Large
English Meaning
Exceeding most other things of like kind in bulk, capacity, quantity, superficial dimensions, or number of constituent units; big; great; capacious; extensive; -- opposed to small; as, a large horse; a large house or room; a large lake or pool; a large jug or spoon; a large vineyard; a large army; a large city.
- Of greater than average size, extent, quantity, or amount; big.
- Of greater than average scope, breadth, or capacity; comprehensive.
- Important; significant: had a large role in the negotiations; a large producer of paper goods.
- Understanding and tolerant; liberal: a large and generous spirit.
- Of great magnitude or intensity; grand: "a rigid resistance to the large emotions” ( Stephen Koch).
- Pretentious; boastful. Used of speech or manners.
- Obsolete Gross; coarse. Used of speech or language.
- Nautical Favorable. Used of a wind.
- at large Not in confinement or captivity; at liberty: a convict still at large.
- at large As a whole; in general: the country at large.
- at large Representing a nation, state, or district as a whole. Often used in combination: councilor-at-large.
- at large Not assigned to a particular country. Often used in combination: ambassador-at-large.
- at large At length; copiously.
ഉദാരമായ - Udhaaramaaya | Udharamaya
വലുതായ - Valuthaaya | Valuthaya
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 3:8
So I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up from that land to a good and Large land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanites and the Hittites and the Amorites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites.
അവരെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നലàµà´²à´¤àµà´‚ വിശാലവàµà´®à´¾à´¯ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ, പാലàµà´‚ തേനàµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ, കനാനàµà´¯àµ¼, ഹിതàµà´¯àµ¼, അമോർയàµà´¯àµ¼, പെരിസàµà´¯àµ¼, ഹിവàµà´¯àµ¼, യെബൂസàµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അവരെ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ ഞാൻ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 12:23
He makes nations great, and destroys them; He enLarges nations, and guides them.
അവൻ ജാതികളെ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ജാതികളെ ചിതറികàµà´•à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 18:8
Also from Tibhath and from Chun, cities of Hadadezer, David brought a Large amount of bronze, with which Solomon made the bronze Sea, the pillars, and the articles of bronze.
ഹദദേസെരിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¾à´¯ തിബàµà´¹à´¾à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കൂനിൽനിനàµà´¨àµà´‚ അനവധി താമàµà´°à´µàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ശലോമോൻ താമàµà´°à´•àµà´•à´Ÿà´²àµà´‚ à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµà´‚ താമàµà´°à´ªà´¾à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Deuteronomy 25:14
You shall not have in your house differing measures, a Large and a small.
നിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´®àµà´±àµà´•àµà´•à´µàµà´‚ ഇളപàµà´ªà´µàµà´®à´¾à´¯ à´°à´£àµà´Ÿàµà´¤à´°à´‚ പറയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´°àµà´¤àµ.
Deuteronomy 27:2
And it shall be, on the day when you cross over the Jordan to the land which the LORD your God is giving you, that you shall set up for yourselves Large stones, and whitewash them with lime.
നിങàµà´™àµ¾ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ ദിവസം നീ വലിയ à´•à´²àµà´²àµà´•àµ¾ നാടàµà´Ÿà´¿ അവേകàµà´•àµ à´•àµà´®àµà´®à´¾à´¯à´‚ തേകàµà´•àµ‡à´£à´‚:
1 Chronicles 4:10
And Jabez called on the God of Israel saying, "Oh, that You would bless me indeed, and enLarge my territory, that Your hand would be with me, and that You would keep me from evil, that I may not cause pain!" So God granted him what he requested.
യബàµà´¬àµ‡à´¸àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിശàµà´šà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† അതിർ വിസàµà´¤à´¾à´°à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† കൈ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ അനർതàµà´¥à´‚ എനികàµà´•àµ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´•à´¾à´°à´£à´®à´¾à´¯à´¿ തീരാതവണàµà´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ. അവൻ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµ† ദൈവം അവനàµà´¨àµ നലàµà´•à´¿.
Amos 1:13
Thus says the LORD: "For three transgressions of the people of Ammon, and for four, I will not turn away its punishment, Because they ripped open the women with child in Gilead, That they might enLarge their territory.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† മൂനàµà´¨àµ‹ നാലോ അതികàµà´°à´®à´‚ നിമിതàµà´¤à´‚, അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അതിർ വിസàµà´¤à´¾à´°à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഗിലെയാദിലെ ഗർà´à´¿à´£à´¿à´•à´³àµ† പിളർനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½, ഞാൻ ശികàµà´· മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 19:8
"Now if the LORD your God enLarges your territory, as He swore to your fathers, and gives you the land which He promised to give to your fathers,
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ നീ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¨à´¾à´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വഴികളിൽ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ സകലകലàµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ ജാഗàµà´°à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ
Isaiah 30:23
Then He will give the rain for your seed With which you sow the ground, And bread of the increase of the earth; It will be fat and plentiful. In that day your cattle will feed In Large pastures.
നീ നിലതàµà´¤àµ വിതെകàµà´•àµà´¨àµà´¨ വിതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മഴയàµà´‚ നിലതàµà´¤à´¿à´²àµ† വിളവായ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ അവൻ നിനകàµà´•àµ തരàµà´‚; അതൠപàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ സമൃദàµà´§à´¿à´¯àµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµ¾ വിസàµà´¤à´¾à´°à´®à´¾à´¯ മേചàµà´šàµ½à´ªàµà´±à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ മേയàµà´‚.
1 Kings 7:10
The foundation was of costly stones, Large stones, some ten cubits and some eight cubits.
à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ പതàµà´¤àµ à´®àµà´´à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´Ÿàµ à´®àµà´´à´µàµà´®àµà´³àµà´³ വിശേഷപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ വലിയ à´•à´²àµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 8:8
Also from Betah and from Berothai, cities of Hadadezer, King David took a Large amount of bronze.
ഹദദേസെരിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¾à´¯ ബേതഹിൽനിനàµà´¨àµà´‚ ബെരോതായിൽനിനàµà´¨àµà´‚ ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ അനവധി താമàµà´°à´µàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 3:5
The Larger room he paneled with cypress which he overlaid with fine gold, and he carved palm trees and chainwork on it.
വലിയ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ സരളമരംകൊണàµà´Ÿàµ മചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, അതിനെ തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ പൊതിഞàµà´žàµ, അതിനàµà´®àµ‡àµ½ ഈനàµà´¤à´ªàµà´ªà´¨à´¯àµà´‚ ലതയàµà´‚ കൊതàµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 14:33
Then they told Saul, saying, "Look, the people are sinning against the LORD by eating with the blood!" So he said, "You have dealt treacherously; roll a Large stone to me this day."
ജനം à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ യഹോവയോടൠപാപം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശൊലിനàµà´¨àµ അറിവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ : നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ഒരൠവലിയ à´•à´²àµà´²àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഉരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 12:20
"When the LORD your God enLarges your border as He has promised you, and you say, "Let me eat meat,' because you long to eat meat, you may eat as much meat as your heart desires.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ നിനàµà´±àµ† അതിർ വിശാലമാകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നീ മാംസം തിനàµà´®à´¾àµ» ആഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: എനികàµà´•àµ മാംസം തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•àµ മാംസം തിനàµà´¨à´¾à´‚.
Luke 7:11
Now it happened, the day after, that He went into a city called Nain; and many of His disciples went with Him, and a Large crowd.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ അവൻ നയിൻ à´Žà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വളരെ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´µàµà´‚ കൂടെ പോയി.
Deuteronomy 33:20
And of Gad he said: "Blessed is he who enLarges Gad; He dwells as a lion, And tears the arm and the crown of his head.
ഗാദിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ: ഗാദിനെ വിസàµà´¤à´¾à´°à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» . ഒരൠസിംഹിപോലെ അവൻ പതàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´àµà´œà´µàµà´‚ നെറàµà´•à´¯àµà´‚ പറിചàµà´šàµà´•àµ€à´±àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 28:12
When they had assembled with the elders and consulted together, they gave a Large sum of money to the soldiers,
അവർ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ ആലോചനകഴിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പടയാളികൾകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿàµà´µàµ‹à´³à´‚ പണം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ;
Isaiah 22:18
He will surely turn violently and toss you like a ball Into a Large country; There you shall die, and there your glorious chariots Shall be the shame of your master's house.
അവൻ നിനàµà´¨àµ† ഒരൠപനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† വിശാലമായോരൠദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഉരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ലജàµà´œà´¯à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, അവിടെ നീ മരികàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† മഹതàµà´µà´®àµà´³àµà´³ രഥങàµà´™à´³àµà´‚ അവിടെയാകàµà´‚.
Nehemiah 9:35
For they have not served You in their kingdom, Or in the many good things that You gave them, Or in the Large and rich land which You set before them; Nor did they turn from their wicked works.
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നീ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤ നിനàµà´±àµ† വലിയ നനàµà´®à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ നീ അവർകàµà´•àµà´‚ അധീനമാകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤ വിശാലതയàµà´‚ à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´®àµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† സേവിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµ തിരിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Nehemiah 7:4
Now the city was Large and spacious, but the people in it were few, and the houses were not rebuilt.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പടàµà´Ÿà´£à´‚ വിശാലമായതàµà´‚ വലിയതàµà´‚ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ ജനം à´•àµà´±à´µàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; വീടàµà´•àµ¾ പണിതിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Mark 8:20
"Also, when I broke the seven for the four thousand, how many Large baskets full of fragments did you take up?" And they said, "Seven."
നാലായിരം പേർകàµà´•àµà´‚ à´à´´àµ à´¨àµà´±àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കഷണങàµà´™àµ¾ à´Žà´¤àµà´° വടàµà´Ÿà´¿ നിറചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ? à´à´´àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ. പിനàµà´¨àµ† അവൻ അവരോടàµ: ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 18:17
And they took Absalom and cast him into a Large pit in the woods, and laid a very Large heap of stones over him. Then all Israel fled, everyone to his tent.
à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµ† അവർ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വനതàµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠവലിയ à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ; അവനàµà´±àµ† മേൽ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലിയോരൠകൽകàµà´•àµ‚à´®àµà´ªà´¾à´°à´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Ezra 10:1
Now while Ezra was praying, and while he was confessing, weeping, and bowing down before the house of God, a very Large assembly of men, women, and children gathered to him from Israel; for the people wept very bitterly.
à´Žà´¸àµà´°à´¾ ഇങàµà´™à´¨àµ† ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വീണàµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´•à´°à´žàµà´žàµà´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ പൈതങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലിയോരൠസഠഅവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿; ജനവàµà´‚ വളരെ à´•à´°à´žàµà´žàµ.
Jeremiah 43:9
"Take Large stones in your hand, and hide them in the sight of the men of Judah, in the clay in the brick courtyard which is at the entrance to Pharaoh's house in Tahpanhes;
നീ വലിയ à´•à´²àµà´²àµà´•à´³àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കാൺകെ തഹ"നേസിൽ ഫറവോനàµà´±àµ† അരമനയàµà´Ÿàµ† പടികàµà´•à´²àµà´³àµà´³ കളതàµà´¤à´¿à´²àµ† കളിമണàµà´£à´¿àµ½ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ:
Matthew 16:10
Nor the seven loaves of the four thousand and how many Large baskets you took up?
നാലായിരം പേർകàµà´•àµà´‚ à´à´´àµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¤àµà´° വടàµà´Ÿà´¿ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഔർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?