Arab
English Meaning
One of a swarthy race occupying Arabia, and numerous in Syria, Northern Africa, etc.
- A native of Arabia, or a member of the Arabic race (now widely spread in Asia and Africa, and formerly in southern Europe); an Arabian, whether a civilized inhabitant of a city or a dweller in the desert, commonly known as a Bedawi (see Bedouin) or nomadic Ishmaelite.
- A neglected outcast of the streets, particularly an outcast boy or girl, often styled a street Arab, in allusion to the wandering Arabs.
- Of or pertaining to the Arabs or to Arabia; Arabic; Arabian: as, an Arab steed.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 27:17
Therefore, when they had gathered together, Pilate said to them, "Whom do you want me to release to you? BArabbas, or Jesus who is called Christ?"
അവർ കൂടിവനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പീലാതàµà´¤àµŠà´¸àµ അവരോടàµ: ബറബàµà´¬à´¾à´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµ‹, à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµ‹, ആരെ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിടàµà´Ÿàµà´¤à´°àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Luke 14:7
So He told a pArable to those who were invited, when He noted how they chose the best places, saying to them:
à´•àµà´·à´£à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ à´®àµà´–àµà´¯à´¾à´¸à´¨à´™àµà´™à´³àµ† തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ അവരോടൠഒരàµà´ªà´® പറഞàµà´žàµ:
Matthew 13:36
Then Jesus sent the multitude away and went into the house. And His disciples came to Him, saying, "Explain to us the pArable of the tares of the field."
അനനàµà´¤à´°à´‚ യേശൠപàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ വനàµà´¨àµ, ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: വയലിലെ കളയàµà´Ÿàµ† ഉപമ തെളിയിചàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ:
Luke 12:41
Then Peter said to Him, "Lord, do You speak this pArable only to us, or to all people?"
തകàµà´•à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ ആഹാരവീതം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യജമാനൻ തനàµà´±àµ† വേലകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേൽ ആകàµà´•àµà´¨àµà´¨ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨àµà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®à´¾à´¨àµà´®à´¾à´¯ ഗൃഹവിചാരകൻ ആർ?
Luke 19:11
Now as they heard these things, He spoke another pArable, because He was near Jerusalem and because they thought the kingdom of God would appear immediately.
അവർ ഇതൠകേടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ സമീപിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´²àµà´‚ ദൈവരാജàµà´¯à´‚ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚ തോനàµà´¨àµà´•à´¯à´¾à´²àµà´‚ അവൻ ഒരൠഉപമയàµà´‚കൂടെ പറഞàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Joshua 12:3
and the eastern Jordan plain from the Sea of Chinneroth as far as the Sea of the Arabah (the Salt Sea), the road to Beth Jeshimoth, and southward below the slopes of Pisgah.
à´•à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´°àµ‹à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´²àµà´‚ അരാബയിലെ കടലായ ഉപàµà´ªàµà´•à´Ÿà´²àµà´‚ വരെ ബേതàµà´¤àµ-യെശീമോതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ ഉളàµà´³ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ† അരാബയàµà´‚ പിസàµà´—à´šàµà´šà´°à´¿à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† താഴെ തേമാനàµà´‚ വാണിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 5:36
Then He spoke a pArable to them: "No one puts a piece from a new garment on an old one; otherwise the new makes a tear, and also the piece that was taken out of the new does not match the old.
ഒരൠഉപമയàµà´‚ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ: ആരàµà´‚ കോടിതàµà´¤àµà´£à´¿à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´‚ കീറിയെടàµà´¤àµà´¤àµ പഴയവസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേർതàµà´¤àµ à´¤àµà´¨àµà´¨àµà´®à´¾à´±à´¿à´²àµà´². à´¤àµà´¨àµà´¨à´¿à´¯à´¾à´²àµ‹ à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ കീറàµà´•à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´•à´£àµà´Ÿà´‚ പഴയതിനോടൠചേരാതിരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Luke 8:11
"Now the pArable is this: The seed is the word of God.
ഉപമയàµà´Ÿàµ† പൊരàµà´³àµ‹: വിതàµà´¤àµ ദൈവവചനം;
Ezekiel 24:3
And utter a pArable to the rebellious house, and say to them, "Thus says the Lord GOD: "Put on a pot, set it on, And also pour water into it.
നീ മതàµà´¸à´°à´—ൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠഉപമ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നീ ഒരൠകàµà´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚ à´…à´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ വെകàµà´•; വെചàµà´šàµ അതിൽ വെളàµà´³à´‚ à´’à´´à´¿à´•àµà´•.
Joshua 15:61
In the wilderness: Beth Arabah, Middin, Secacah,
Mark 4:34
But without a pArable He did not speak to them. And when they were alone, He explained all things to His disciples.
ഉപമ കൂടാതെ അവരോൠഒനàµà´¨àµà´‚ പറഞàµà´žà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; തനിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ സകലവàµà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´–àµà´¯à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Luke 18:1
Then He spoke a pArable to them, that men always ought to pray and not lose heart,
മടàµà´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ അവരോടൠഒരàµà´ªà´® പറഞàµà´žà´¤àµ:
Matthew 21:45
Now when the chief priests and Pharisees heard His pArables, they perceived that He was speaking of them.
അവനàµà´±àµ† ഉപമകളെ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ പരീശരàµà´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, തങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പറയനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµ,
Ezekiel 17:2
"Son of man, pose a riddle, and speak a pArable to the house of Israel,
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, നീ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠകടങàµà´•à´¥ പറഞàµà´žàµ ഒരൠഉപമ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ;
Mark 4:13
And He said to them, "Do you not understand this pArable? How then will you understand all the pArables?
പിനàµà´¨àµ† അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: à´ˆ ഉപമ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? പിനàµà´¨àµ† മറàµà´±àµ† ഉപമകൾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚?
1 Kings 10:15
besides that from the traveling merchants, from the income of traders, from all the kings of Arabia, and from the governors of the country.
ആണàµà´Ÿàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ വനàµà´¨ പൊനàµà´¨à´¿à´¨àµà´±àµ† തൂകàµà´•à´‚ à´…à´±àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´±àµà´ªà´¤àµà´¤à´¾à´±àµ താലനàµà´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 4:7
Now it happened, when Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites, and the Ashdodites heard that the walls of Jerusalem were being restored and the gaps were beginning to be closed, that they became very angry,
യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† മതിലàµà´•àµ¾ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർനàµà´¨àµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഇടിവàµà´•àµ¾ à´…à´Ÿà´žàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ സൻ ബലàµà´²à´¤àµà´¤àµà´‚ തോബീയാവàµà´‚ അരാബàµà´¯à´°àµà´‚ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´¦àµà´¯à´°àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർകàµà´•àµà´‚ മഹാകോപം ജനിചàµà´šàµ.
Genesis 2:20
So Adam gave names to all cattle, to the birds of the air, and to every beast of the field. But for Adam there was not found a helper compArable to him.
മനàµà´·àµà´¯àµ» à´Žà´²àµà´²à´¾ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പറവകൾകàµà´•àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ പേരിടàµà´Ÿàµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ തകàµà´•à´¤à´¾à´¯àµŠà´°àµ à´¤àµà´£ à´•à´£àµà´Ÿàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Luke 15:3
So He spoke this pArable to them, saying:
അവരോടൠഅവൻ à´ˆ ഉപമ പറഞàµà´žàµ:
Matthew 13:34
All these things Jesus spoke to the multitude in pArables; and without a pArable He did not speak to them,
ഇതൠഒകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യേശൠപàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ഉപമകളായി പറഞàµà´žàµ; ഉപമ കൂടാതെ അവരോടൠഒനàµà´¨àµà´‚ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´²
Matthew 13:13
Therefore I speak to them in pArables, because seeing they do not see, and hearing they do not hear, nor do they understand.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കാണാതെയàµà´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ ഉപമകളായി അവരോടൠസംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 13:53
Now it came to pass, when Jesus had finished these pArables, that He departed from there.
à´ˆ ഉപമകളെ പറഞàµà´žàµ തീർനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ യേശൠഅവിടം വിടàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† പിതൃനഗരതàµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ, അവരàµà´Ÿàµ† പളàµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½ അവർകàµà´•àµà´‚ ഉപദേശിചàµà´šàµ.
Mark 3:23
So He called them to Himself and said to them in pArables: "How can Satan cast out Satan?
അവൻ അവരെ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ† വിളിചàµà´šàµ ഉപമകളാൽ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: സാതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¨àµ സാതàµà´¤à´¾à´¨àµ† à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚?
Matthew 15:15
Then Peter answered and said to Him, "Explain this pArable to us."
പതàµà´°àµŠà´¸àµ അവനോടàµ: à´† ഉപമ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തെളിയിചàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 14:25
He restored the territory of Israel from the entrance of Hamath to the Sea of the Arabah, according to the word of the LORD God of Israel, which He had spoken through His servant Jonah the son of Amittai, the prophet who was from Gath Hepher.
à´—à´¤àµà´¤àµ-ഹേഫർകാരനായ അമിതàµà´¥à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ യോനാപàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´Žà´¨àµà´¨ തനàµà´±àµ† ദാസൻ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവൻ ഹമാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിർമàµà´¤àµ½ അരാബയിലെ കടൽവരെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¸àµà´µà´¾à´§àµ€à´¨à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.