Animals

Fruits

Search Word | പദം തിരയുക

  

Year

English Meaning

The time of the apparent revolution of the sun trough the ecliptic; the period occupied by the earth in making its revolution around the sun, called the astronomical year; also, a period more or less nearly agreeing with this, adopted by various nations as a measure of time, and called the civil year; as, the common lunar year of 354 days, still in use among the Mohammedans; the year of 360 days, etc. In common usage, the year consists of 365 days, and every fourth year (called bissextile, or leap year) of 366 days, a day being added to February on that year, on account of the excess above 365 days (see Bissextile).

  1. The period of time during which Earth completes a single revolution around the sun, consisting of 365 days, 5 hours, 49 minutes, and 12 seconds of mean solar time. In the Gregorian calendar the year begins on January 1 and ends on December 31 and is divided into 12 months, 52 weeks, and 365 or 366 days. Also called calendar year.
  2. A period approximately equal to a year in other calendars.
  3. A period of approximately the duration of a calendar year: We were married a year ago.
  4. A sidereal year.
  5. A solar year.
  6. A period equal to the calendar year but beginning on a different date: a tax-reckoning year; a farming year.
  7. A specific period of time, usually shorter than 12 months, devoted to a special activity: the academic year.
  8. Age, especially old age: I'm feeling my years.
  9. An indefinitely long period of time: it's been years since we saw her.

Malayalam Meaning

 Transliteration ON/OFF | Not Correct/Proper?

ആണ്ട് - Aandu | andu

ഭൂമിയുടെ ഒരു സൗരപ്രദക്ഷിണകാലം - Bhoomiyude Oru Saurapradhakshinakaalam | Bhoomiyude Oru Sourapradhakshinakalam

ആണ്ട്‌ - Aandu | andu

വര്‍ഷം - Var‍sham

Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ

The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 15:28
Baasha killed him in the third Year of Asa king of Judah, and reigned in his place.
ബയെശാ അവനെ യെഹൂദാ രാജാവായ ആസയുടെ മൂന്നാം ആണ്ടിൽ കൊന്നു; അവന്നു പകരം രാജാവായി.
Jeremiah 1:3
It came also in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, until the end of the eleventh Year of Zedekiah the son of Josiah, king of Judah, until the carrying away of Jerusalem captive in the fifth month.
യെഹൂദാരാജാവായി യോശീയാവിന്റെ മകനായ യെഹോയാക്കീമിന്റെ കാലത്തും യെഹൂദാരാജാവായി യോശീയാവിന്റെ മകനായ സിദെക്കീയാവിന്റെ പതിനൊന്നാം ആണ്ടിന്റെ അവസാനംവരെയും അഞ്ചാം മാസത്തിൽ യെരൂശലേമ്യരെ പ്രവാസത്തിലേക്കു കൊണ്ടുപോയതുവരെയും തന്നേ അങ്ങനെ ഉണ്ടായി.
Job 32:4
Now because they were Years older than he, Elihu had waited to speak to Job.
എന്നാൽ അവർ തന്നെക്കാൾ പ്രായമുള്ളവരാകകൊണ്ടു എലീഹൂ ഇയ്യോബിനോടു സംസാരിപ്പാൻ താമസിച്ചു.
Genesis 11:25
After he begot Terah, Nahor lived one hundred and nineteen Years, and begot sons and daughters.
തേരഹിനെ ജനിപ്പിച്ചശേഷം നാഹോർ നൂറ്റി പത്തൊമ്പതു സംവത്സരം ജീവിച്ചിരുന്നു പുത്രന്മാരെയും പുത്രിമാരെയും ജനിപ്പിച്ചു.
Leviticus 27:5
and if from five Years old up to twenty Years old, then your valuation for a male shall be twenty shekels, and for a female ten shekels;
അഞ്ചു വയസ്സുമുതൽ ഇരുപതു വയസ്സുവരെ എങ്കിൽ നിന്റെ മതിപു ആണിന്നു ഇരുപതു ശേക്കെലും പെണ്ണിന്നു പത്തു ശേക്കെലും ആയിരിക്കേണം.
2 Chronicles 26:1
Now all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen Years old, and made him king instead of his father Amaziah.
യെഹൂദാജനമൊക്കെയും പതിനാറു വയസ്സുപ്രായമുള്ള ഉസ്സീയാവെ കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വന്നു അവന്റെ അപ്പനായ അമസ്യാവിന്നു പകരം രാജാവാക്കി.
2 Chronicles 29:3
In the first Year of his reign, in the first month, he opened the doors of the house of the LORD and repaired them.
അവൻ തന്റെ വാഴ്ചയുടെ ഒന്നാം ആണ്ടിൽ ഒന്നാം മാസത്തിൽ യഹോവയുടെ ആലയത്തിന്റെ വാതിലുകൾ തുറന്നു അറ്റകുറ്റം തീർത്തു.
Genesis 5:14
So all the days of Cainan were nine hundred and ten Years; and he died.
കേനാൻറെ ആയുഷ്കാലം ആകെ തൊള്ളായിരത്തി പത്തു സംവത്സരമായിരുന്നു; പിന്നെ അവൻമരിച്ചു.
Ezra 4:24
Thus the work of the house of God which is at Jerusalem ceased, and it was discontinued until the second Year of the reign of Darius king of Persia.
അങ്ങനെ യെരൂശലേമിലെ ദൈവാലയത്തിന്റെ പണി മുടങ്ങി; പാർസിരാജാവായ ദാർയ്യാവേശിന്റെ വാഴ്ചയുടെ രണ്ടാം ആണ്ടുവരെ പണി മുടങ്ങിക്കിടന്നു.
2 Chronicles 21:20
He was thirty-two Years old when he became king. He reigned in Jerusalem eight Years and, to no one's sorrow, departed. However they buried him in the City of David, but not in the tombs of the kings.
അവൻ വാഴ്ചതുടങ്ങിയപ്പോൾ അവന്നു മുപ്പത്തിരണ്ടു വയസ്സാന്നയിരുന്നു; അവൻ എട്ടു സംവത്സരം യെരൂശലേമിൽ വാണു ആർക്കും ഇഷ്ടനാകാതെ കഴിഞ്ഞുപോയി; അവനെ ദാവീദിന്റെ നഗരത്തിൽ അടക്കംചെയ്തു, രാജാക്കന്മാരുടെ കല്ലറകളിൽ അല്ലതാനും.
Numbers 7:81
one young bull, one ram, and one male lamb in its first Year, as a burnt offering;
പാപയാഗത്തിന്നായി ഒരു കോലാട്ടുകൊറ്റൻ ,
Ezekiel 24:1
Again, in the ninth Year, in the tenth month, on the tenth day of the month, the word of the LORD came to me, saying,
ഒമ്പതാം ആണ്ടു പത്താം മാസം, പത്താം തിയ്യതി യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു എനിക്കുണ്ടായതെന്തെന്നാൽ:
Numbers 1:1
Now the LORD spoke to Moses in the Wilderness of Sinai, in the tabernacle of meeting, on the first day of the second month, in the second Year after they had come out of the land of Egypt, saying:
അവർ മിസ്രയീംദേശത്തുനിന്നു പുറപ്പെട്ടതിന്റെ രണ്ടാം സംവത്സരം രണ്ടാം മാസം ഒന്നാം തിയ്യതി യഹോവ സീനായിമരുഭൂമിയിൽ സമാഗമനക്കുടാരത്തിൽവെച്ചു മോശെയോടു അരുളിച്ചെയ്തതു എന്തെന്നാൽ:
Leviticus 25:20
"And if you say, "What shall we eat in the seventh Year, since we shall not sow nor gather in our produce?"
നിലം ജന്മം വിൽക്കരുതു; ദേശം എനിക്കുള്ളതു ആകുന്നു; നിങ്ങൾ എന്റെ അടുക്കൽ പരദേശികളും വന്നു പാർക്കുംന്നവരും അത്രേ.
Haggai 1:1
In the second Year of King Darius, in the sixth month, on the first day of the month, the word of the LORD came by Haggai the prophet to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest, saying,
ദാർയ്യാവേശ് രാജാവിന്റെ രണ്ടാം ആണ്ടു, ആറാം മാസം, ഒന്നാം തിയ്യതി യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു ഹഗ്ഗായിപ്രവാചകൻ മുഖാന്തരം യെഹൂദാദേശാധിപതിയായി ശെയല്തീയേലിന്റെ മകനായ സെരുബ്ബാബേലിന്നും മഹാപുരോഹിതനായി യെഹോസാദാക്കിന്റെ മകനായ യോശുവേക്കും ഉണ്ടായതെന്തെന്നാൽ:
Deuteronomy 24:5
"When a man has taken a new wife, he shall not go out to war or be charged with any business; he shall be free at home one Year, and bring happiness to his wife whom he has taken.
ഒരു പുരുഷൻ പുതുതായി ഒരു സ്ത്രീയെ പരിഗ്രഹിച്ചിരിക്കുമ്പോൾ അവൻ യുദ്ധത്തിന്നു പോകരുതു; അവന്റെമേൽ യാതൊരു ഭാരവും വെക്കരുതു; അവൻ ഒരു സംവത്സരത്തേക്കു വീട്ടിൽ സ്വതന്ത്രനായിരുന്നു താൻ പരിഗ്രഹിച്ച ഭാര്യയെ സന്തോഷിപ്പിക്കേണം.
Psalms 12:5
"For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, Now I will arise," says the LORD; "I will set him in the safety for which he Yearns."
എളിയവരുടെ പീഡയും ദരിദ്രന്മാരുടെ ദീർഘശ്വാസവുംനിമിത്തം ഇപ്പോൾ ഞാൻ എഴുന്നേല്ക്കും; രക്ഷെക്കായി കാംക്ഷിക്കുന്നവനെ ഞാൻ അതിലാക്കും എന്നു യഹോവ അരുളിച്ചെയ്യുന്നു.
Numbers 32:13
So the LORD's anger was aroused against Israel, and He made them wander in the wilderness forty Years, until all the generation that had done evil in the sight of the LORD was gone.
അങ്ങനെ യഹോവയുടെ കോപം യിസ്രായേലിന്റെ നേരെ ജ്വലിച്ചു; യഹോവേക്കു അനിഷ്ടമായുള്ളതു ചെയ്ത തലമുറ എല്ലാം മുടിഞ്ഞുപോകുവോളം അവൻ നാല്പതു സംവത്സരം അവരെ മരുഭൂമിയിൽ അലയുമാറാക്കി.
2 Chronicles 25:25
Amaziah the son of Joash, king of Judah, lived fifteen Years after the death of Joash the son of Jehoahaz, king of Israel.
യിസ്രായേൽരാജാവായ യെഹോവാഹാസിന്റെ മകൻ യോവാശ് മരിച്ചശേഷം യെഹൂദാരാജാവായ യോവാശിന്റെ മകൻ അമസ്യാവു പതിനഞ്ചു സംവത്സരം ജീവിച്ചിരുന്നു.
Genesis 8:13
And it came to pass in the six hundred and first Year, in the first month, the first day of the month, that the waters were dried up from the earth; and Noah removed the covering of the ark and looked, and indeed the surface of the ground was dry.
ആറുനൂറ്റൊന്നാം സംവത്സരം ഒന്നാം മാസം ഒന്നാം തിയ്യതി ഭൂമിയിൽ വെള്ളം വറ്റിപ്പോയിരുന്നു; നോഹ പെട്ടകത്തിൻറെ മേല്ത്തട്ടു നീക്കി, ഭൂതലം ഉണങ്ങിയിരിക്കുന്നു എന്നു കണ്ടു.
Judges 17:10
Micah said to him, "Dwell with me, and be a father and a priest to me, and I will give you ten shekels of silver per Year, a suit of clothes, and your sustenance." So the Levite went in.
മീഖാവു അവനോടു: നീ എന്നോടുകൂടെ പാർത്തു എനിക്കു പിതാവും പുരോഹിതനുമായിരിക്ക; ഞാൻ നിനക്കു ആണ്ടിൽ പത്തു വെള്ളിപ്പണവും ഉടുപ്പും ഭക്ഷണവും തരാം എന്നു പറഞ്ഞു അങ്ങനെ ലേവ്യൻ അകത്തു ചെന്നു.
2 Kings 22:1
Josiah was eight Years old when he became king, and he reigned thirty-one Years in Jerusalem. His mother's name was Jedidah the daughter of Adaiah of Bozkath.
അവൻ തന്റെ പിതാക്കന്മാർ ചെയ്തതുപോലെ ഒക്കെയും യഹോവേക്കു അനിഷ്ടമായുള്ളതു ചെയ്തു.
Genesis 41:29
Indeed seven Years of great plenty will come throughout all the land of Egypt;
മിസ്രയീംദേശത്തു ഒക്കെയും ബഹു സുഭിക്ഷമായ ഏഴു സംവത്സരം വരും.
2 Kings 21:19
Amon was twenty-two Years old when he became king, and he reigned two Years in Jerusalem. His mother's name was Meshullemeth the daughter of Haruz of Jotbah.
ആമോൻ വാഴ്ചതുടങ്ങിയപ്പോൾ അവന്നു ഇരുപത്തിരണ്ടു വയസ്സായിരുന്നു; അവൻ രണ്ടു സംവത്സരം യെരൂശലേമിൽ വാണു. അവന്റെ അമ്മെക്കു മെശൂല്ലേമെത്ത് എന്നു പേർ; അവൾ യൊത്ബക്കാരനായ ഹാരൂസിന്റെ മകൾ ആയിരുന്നു.
2 Samuel 19:35
I am today eighty Years old. Can I discern between the good and bad? Can your servant taste what I eat or what I drink? Can I hear any longer the voice of singing men and singing women? Why then should your servant be a further burden to my lord the king?
എനിക്കു ഇന്നു എണ്പതു വയസ്സായിരിക്കുന്നു; നല്ലതും ആകാത്തതും എനിക്കു തിരിച്ചറിയാമോ? ഭക്ഷണപാനങ്ങളുടെ സ്വാദു അടിയന്നു അറിയാമോ? സംഗീതക്കാരുടെയും സംഗീതക്കാരത്തികളുടെയും സ്വരം എനിക്കു ഇനി കേട്ടു രസിക്കാമോ? അടിയൻ യജമാനനായ രാജാവിന്നു ഭാരമായ്തീരുന്നതു എന്തിന്നു?
×

Found Wrong Meaning for Year?

Name :

Email :

Details :



×