Answered
English Meaning
- Simple past tense and past participle of answer.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
John 7:16
Jesus answered them and said, "My doctrine is not Mine, but His who sent Me.
യേശൠഅവരോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉപദേശം à´Žà´¨àµà´±àµ‡à´¤à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šà´µà´¨àµà´±àµ‡à´¤à´¤àµà´°àµ‡.
Ezra 10:12
Then all the assembly answered and said with a loud voice, "Yes! As you have said, so we must do.
അതിനàµà´¨àµ സർവàµà´µà´¸à´à´¯àµà´‚ ഉറകàµà´•àµ† ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž വാകàµà´•àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´žà´™àµà´™àµ¾ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´•à´¨àµà´¨àµ.
Acts 25:8
while he answered for himself, "Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar have I offended in anything at all."
പൗലൊസോ: യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† ദൈവാലയതàµà´¤àµ‹à´Ÿà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† കൈസരോടാകടàµà´Ÿàµ† ഞാൻ ഒരൠകàµà´±àµà´±à´µàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´µà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šà´¾à´±àµ† à´† à´•àµà´±àµà´±à´™àµà´™à´³àµ† തെളിയിപàµà´ªà´¾àµ» അവർകàµà´•àµà´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Job 32:16
And I have waited, because they did not speak, Because they stood still and answered no more.
അവർ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയാതെ വെറàµà´¤àµ† നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ സംസാരികàµà´•à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‹?
Exodus 19:19
And when the blast of the trumpet sounded long and became louder and louder, Moses spoke, and God answered him by voice.
കാഹളധàµà´µà´¨à´¿ ദീർഘമായി ഉറചàµà´šàµà´±à´šàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മോശെ സംസാരിചàµà´šàµ; ദൈവം ഉചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿.
Acts 22:8
So I answered, "Who are You, Lord?' And He said to me, "I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting.'
à´–à´°à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ‹, നീ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: നീ ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നസറായനായ യേശൠആകàµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 24:18
Then the one whose name was Cleopas answered and said to Him, "Are You the only stranger in Jerusalem, and have You not known the things which happened there in these days?"
à´•àµà´³àµ†à´¯àµŠà´ªàµà´ªà´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³à´µàµ» ; യെരൂശലേമിലെ പരദേശികളിൽ നീ മാതàµà´°à´‚ à´ˆ നാളàµà´•à´³à´¿àµ½ അവിടെ സംà´à´µà´¿à´šàµà´š കാരàµà´¯à´‚ അറിയാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 24:4
And Jesus answered and said to them: "Take heed that no one deceives you.
അതിനàµà´¨àµ യേശൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: ആരàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† തെറàµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
1 Samuel 21:4
And the priest answered David and said, "There is no common bread on hand; but there is holy bread, if the young men have at least kept themselves from women."
അതിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» ദാവീദിനോടàµ: വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† സാമാനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµ കൈവശം ഇലàµà´²; ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ തരാമെനàµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Job 8:1
Then Bildad the Shuhite answered and said:
അതിനàµà´¨àµ ശൂഹàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ബിൽദാദൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Genesis 42:22
And Reuben answered them, saying, "Did I not speak to you, saying, "Do not sin against the boy'; and you would not listen? Therefore behold, his blood is now required of us."
അതിനàµà´¨àµ രൂബേൻ : ബാലനോടൠദോഷം ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതാ, അവനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.
Daniel 2:14
Then with counsel and wisdom Daniel answered Arioch, the captain of the king's guard, who had gone out to kill the wise men of Babylon;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯à´¿ ബാബേലിലെ വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´µà´¾àµ» à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അർയàµà´¯àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ ദാനീയേൽ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ വിവേകതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
John 9:20
His parents answered them and said, "We know that this is our son, and that he was born blind;
അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼: ഇവൻ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകൻ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´•àµà´°àµà´Ÿà´¨à´¾à´¯à´¿ ജനിചàµà´šà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 7:2
So an officer on whose hand the king leaned answered the man of God and said, "Look, if the LORD would make windows in heaven, could this thing be?" And he said, "In fact, you shall see it with your eyes, but you shall not eat of it."
രാജാവിനàµà´¨àµ കൈതàµà´¤à´¾à´™àµà´™àµ½ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•àµ» ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµ: യഹോവ ആകാശതàµà´¤à´¿àµ½ കിളിവാതിലàµà´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¾à´²àµà´‚ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ സാധികàµà´•àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ : നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ അതൠകാണàµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നീ അതിൽ നിനàµà´¨àµ തിനàµà´¨àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Daniel 4:19
Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was astonished for a time, and his thoughts troubled him. So the king spoke, and said, "Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation trouble you." Belteshazzar answered and said, "My lord, may the dream concern those who hate you, and its interpretation concern your enemies!
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ബേൽതàµà´¤àµ ശസàµà´¸àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പേരàµà´³àµà´³ ദാനീയേൽ à´•àµà´±àµ† നേരതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ വിചാരങàµà´™à´³à´¾àµ½ പരവശനായി. രാജാവൠഅവനോടàµ: ബേൽതàµà´¤àµ ശസàµà´¸à´°àµ‡, à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´µàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അർതàµà´¥à´µàµà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ നീ പരവശനാകരàµà´¤àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. ബേൽതàµà´¤ ശസàµà´¸àµ¼ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: യജമാനനേ, à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚ തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸à´¿à´²àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അർതàµà´¥à´‚ തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸à´¿à´²àµ† വൈരികൾകàµà´•àµà´‚ à´à´µà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Kings 3:27
So the king answered and said, "Give the first woman the living child, and by no means kill him; she is his mother."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവàµ: ജീവനàµà´³àµà´³ à´•àµà´žàµà´žà´¿à´¨àµ† കൊലàµà´²à´°àµà´¤àµ; അവൾകàµà´•àµ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» ; അവൾ തനàµà´¨àµ‡ അതിനàµà´±àµ† തളàµà´³ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 20:24
Show Me a denarius. Whose image and inscription does it have?" They answered and said, "Caesar's."
അതിനàµà´³àµà´³ à´¸àµà´µà´°àµ‚പവàµà´‚ മേലെഴàµà´¤àµà´¤àµà´‚ ആരàµà´Ÿàµ‡à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: കൈസരàµà´Ÿàµ‡à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 12:13
Then the king answered the people roughly, and rejected the advice which the elders had given him;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ രാജാവൠജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ കഠിനമായി ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ; വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž ആലോചനയെ അവൻ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 14:61
But He kept silent and answered nothing. Again the high priest asked Him, saying to Him, "Are You the Christ, the Son of the Blessed?"
അവനോ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയാതെയàµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ. മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടàµ: നീ വനàµà´¦àµà´¯à´¨à´¾à´¯à´µà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
John 8:33
They answered Him, "We are Abraham's descendants, and have never been in bondage to anyone. How can You say, "You will be made free'?"
അവർ അവനോടàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿; ആർകàµà´•àµà´‚ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; നിങàµà´™àµ¾ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 27:21
The governor answered and said to them, "Which of the two do you want me to release to you?" They said, "Barabbas!"
നാടàµà´µà´¾à´´à´¿ അവരോടàµ: à´ˆ ഇരàµà´µà´°à´¿àµ½ à´à´µà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´¤à´°àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ബറബàµà´¬à´¾à´¸à´¿à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Nehemiah 8:6
And Ezra blessed the LORD, the great God. Then all the people answered, "Amen, Amen!" while lifting up their hands. And they bowed their heads and worshiped the LORD with their faces to the ground.
à´Žà´¸àµà´°à´¾ മഹാദൈവമായ യഹോവയെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ; ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൈ ഉയർതàµà´¤à´¿; ആമേൻ , ആമേൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´µà´šà´¨à´‚ പറഞàµà´žàµ വണങàµà´™à´¿ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠയഹോവയെ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 12:34
Now when Jesus saw that he answered wisely, He said to him, "You are not far from the kingdom of God." But after that no one dared question Him.
അവൻ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യേശൠകണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: നീ ദൈവരാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´…à´•à´¨àµà´¨à´µà´¨à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´±àµ† ശേഷം അവനോടൠആരàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Matthew 15:24
But He answered and said, "I was not sent except to the lost sheep of the house of Israel."
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : “യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´²àµ† കാണാതെപോയ ആടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Job 2:4
So Satan answered the LORD and said, "Skin for skin! Yes, all that a man has he will give for his life.
സാതàµà´¤à´¾àµ» യഹോവയോടàµ: à´¤àµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം à´¤àµà´µà´•àµ; മനàµà´·àµà´¯àµ» തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† ജീവനàµà´¨àµ പകരം കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´‚.