Slav
English Meaning
One of a race of people occupying a large part of Eastern and Northern Europe, including the Russians, Bulgarians, Roumanians, Servo-Croats, Slovenes, Poles, Czechs, Wends or Sorbs, Slovaks, etc.
- One of a race of peoples widely spread in eastern, southeastern, and central Europe; a Slavonian.
- Slavic; Slavonian.
- An abbreviation of Slavic, Slavonian, or Slavonic.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 5:15
And remember that you were a Slave in the land of Egypt, and the LORD your God brought you out from there by a mighty hand and by an outstretched arm; therefore the LORD your God commanded you to keep the Sabbath day.
നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ അടിമയായിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവിടെ നിനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† ബലമàµà´³àµà´³ കൈകൊണàµà´Ÿàµà´‚ നീടàµà´Ÿà´¿à´¯ à´àµà´œà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഔർകàµà´•; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¨à´¾àµ¾ ആചരിപàµà´ªà´¾àµ» നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 26:13
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, that you should not be their Slaves; I have broken the bands of your yoke and made you walk upright.
നിങàµà´™àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അടിമകളാകാതിരിപàµà´ªà´¾àµ» അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ഞാൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¨àµà´•à´•àµà´•àµˆà´•à´³àµ† à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµ† നിവിർനàµà´¨àµ നടകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 49:15
He saw that rest was good, And that the land was pleasant; He bowed his shoulder to bear a burden, And became a band of Slaves.
വിശàµà´°à´¾à´®à´‚ നലàµà´²à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ ദേശം ഇമàµà´ªà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ, അവൻ à´šàµà´®à´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ à´šàµà´®àµ½ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ ഊഴിയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദാസനായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Mark 10:44
And whoever of you desires to be first shall be Slave of all.
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®àµ» ആകàµà´µà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ദാസനാകേണം.
John 8:34
Jesus answered them, "Most assuredly, I say to you, whoever commits sin is a Slave of sin.
അതിനàµà´¨àµ യേശàµ: ആമേൻ , ആമേൻ , ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ: പാപം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ പാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 3:28
There is neither Jew nor Greek, there is neither Slave nor free, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus.
അതിൽ യെഹൂദനàµà´‚ യവനനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ദാസനàµà´‚ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´², ആണàµà´‚ പെണàµà´£àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²; നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ യേശàµà´µà´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡.
Esther 7:4
For we have been sold, my people and I, to be destroyed, to be killed, and to be annihilated. Had we been sold as male and female Slaves, I would have held my tongue, although the enemy could never compensate for the king's loss."
à´žà´™àµà´™à´³àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµà´®àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വിറàµà´±àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™à´³àµ† ദാസീദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ വിറàµà´±à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ വൈരികàµà´•àµ രാജാവിനàµà´±àµ† നഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തകàµà´• à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¶à´¾à´¨àµà´¤à´¿ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴിവിലàµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ വരികിലàµà´‚ ഞാൻ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Corinthians 7:22
For he who is called in the Lord while a Slave is the Lord's freedman. Likewise he who is called while free is Christ's Slave.
ദാസനായി കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿àµ½ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯à´¿ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസനാകàµà´¨àµà´¨àµ.
John 8:35
And a Slave does not abide in the house forever, but a son abides forever.
ദാസൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 44:10
And he said, "Now also let it be according to your words; he with whom it is found shall be my Slave, and you shall be blameless."
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : നിങàµà´™àµ¾ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകടàµà´Ÿàµ†; അതൠആരàµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ കാണàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ അവൻ എനികàµà´•àµ അടിമയാകàµà´‚; നിങàµà´™à´³àµ‹ à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Genesis 44:33
Now therefore, please let your servant remain instead of the lad as a Slave to my lord, and let the lad go up with his brothers.
ആകയാൽ ബാലനàµà´¨àµ പകരം അടിയൻ യജമാനനàµà´¨àµ അടിമയായിരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ബാലൻ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´¯à´µà´¾à´¨àµà´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Romans 6:19
I speak in human terms because of the weakness of your flesh. For just as you presented your members as Slaves of uncleanness, and of lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as Slaves of righteousness for holiness.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ജഡതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ബലഹീനതനിമിതàµà´¤à´‚ ഞാൻ മാനàµà´·à´°àµ€à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ പറയàµà´¨àµà´¨àµ. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവയവങàµà´™à´³àµ† അധർമàµà´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•àµà´‚ അധർമàµà´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അടിമകളാകàµà´•à´¿ സമർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവയവങàµà´™à´³àµ† വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ നീതികàµà´•àµ അടിമകളാകàµà´•à´¿ സമർപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Hosea 4:11
"Harlotry, wine, and new wine enSlave the heart.
പരസംഗവàµà´‚ വീഞàµà´žàµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ വീഞàµà´žàµà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµ† കെടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 4:7
Therefore you are no longer a Slave but a son, and if a son, then an heir of God through Christ.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നീ ഇനി ദാസനലàµà´² à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¤àµà´°àµ†; à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµ‹ ദൈവഹിതതàµà´¤à´¾àµ½ അവകാശിയàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 44:17
But he said, "Far be it from me that I should do so; the man in whose hand the cup was found, he shall be my Slave. And as for you, go up in peace to your father."
അതിനàµà´¨àµ അവൻ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ ചെയàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ആരàµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ പാതàµà´°à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµà´µàµ‹ അവൻ തനàµà´¨àµ‡ എനികàµà´•àµ അടിമയായിരികàµà´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµ‹ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ephesians 6:8
knowing that whatever good anyone does, he will receive the same from the Lord, whether he is a Slave or free.
ദാസനോ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨àµ‹ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ നനàµà´®àµ†à´•àµà´•àµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Kings 4:1
A certain woman of the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha, saying, "Your servant my husband is dead, and you know that your servant feared the LORD. And the creditor is coming to take my two sons to be his Slaves."
à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¶à´¿à´·àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¿ എലീശയോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ: നിനàµà´±àµ† ദാസനായ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; നിനàµà´±àµ† ദാസൻ യഹോവാà´à´•àµà´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനകàµà´•à´±à´¿à´¯à´¾à´®à´²àµà´²àµ‹; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ മകàµà´•à´³àµ† പിടിചàµà´šàµ അടിമകളാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 43:18
Now the men were afraid because they were brought into Joseph's house; and they said, "It is because of the money, which was returned in our sacks the first time, that we are brought in, so that he may make a case against us and seize us, to take us as Slaves with our donkeys."
തങàµà´™à´³àµ† യോസേഫിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¾àµ½ അവർ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: ആദàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ചാകàµà´•à´¿àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ നമàµà´®àµ† പിടിചàµà´šàµ അടിമകളാകàµà´•à´¿ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ നമàµà´®àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Philemon 1:16
no longer as a Slave but more than a Slave--a beloved brother, especially to me but how much more to you, both in the flesh and in the Lord.
അവൻ ഇനി ദാസനലàµà´², ദാസനàµà´¨àµ മീതെ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¸à´¹àµ‹à´¦à´°àµ» തനàµà´¨àµ‡; അവൻ വിശേഷാൽ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¿à´¯àµ» à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ ജഡസംബനàµà´§à´®à´¾à´¯àµà´‚ കർതàµà´¤àµƒà´¸à´‚ബനàµà´§à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´Žà´¤àµà´° അധികം?
Galatians 4:1
Now I say that the heir, as long as he is a child, does not differ at all from a Slave, though he is master of all,
അവകാശി സർവàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യജമാനൻ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ശിശàµà´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ ദാസനെകàµà´•à´¾àµ¾ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വിശേഷതയàµà´³àµà´³à´µà´¨à´²àµà´²,
Genesis 44:16
Then Judah said, "What shall we say to my lord? What shall we speak? Or how shall we clear ourselves? God has found out the iniquity of your servants; here we are, my lord's Slaves, both we and he also with whom the cup was found."
അതിനàµà´¨àµ യെഹൂദാ: യജമാനനോടൠഞങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤àµ പറയേണàµà´Ÿàµ? à´Žà´¨àµà´¤àµ ബോധിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµ? à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´žà´™àµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ നീതീകരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµ? ദൈവം അടിയങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿; ഇതാ à´žà´™àµà´™àµ¾ യജമാനനàµà´¨àµ അടിമകൾ; à´žà´™àµà´™à´³àµà´‚ ആരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ പാതàµà´°à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµà´µàµ‹ അവനàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Lamentations 1:1
How lonely sits the city That was full of people! How like a widow is she, Who was great among the nations! The princess among the provinces Has become a Slave!
à´…à´¯àµà´¯àµ‹, ജനപൂർണàµà´£à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നഗരം à´à´•à´¾à´¨àµà´¤à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´™àµà´™à´¨àµ†? ജാതികളിൽ മഹതിയായിരàµà´¨àµà´¨à´µàµ¾ വിധവയെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയതെങàµà´™à´¨àµ†? സംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നായകിയായിരàµà´¨àµà´¨à´µàµ¾ ഊഴിയവേലകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¤àµ†à´™àµà´™à´¨àµ†?
Nehemiah 5:5
Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children; and indeed we are forcing our sons and our daughters to be Slaves, and some of our daughters have been brought into Slavery. It is not in our power to redeem them, for other men have our lands and vineyards."
ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേഹം à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദേഹതàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ദാസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°à´¿àµ½ ചിലർ അടിമപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പോയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വേറെ നിർവàµà´µà´¾à´¹à´®à´¿à´²àµà´²; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിലങàµà´™à´³àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´§àµ€à´¨à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വേറെ ചിലരàµà´‚ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 30:8
"For it shall come to pass in that day,' Says the LORD of hosts, "That I will break his yoke from your neck, And will burst your bonds; Foreigners shall no more enSlave them.
à´…à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവനàµà´±àµ† à´¨àµà´•à´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ ബനàµà´§à´¨à´™àµà´™à´³àµ† à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇനി അവനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സേവ ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Romans 6:18
And having been set free from sin, you became Slaves of righteousness.
പാപതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´‚ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ നീതികàµà´•àµ ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚.