remained at Nineveh.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവായ സൻ ഹേരീബൠയാതàµà´°à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ നീനവേയിൽ പാർതàµà´¤àµ.
2 Chronicles 18:16
Then he said, "I saw all Israel scattered on the mountains, as sheep that have no shepherd. And the LORD said, "These have no master. Let each return to his house in peace."'
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ഇടയനിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ആടàµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ: ഇവർകàµà´•àµà´‚ നാഥനിലàµà´²; ഇവൻ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 25:41
And then he shall depart from you--he and his children with him--and shall return to his own family. He shall return to the possession of his fathers.
നിനàµà´±àµ† അടിയാരàµà´‚ അടിയാടàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ ജാതികളിൽനിനàµà´¨àµ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവരിൽനിനàµà´¨àµ അടിയാരെയàµà´‚ അടയാടàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൊളàµà´³àµ‡à´£à´‚.
Amos 4:10
"I sent among you a plague after the manner of Egypt; Your young men I killed with a sword, Along with your captive horses; I made the stench of your camps come up into your nostrils; Yet you have not returned to Me," Says the LORD.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ മഹാമാരി നിങàµà´™à´³à´Ÿàµ† ഇടയിൽ അയചàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യൗവനകàµà´•à´¾à´°àµ† വാൾകൊണàµà´Ÿàµ കൊനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ† പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാളയങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† നാറàµà´±à´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൂകàµà´•à´¿àµ½ കയറàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Luke 23:56
Then they returned and prepared spices and fragrant oils. And they rested on the Sabbath according to the commandment.
Judges 11:39
And it was so at the end of two months that she returned to her father, and he carried out his vow with her which he had vowed. She knew no man. And it became a custom in Israel
à´°à´£àµà´Ÿàµ മാസം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൾ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അവൻ നേർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നേർചàµà´šà´ªàµ‹à´²àµ† അവളോടൠചെയàµà´¤àµ; അവൾ ഒരൠപàµà´°àµà´·à´¨àµ† അറിഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Hosea 14:2
Take words with you, And return to the LORD. Say to Him, "Take away all iniquity; Receive us graciously, For we will offer the sacrifices of our lips.
നിങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´¤à´¾à´ªà´µà´¾à´•àµà´¯à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവനോടàµ: സകല അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šàµ, à´žà´™àµà´™à´³àµ† കൃപയോടെ കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അധരാർപàµà´ªà´£à´®à´¾à´¯ കാളകളെ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Luke 8:37
Then the whole multitude of the surrounding region of the Gadarenes asked Him to depart from them, for they were seized with great fear. And He got into the boat and returned.
ഗെരസേനàµà´¯ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ജനസമൂഹം à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´à´¯à´ªà´°à´µà´¶à´°à´¾à´¯à´¿ തങàµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠഅപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ പടകàµà´•à´¯à´±à´¿ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.