Shout
English Meaning
To utter a sudden and loud outcry, as in joy, triumph, or exultation, or to attract attention, to animate soldiers, etc.
- A loud cry.
- To say with or utter a shout.
- shout down To overwhelm or silence by shouting loudly.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Samuel 6:15
So David and all the house of Israel brought up the ark of the LORD with Shouting and with the sound of the trumpet.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ദാവീദàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഗൃഹമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ആർപàµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´‚ കാഹളനാദതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ യാഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Job 3:7
Oh, may that night be barren! May no joyful Shout come into it!
അതേ, à´† രാതàµà´°à´¿ മചàµà´šà´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; ഉലàµà´²à´¾à´¸à´˜àµ‹à´·à´‚ അതിലàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´°àµà´¤àµ.
Ezekiel 21:22
In his right hand is the divination for Jerusalem: to set up battering rams, to call for a slaughter, to lift the voice with Shouting, to set battering rams against the gates, to heap up a siege mound, and to build a wall.
യനàµà´¤àµà´°à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ† വെകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വൻ à´•àµà´²àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ വായàµà´ªà´¿à´³àµ¼à´¨àµà´¨àµ ആർപàµà´ªàµà´µà´¿à´³à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വാതിലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നേരെ യനàµà´¤àµà´°à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ† വെകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വാട കോരി കൊതàµà´¤à´³à´‚ പണിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യെരൂശലേമിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´‚ അവനàµà´±àµ† വലങàµà´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 9:24
and fire came out from before the LORD and consumed the burnt offering and the fat on the altar. When all the people saw it, they Shouted and fell on their faces.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തീ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഉളàµà´³ ഹോമയാഗവàµà´‚ മേദസàµà´¸àµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ജനമെലàµà´²à´¾à´‚ അതൠകണàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ആർതàµà´¤àµ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണàµ.
1 Samuel 10:24
And Samuel said to all the people, "Do you see him whom the LORD has chosen, that there is no one like him among all the people?" So all the people Shouted and said, "Long live the king!"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശമൂവേൽ സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚: യഹോവ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´µà´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ കാണàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അവനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ഇലàµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ജനമെലàµà´²à´¾à´‚: രാജാവേ, ജയ ജയ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആർതàµà´¤àµ.
Zephaniah 3:14
Sing, O daughter of Zion! Shout, O Israel! Be glad and rejoice with all your heart, O daughter of Jerusalem!
സീയോൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµ‡, ഘോഷിചàµà´šà´¾à´¨à´¨àµà´¦à´¿à´•àµà´•; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, ആർപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´•; യെരൂശലേം à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµ‡, പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµà´²àµà´²à´¸à´¿à´•àµà´•.
Psalms 47:1
Oh, clap your hands, all you peoples! Shout to God with the voice of triumph!
സകലജാതികളàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, കൈകൊടàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; ജയഘോഷതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† ദൈവസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ആർകàµà´•àµà´‚വിൻ .
Psalms 60:8
Moab is My washpot; Over Edom I will cast My shoe; Philistia, Shout in triumph because of Me."
മോവാബൠഎനികàµà´•àµ à´•à´´àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ വടàµà´Ÿà´•; à´à´¦àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ചെരിപàµà´ªàµ എറിയàµà´‚; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´®àµ‡, നീ à´Žà´¨àµà´±àµ†à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ ജയഘോഷം കൊളàµà´³àµà´•!
Joshua 6:10
Now Joshua had commanded the people, saying, "You shall not Shout or make any noise with your voice, nor shall a word proceed out of your mouth, until the day I say to you, "Shout!' Then you shall Shout."
യോശàµà´µ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: ആർപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നാൾവരെ നിങàµà´™àµ¾ ആർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´°àµà´¤àµ; à´’à´šàµà´šà´•àµ‡àµ¾à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; വായിൽനിനàµà´¨àµ ഒരൠവാകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ; അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ ആർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 6:16
And the seventh time it happened, when the priests blew the trumpets, that Joshua said to the people: "Shout, for the LORD has given you the city!
à´à´´à´¾à´‚à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കാഹളം ഊതിയപàµà´ªàµ‹àµ¾ യോശàµà´µ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ആർപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; യഹോവ പടàµà´Ÿà´£à´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 98:6
With trumpets and the sound of a horn; Shout joyfully before the LORD, the King.
കാഹളങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ തൂർയàµà´¯à´¨à´¾à´¦à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ രാജാവായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ഘോഷിപàµà´ªà´¿àµ» !
Lamentations 3:8
Even when I cry and Shout, He shuts out my prayer.
ഞാൻ à´•àµà´•àµà´•à´¿ നിലവിളിചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ തടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 31:7
For thus says the LORD: "Sing with gladness for Jacob, And Shout among the chief of the nations; Proclaim, give praise, and say, "O LORD, save Your people, The remnant of Israel!'
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ ഘോഷിചàµà´šàµà´²àµà´²à´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ! ജാതികളàµà´Ÿàµ† തലവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ ആർപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ! ഘോഷിചàµà´šàµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ: യഹോവേ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ശേഷിപàµà´ªà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ !
Amos 2:2
But I will send a fire upon Moab, And it shall devour the palaces of Kerioth; Moab shall die with tumult, With Shouting and trumpet sound.
ഞാൻ മോവാബിൽ ഒരൠതീ അയകàµà´•àµà´‚; അതൠകെരീയോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അരമനകളെ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; മോവാബൠകലഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ ആർപàµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´‚ കാഹളനാദതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ മരികàµà´•àµà´‚.
1 Samuel 4:5
And when the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel Shouted so loudly that the earth shook.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിമയപെടàµà´Ÿà´•à´‚ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´àµ‚മി à´•àµà´²àµà´™àµà´™àµà´‚വണàµà´£à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ ഉചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആർപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Psalms 98:4
Shout joyfully to the LORD, all the earth; Break forth in song, rejoice, and sing praises.
സകല à´àµ‚വാസികളàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, യഹോവേകàµà´•àµ ആർപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; പൊടàµà´Ÿà´¿à´˜àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ കീർതàµà´¤à´¨à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» .
Luke 23:21
But they Shouted, saying, "Crucify Him, crucify Him!"
അവരോ: അവനെ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•, à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ എതിരെ നിലവിളിചàµà´šàµ.
Isaiah 12:6
Cry out and Shout, O inhabitant of Zion, For great is the Holy One of Israel in your midst!"
സീയോൻ നിവാസികളേ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പരിശàµà´¦àµà´§àµ» നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ വലിയവനായിരികàµà´•à´¯à´¾àµ½ ഘോഷിചàµà´šàµà´²àµà´²à´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Psalms 100:1
Make a joyful Shout to the LORD, all you lands!
സകല à´àµ‚വാസികളàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, യഹോവേകàµà´•àµ ആർപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» .
Psalms 78:65
Then the Lord awoke as from sleep, Like a mighty man who Shouts because of wine.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഉറകàµà´•àµà´£àµ¼à´¨àµà´¨àµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ വീഞàµà´žàµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´…à´Ÿàµà´Ÿà´¹à´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വീരനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ഉണർനàµà´¨àµ.
Isaiah 44:23
Sing, O heavens, for the LORD has done it! Shout, you lower parts of the earth; Break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree in it! For the LORD has redeemed Jacob, And glorified Himself in Israel.
ആകശമേ, ഘോഷിചàµà´šàµà´²àµà´²à´¸à´¿à´•àµà´•; യഹോവ ഇതൠചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† അധോà´à´¾à´—à´™àµà´™à´³àµ‡, ആർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ വനവàµà´‚ സകലവൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´‚ ആയàµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, പൊടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚വിൻ ; യഹോവ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 32:11
Be glad in the LORD and rejoice, you righteous; And Shout for joy, all you upright in heart!
നീതിമാനàµà´®à´¾à´°àµ‡, യഹോവയിൽ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šà´¾à´¨à´¨àµà´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; ഹൃദയപരമാർതàµà´¥à´¿à´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, ഘോഷിചàµà´šàµà´²àµà´²à´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
1 Samuel 17:20
So David rose early in the morning, left the sheep with a keeper, and took the things and went as Jesse had commanded him. And he came to the camp as the army was going out to the fight and Shouting for the battle.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ദാവീദൠഅതികാലതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ആടàµà´•à´³àµ† കാവൽകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµ, യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ കൈനിലയിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സൈനàµà´¯à´‚ പടെകàµà´•àµ ആർതàµà´¤àµà´µà´¿à´³à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 33:3
Sing to Him a new song; Play skillfully with a Shout of joy.
അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പാടàµà´Ÿàµ പാടàµà´µà´¿àµ» ; ഘോഷസàµà´µà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ വാദàµà´¯à´‚ വായിപàµà´ªà´¿àµ» .
Joshua 6:20
So the people Shouted when the priests blew the trumpets. And it happened when the people heard the sound of the trumpet, and the people Shouted with a great Shout, that the wall fell down flat. Then the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ജനം ആർപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കാഹളം à´Šà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; ജനം കാഹളനാദംകേടàµà´Ÿàµ à´…à´¤àµà´¯àµà´šàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആർപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മതിൽ വീണàµ; ജനം ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» നേരെ à´®àµà´®àµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´‚ പിടിചàµà´šàµ.