Hen
English Meaning
The female of the domestic fowl; also, the female of grouse, pheasants, or any kind of birds; as, the heath hen; the gray hen.
- A female bird, especially the adult female of the domestic fowl.
- The female of certain aquatic animals, such as an octopus or lobster.
- Slang A woman, especially a fussy or nosy old woman.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Job 40:14
THen I will also confess to you That your own right hand can save you.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† വലങàµà´•àµˆ നിനàµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാനàµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´¶àµà´³à´¾à´˜à´¿à´šàµà´šàµ പറയàµà´‚.
Luke 12:41
THen Peter said to Him, "Lord, do You speak this parable only to us, or to all people?"
തകàµà´•à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ ആഹാരവീതം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യജമാനൻ തനàµà´±àµ† വേലകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേൽ ആകàµà´•àµà´¨àµà´¨ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨àµà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®à´¾à´¨àµà´®à´¾à´¯ ഗൃഹവിചാരകൻ ആർ?
Matthew 4:1
THen Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.
അനനàµà´¤à´°à´‚ പിശാചിനാൽ പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾àµ» യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ നടതàµà´¤à´¿.
Zechariah 14:3
THen the LORD will go forth And fight against those nations, As He fights in the day of battle.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, താൻ à´¯àµà´¦àµà´§à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പൊരàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´† ജാതികളോടൠപൊരàµà´¤àµà´‚.
Psalms 107:19
THen they cried out to the LORD in their trouble, And He saved them out of their distresses.
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯à´¿àµ½ യഹോവയോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ; അവൻ അവരെ അവരàµà´Ÿàµ† ഞെരàµà´•àµà´•à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 8:32
He spoke this word openly. THen Peter took Him aside and began to rebuke Him.
അവൻ à´ˆ വാകàµà´•àµ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പതàµà´°àµŠà´¸àµ അവനെ വേറിടàµà´Ÿàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ ശാസിചàµà´šàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿;
2 Kings 23:34
THen Pharaoh Necho made Eliakim the son of Josiah king in place of his father Josiah, and changed his name to Jehoiakim. And Pharaoh took Jehoahaz and went to Egypt, and he died there.
ഫറവോൻ -നെഖോ യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനായ à´Žà´²àµà´¯à´¾à´•àµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യോശീയാവിനàµà´¨àµ പകരം രാജാവാകàµà´•à´¿; അവനàµà´±àµ† പേർ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മാറàµà´±à´¿; യെഹോവാഹാസിനെ അവൻ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവിടെവെചàµà´šàµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Ecclesiastes 4:1
THen I returned and considered all the oppression that is done under the sun: And look! The tears of the oppressed, But they have no comforter--On the side of their oppressors there is power, But they have no comforter.
പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ സൂരàµà´¯à´¨àµà´¨àµ കീഴെ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨ പീഡനങàµà´™à´³àµ†à´¯àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; പീഡിതനàµà´®à´¾àµ¼ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€à´°àµŠà´´àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµà´‚ ആശàµà´µà´¾à´¸à´ªàµà´°à´¦àµ» ഇലàµà´²; അവരെ പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ അവർ ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ആശàµà´µà´¾à´¸à´ªàµà´°à´¦àµ» അവർകàµà´•à´¿à´²àµà´².
1 Samuel 6:15
The Levites took down the ark of the LORD and the chest that was with it, in which were the articles of gold, and put them on the large stone. THen the men of Beth Shemesh offered burnt offerings and made sacrifices the same day to the LORD.
ലേവàµà´¯àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´µàµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´°àµà´ªàµà´ªà´Ÿà´¿à´•àµ¾ ഉളàµà´³ ചെലàµà´²à´µàµà´‚ ഇറകàµà´•à´¿ à´† വലിയ à´•à´²àµà´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വെചàµà´šàµ; ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശàµà´¯àµ¼ à´…à´¨àµà´¨àµ യഹോവേകàµà´•àµ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ ഹനനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 12:5
THen the LORD came down in the pillar of cloud and stood in the door of the tabernacle, and called Aaron and Miriam. And they both went forward.
യഹോവ മേഘസàµà´¤à´‚à´à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇറങàµà´™à´¿ കൂടാരവാതിൽകàµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ അഹരോനെയàµà´‚ മിർയàµà´¯à´¾à´®à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ വിളിചàµà´šàµ; അവർ ഇരàµà´µà´°àµà´‚ à´…à´™àµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ.
Psalms 119:82
My eyes fail from searching Your word, Saying, "WHen will You comfort me?"
à´Žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ നിനàµà´±àµ† വാഗàµà´¦à´¾à´¨à´‚ കാതàµà´¤àµ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 33:23
THen the word of the LORD came to me, saying:
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾,
Judges 2:19
And it came to pass, wHen the judge was dead, that they reverted and behaved more corruptly than their fathers, by following other gods, to serve them and bow down to them. They did not cease from their own doings nor from their stubborn way.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªàµ» മരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ തിരിഞàµà´žàµ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™à´³àµ† ചെനàµà´¨àµ സേവിചàµà´šàµà´‚ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അധികം വഷളതàµà´µà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´¨à´Ÿà´ªàµà´ªàµà´‚ വിടാതിരികàµà´•àµà´‚.
1 Kings 8:4
THen they brought up the ark of the LORD, the tabernacle of meeting, and all the holy furnishings that were in the tabernacle. The priests and the Levites brought them up.
അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´µàµà´‚ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´µàµà´‚ കൂടാരതàµà´¤à´¿à´²àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´‰à´ªà´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´®à´¤àµà´°àµ‡ അവയെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Judges 17:13
THen Micah said, "Now I know that the LORD will be good to me, since I have a Levite as priest!"
ഒരൠലേവàµà´¯àµ» എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ യഹോവ എനികàµà´•àµ നനàµà´®à´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ തീർചàµà´šà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ മീഖാവൠപറഞàµà´žàµ.
Isaiah 2:21
To go into the clefts of the rocks, And into the crags of the rugged rocks, From the terror of the LORD And the glory of His majesty, WHen He arises to shake the earth mightily.
തങàµà´™àµ¾ നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വെളàµà´³à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ മിതàµà´¥àµà´¯à´¾à´®àµ‚ർതàµà´¤à´¿à´•à´³àµ† മനàµà´·àµà´¯àµ¼ à´† നാളിൽ à´¤àµà´°à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´²à´¿à´•àµà´•àµà´‚ നരിചàµà´šàµ€à´±à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´¯àµà´‚
Genesis 19:9
And they said, "Stand back!" THen they said, "This one came in to stay here, and he keeps acting as a judge; now we will deal worse with you than with them." So they pressed hard against the man Lot, and came near to break down the door.
മാറിനിൽകàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ. ഇവനൊരàµà´¤àµà´¤àµ» പരദേശിയായി വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚വിധിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´žà´™àµà´™àµ¾ അവരോടൠà´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´²à´§à´¿à´•à´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ദോഷം ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവർ പറഞàµà´žàµ ലോതàµà´¤à´¿à´¨àµ† à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ തികàµà´•à´¿ വാതിൽ പൊളിപàµà´ªà´¾àµ» à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Leviticus 26:42
tHen I will remember My covenant with Jacob, and My covenant with Isaac and My covenant with Abraham I will remember; I will remember the land.
ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† ദൈവമായിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ജാതികൾ കാൺകെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ അവരàµà´Ÿàµ† പൂർവàµà´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤ നിയമം ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ ഔർകàµà´•àµà´‚; ഞാൻ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 1:65
THen fear came on all who dwelt around them; and all these sayings were discussed throughout all the hill country of Judea.
à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´à´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿;, യെഹൂദàµà´¯à´®à´²à´¨à´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ à´Žà´™àµà´™àµà´‚ à´ˆ വാർതàµà´¤ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പരനàµà´¨àµ.
2 Chronicles 15:12
THen they entered into a covenant to seek the LORD God of their fathers with all their heart and with all their soul;
പിനàµà´¨àµ† അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പൂർണàµà´£à´®à´¨à´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚
Acts 10:4
And wHen he observed him, he was afraid, and said, "What is it, lord?" So he said to him, "Your prayers and your alms have come up for a memorial before God.
അവൻ അവനെ ഉറàµà´±àµ നോകàµà´•à´¿ à´à´¯à´ªà´°à´µà´¶à´¨à´¾à´¯à´¿: à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അവൻ അവനോടàµ: നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯àµà´‚ ധർമàµà´®à´µàµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 18:19
But it happened at the time wHen Merab, Saul's daughter, should have been given to David, that she was given to Adriel the Meholathite as a wife.
ശൗലിനàµà´±àµ† മകളായ മേരബിനെ ദാവീദിനàµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ അവളെ മെഹോലാതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´…à´¦àµà´°à´¿à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Psalms 114:1
WHen Israel went out of Egypt, The house of Jacob from a people of strange language,
യഹോവയെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» . യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿àµ» ഗൃഹം à´…à´¨àµà´¯à´à´¾à´·à´¯àµà´³àµà´³ ജാതിയàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾
2 Chronicles 32:33
So Hezekiah rested with his fathers, and they buried him in the upper tombs of the sons of David; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem honored him at his death. THen Manasseh his son reigned in his place.
യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ദാവീദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´²à´±à´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മരണസമയതàµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµ†à´¹àµ‚ദയàµà´‚ യെരൂശലേം നിവാസികളàµà´‚ അവനെ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´šàµà´šàµ. അവനàµà´±àµ† മകനായ മനശàµà´¶àµ† അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Ecclesiastes 8:17
tHen I saw all the work of God, that a man cannot find out the work that is done under the sun. For though a man labors to discover it, yet he will not find it; moreover, though a wise man attempts to know it, he will not be able to find it.
സൂരàµà´¯à´¨àµà´±àµ† കീഴിൽ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ ആരാഞàµà´žà´±à´¿à´µà´¾àµ» മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ കഴിവിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സകല à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; മനàµà´·àµà´¯àµ» à´Žà´¤àµà´° à´ªàµà´°à´¯à´¾à´¸à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ അതിനെ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഒരൠജàµà´žà´¾à´¨à´¿ തനàµà´¨àµ‡à´¯àµà´‚ അതിനെ à´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിരൂപിചàµà´šà´¾àµ½ അവനàµà´¨àµ സാധികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².