How
English Meaning
In what manner or way; by what means or process.
- In what manner or way; by what means: How does this machine work?
- In what state or condition: How is she today?
- To what extent, amount, or degree: How bad was it?
- For what reason or purpose; why: How is it that he left early?
- With what meaning: How should I take that remark?
- By what name: How is she called?
- By what measure; in what units: How do you sell this corn?
- What. Usually used in requesting that something be said again: How's that again?
- Used as an intensive: How we laughed!
- The manner or way in which: forgot how it was done.
- That.
- In whatever way or manner; however: Cook it how you please.
- A manner or method of doing something: "The how of research is generated by the why of the world” ( Frederick Turner).
- and how Informal Most certainly; you bet: She's a good dancer, and how!
- how about What is your thought, feeling, or desire regarding: How about a cup of tea? How about that storm last night?
- how about that Informal Used rhetorically to express surprise or wonder at or approval for something.
- how come Informal How is it that; why: How come you're so late?
- how so How is it so: You say the answer is wrong. How so?
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 32:18
You sHow lovingkindness to thousands, and repay the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them--the Great, the Mighty God, whose name is the LORD of hosts.
നീ ആയിരം തലമàµà´±à´¯àµ‹à´³à´‚ ദയകാണികàµà´•à´¯àµà´‚ പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† ശേഷം അവരàµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മാർവàµà´µà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ പകരം കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; മഹതàµà´µà´µàµà´‚ വലàµà´²à´à´¤àµà´µà´µàµà´®àµà´³àµà´³ ദൈവമേ, സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹ നിനàµà´±àµ† നാമം.
2 Chronicles 29:18
Then they went in to King Hezekiah and said, "We have cleansed all the house of the LORD, the altar of burnt offerings with all its articles, and the table of the sHowbread with all its articles.
യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയം à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ ഹോമപീഠവàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ഉപകരണങàµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കാഴàµà´šà´¯à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മേശയàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ഉപകരണങàµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿,
Mark 1:45
However, he went out and began to proclaim it freely, and to spread the matter, so that Jesus could no longer openly enter the city, but was outside in deserted places; and they came to Him from every direction.
Deuteronomy 4:35
To you it was sHown, that you might know that the LORD Himself is God; there is none other besides Him.
നിനകàµà´•àµ‹ ഇതൠകാണàµà´®à´¾àµ» സംഗതിവനàµà´¨àµ; യഹോവ തനàµà´¨àµ‡ ദൈവം, അവനലàµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡.
Ephesians 2:7
that in the ages to come He might sHow the exceeding riches of His grace in His kindness toward us in Christ Jesus.
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿àµ½ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Job 26:2
"How have you helped him who is without power? How have you saved the arm that has no strength?
നീ ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ സഹായം ചെയàµà´¤àµ? ബലമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´àµà´œà´¤àµà´¤àµ† à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† താങàµà´™à´¿?
Philippians 4:12
I know How to be abased, and I know How to abound. Everywhere and in all things I have learned both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.
താഴàµà´šà´¯à´¿àµ½ ഇരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ സമൃദàµà´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ഇരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ഞാൻ ശീലിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 18:24
How then will you repel one captain of the least of my master's servants, and put your trust in Egypt for chariots and horsemen?
നീ പിനàµà´¨àµ† à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† എളിയ ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ഒരൠപട നായകനെയെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ മടകàµà´•àµà´‚? രഥങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•àµ¼à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Numbers 16:5
and he spoke to Korah and all his company, saying, "Tomorrow morning the LORD will sHow who is His and who is holy, and will cause him to come near to Him. That one whom He chooses He will cause to come near to Him.
അവൻ കോരഹിനോടàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ കൂടàµà´Ÿà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: നാളെ രാവിലെ യഹോവ തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µàµ» ആരെനàµà´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ വിശàµà´¦àµà´§àµ» ആരെനàµà´¨àµà´‚ കാണികàµà´•àµà´‚; താൻ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
1 Samuel 10:27
But some rebels said, "How can this man save us?" So they despised him, and brought him no presents. But he held his peace.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´šà´¿à´² നീചനàµà´®à´¾àµ¼: ഇവൻ നമàµà´®àµ† à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനെ ധികàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ, അവനàµà´¨àµ കാഴàµà´š കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവനോ അതൠഗണàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Kings 20:13
And Hezekiah was attentive to them, and sHowed them all the house of his treasures--the silver and gold, the spices and precious ointment, and all his armory--all that was found among his treasures. There was nothing in his house or in all his dominion that Hezekiah did not sHow them.
ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവരàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´—ൃഹം à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ പരിമളതൈലവàµà´‚ തനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´¶à´¾à´²à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഉളàµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവരെ കാണിചàµà´šàµ. രാജധാനിയിലàµà´‚ തനàµà´±àµ† ആധിപതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവരെ കാണികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠവസàµà´¤àµà´µàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 6:11
Then I said, "Lord, How long?" And He answered: "Until the cities are laid waste and without inhabitant, The houses are without a man, The land is utterly desolate,
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: നീ ചെനàµà´¨àµ, à´ˆ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നിങàµà´™àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
John 14:5
Thomas said to Him, "Lord, we do not know where You are going, and How can we know the way?"
തോമാസൠഅവനോടàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നീ എവിടെ പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; പിനàµà´¨àµ† വഴി à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† അറിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. യേശൠഅവനോടàµ:
John 2:18
So the Jews answered and said to Him, "What sign do You sHow to us, since You do these things?"
യേശൠഅവരോടàµ: à´ˆ മനàµà´¦à´¿à´°à´‚ പൊളിപàµà´ªà´¿àµ» ; ഞാൻ മൂനàµà´¨àµ ദിവസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´‚ അതിനെ പണിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Luke 20:37
But even Moses sHowed in the burning bush passage that the dead are raised, when he called the Lord "the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.'
മരിചàµà´šà´µàµ¼ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ മോശെയàµà´‚ à´®àµàµ¾à´ªàµà´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªàµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ സൂചിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 14:11
Then the LORD said to Moses: "How long will these people reject Me? And How long will they not believe Me, with all the signs which I have performed among them?
യഹോവ മോശെയോടàµ: à´ˆ ജനം à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിരസികàµà´•àµà´‚? ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ അടയാളങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവർ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚?
1 Samuel 24:18
And you have sHown this day How you have dealt well with me; for when the LORD delivered me into your hand, you did not kill me.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´±àµ†à´¯àµà´‚ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊലàµà´²à´¾à´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നീ എനികàµà´•àµ à´—àµà´£à´‚ ചെയàµà´¤à´¤à´¾à´¯à´¿ ഇനàµà´¨àµ കാണിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 25:31
However the houses of villages which have no wall around them shall be counted as the fields of the country. They may be redeemed, and they shall be released in the Jubilee.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´®à´¾à´¯ à´àµ‚മി വിൽകàµà´•à´°àµà´¤àµ; അതൠഅവർകàµà´•àµà´‚ ശാശàµà´µà´¤à´¾à´µà´•à´¾à´¶à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Romans 11:24
For if you were cut out of the olive tree which is wild by nature, and were grafted contrary to nature into a cultivated olive tree, How much more will these, who are natural branches, be grafted into their own olive tree?
à´¸àµà´µà´à´¾à´µà´¤àµà´¤à´¾àµ½ കാടàµà´Ÿàµà´®à´°à´®à´¾à´¯à´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´¸àµà´µà´à´¾à´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി നലàµà´² ഒലിവàµà´®à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½, à´¸àµà´µà´¾à´à´¾à´µà´¿à´•à´•àµŠà´®àµà´ªàµà´•à´³à´¾à´¯à´µà´°àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´®à´¾à´¯ ഒലിവàµà´®à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´° അധികമായി à´’à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Zephaniah 2:15
This is the rejoicing city That dwelt securely, That said in her heart, "I am it, and there is none besides me." How has she become a desolation, A place for beasts to lie down! Everyone who passes by her Shall hiss and shake his fist.
ഞാനേയàµà´³àµà´³àµ; ഞാനലàµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±à´¾à´°àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ നിർà´à´¯à´‚ വസിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഉലàµà´²à´¸à´¿à´¤à´¨à´—à´°à´‚ ഇതൠതനàµà´¨àµ‡; ഇതൠശൂനàµà´¯à´µàµà´‚ മൃഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•à´¿à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´µàµà´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¤àµ†à´™àµà´™à´¨àµ†; അതിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† കൂടിപോകàµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµà´‚ ചൂളകതàµà´¤à´¿ കൈ à´•àµà´²àµà´•àµà´•àµà´‚.
Romans 11:31
even so these also have now been disobedient, that through the mercy sHown you they also may obtain mercy.
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´²à´à´¿à´šàµà´š à´•à´°àµà´£à´¯à´¾àµ½ അവർകàµà´•àµà´‚ à´•à´°àµà´£ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´‚ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Lamentations 2:13
How shall I console you? To what shall I liken you, O daughter of Jerusalem? What shall I compare with you, that I may comfort you, O virgin daughter of Zion? For your ruin is spread wide as the sea; Who can heal you?
യെരൂശലേംപàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµ‡, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµ? à´Žà´¨àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ† നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സദൃശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµ? സീയോൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯à´¾à´¯ à´•à´¨àµà´¯à´•àµ‡, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´ªà´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµ? നിനàµà´±àµ† à´®àµà´±à´¿à´µàµ സമàµà´¦àµà´°à´‚പോലെ വലàµà´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആർ നിനകàµà´•àµ സൌഖàµà´¯à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚?
Romans 11:12
Now if their fall is riches for the world, and their failure riches for the Gentiles, How much more their fullness!
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† ലംഘനം ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ധനവàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നഷàµà´Ÿà´‚ ജാതികൾകàµà´•àµ സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ വരàµà´µà´¾àµ» കാരണമായി à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† യഥാസàµà´¥à´¾à´¨à´‚ à´Žà´¤àµà´° അധികം?
2 Samuel 19:34
But Barzillai said to the king, "How long have I to live, that I should go up with the king to Jerusalem?
ബർസിലàµà´²à´¾à´¯à´¿ രാജാവിനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ഞാൻ രാജാവിനോടàµà´•àµ‚ടെ യെരൂശലേമിൽ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ? ഞാൻ ഇനി à´Žà´¤àµà´° നാൾ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚?
Judges 16:15
Then she said to him, "How can you say, "I love you,' when your heart is not with me? You have mocked me these three times, and have not told me where your great strength lies."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾ അവനോടàµ: നിനàµà´±àµ† ഹൃദയം à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†? à´ˆ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ചതിചàµà´šàµ; നിനàµà´±àµ† മഹാശകàµà´¤à´¿ à´à´¤à´¿àµ½ ആകനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ പറഞàµà´žàµà´¤à´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.