Animals

Fruits

Search Word | പദം തിരയുക

  

Arab

English Meaning

One of a swarthy race occupying Arabia, and numerous in Syria, Northern Africa, etc.

  1. A native of Arabia, or a member of the Arabic race (now widely spread in Asia and Africa, and formerly in southern Europe); an Arabian, whether a civilized inhabitant of a city or a dweller in the desert, commonly known as a Bedawi (see Bedouin) or nomadic Ishmaelite.
  2. A neglected outcast of the streets, particularly an outcast boy or girl, often styled a street Arab, in allusion to the wandering Arabs.
  3. Of or pertaining to the Arabs or to Arabia; Arabic; Arabian: as, an Arab steed.

Malayalam Meaning

 Transliteration ON/OFF | Not Correct/Proper?

അറബി - Arabi

പാര്‍പ്പിടമില്ലാത്ത കുട്ടി - Paar‍ppidamillaaththa Kutti | Par‍ppidamillatha Kutti

അറബി ദേശത്തെ കുതിര - Arabi Dheshaththe Kuthira | Arabi Dheshathe Kuthira

അനാഥക്കുഞ്ഞ്‌ - Anaathakkunju | Anathakkunju

Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ

The below examples are taken from The Holy Bible.
Galatians 4:25
for this Hagar is Mount Sinai in arabia, and corresponds to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children--
ഹാഗർ എന്നുതു അറബിദേശത്തു സീനായ്മലയെക്കുറിക്കുന്നു. അതു ഇപ്പോഴത്തെ യെരൂശലേമിനോടു ഒക്കുന്നു; അതു തന്റെ മക്കളോടുകൂടെ അടിമയിലല്ലോ ഇരിക്കുന്നതു.
2 Chronicles 21:16
Moreover the LORD stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines and the arabians who were near the Ethiopians.
യഹോവ ഫെലിസ്ത്യരുടെയും കൂശ്യരുടെയും സമീപത്തുള്ള അരബികളുടെയും മനസ്സു യെഹോരാമിന്റെ നേരെ ഉണർത്തി;
Jeremiah 25:24
all the kings of arabia and all the kings of the mixed multitude who dwell in the desert;
മരുവാസികളായ സമ്മിശ്രജാതിയുടെ സകല രാജാക്കന്മാരെയും
2 Kings 14:25
He restored the territory of Israel from the entrance of Hamath to the Sea of the arabah, according to the word of the LORD God of Israel, which He had spoken through His servant Jonah the son of Amittai, the prophet who was from Gath Hepher.
ഗത്ത്-ഹേഫർകാരനായ അമിത്ഥായിയുടെ മകനായ യോനാപ്രവാചകൻ എന്ന തന്റെ ദാസൻ മുഖാന്തരം യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ യഹോവ അരുളിച്ചെയ്ത വചനപ്രകാരം അവൻ ഹമാത്തിന്റെ അതിർമുതൽ അരാബയിലെ കടൽവരെ യിസ്രായേലിന്റെ ദേശത്തെ വീണ്ടും സ്വാധീനമാക്കി.
Deuteronomy 3:17
the plain also, with the Jordan as the border, from Chinnereth as far as the east side of the Sea of the arabah (the Salt Sea), below the slopes of Pisgah.
കിന്നേറെത്ത് തുടങ്ങി കിഴക്കോട്ടു പിസ്ഗയുടെ ചരിവിന്നു താഴെ ഉപ്പുകടലായ അരാബയിലെ കടൽവരെ അരാബയും യോർദ്ദാൻ പ്രദേശവും ഞാൻ കൊടുത്തു.
Mark 4:34
But without a parable He did not speak to them. And when they were alone, He explained all things to His disciples.
ഉപമ കൂടാതെ അവരോു ഒന്നും പറഞ്ഞതുമില്ല; തനിച്ചിരിക്കുമ്പോൾ അവൻ ശിഷ്യന്മാരോടു സകലവും വ്യാഖ്യാനിക്കും.
Mark 15:11
But the chief priests stirred up the crowd, so that he should rather release Barabbas to them.
എന്നാൽ അവൻ ബറബ്ബാസിനെ വിട്ടുകൊടുക്കേണ്ടതിന്നു ചോദിപ്പാൻ മഹാപുരോഹിതന്മാർ പുരുഷാരത്തെ ഉത്സാഹിപ്പിച്ചു കൊണ്ടിരുന്നു.
Ezekiel 27:21
arabia and all the princes of Kedar were your regular merchants. They traded with you in lambs, rams, and goats.
അരബികളും കേദാർപ്രഭുക്കന്മാരൊക്കെയും നിനക്കധീനരായ വ്യാപാരികൾ ആയിരുന്നു; കുഞ്ഞാടുകൾ, ആട്ടുകൊറ്റന്മാർ, കോലാടുകൾ എന്നിവകൊണ്ടു അവർ നിന്റെ കച്ചവടക്കാരായിരുന്നു;
Matthew 13:33
Another parable He spoke to them: "The kingdom of heaven is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal till it was all leavened."
അവൻ മറ്റൊരു ഉപമ അവരോടു പറഞ്ഞു: “സ്വർഗ്ഗരാജ്യം പുളിച്ച മാവിനോടു സദൃശം; അതു ഒരു സ്ത്രീ എടുത്തു മൂന്നുപറ മാവിൽ എല്ലാം പുളിച്ചുവരുവോളം അടക്കിവെച്ചു.”
Ezekiel 17:2
"Son of man, pose a riddle, and speak a parable to the house of Israel,
മനുഷ്യപുത്രാ, നീ യിസ്രായേൽഗൃഹത്തോടു ഒരു കടങ്കഥ പറഞ്ഞു ഒരു ഉപമ പ്രസ്താവിക്കേണ്ടതു;
Psalms 78:2
I will open my mouth in a parable; I will utter dark sayings of old,
ഞാൻ ഉപമ പ്രസ്താവിപ്പാൻ വായ് തുറക്കും; പുരാതനകടങ്കഥകളെ ഞാൻ പറയും.
Matthew 27:17
Therefore, when they had gathered together, Pilate said to them, "Whom do you want me to release to you? Barabbas, or Jesus who is called Christ?"
അവർ കൂടിവന്നപ്പോൾ പീലാത്തൊസ് അവരോടു: ബറബ്ബാസിനെയോ, ക്രിസ്തു എന്നു പറയുന്ന യേശുവിനെയോ, ആരെ നിങ്ങൾക്കു വിട്ടുതരേണം എന്നു ചോദിച്ചു.
John 18:40
Then they all cried again, saying, "Not this Man, but Barabbas!" Now Barabbas was a robber.
ഇവനെ വേണ്ടാ; ബറബ്ബാസിനെ മതി എന്നു നിലവിളിച്ചു പറഞ്ഞു; ബറബ്ബാസോ കവർച്ചക്കാരൻ ആയിരുന്നു.
2 Chronicles 22:1
Then the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah his youngest son king in his place, for the raiders who came with the arabians into the camp had killed all the older sons. So Ahaziah the son of Jehoram, king of Judah, reigned.
യെരൂശലേംനിവാസികൾ അവന്റെ ഇളയമകനായ അഹസ്യാവെ അവന്നു പകരം രാജാവാക്കി; അരബികളോടുകൂടെ പാളയത്തിൽ വന്ന പടക്കൂട്ടം മൂത്തവരെ ഒക്കെയും കൊന്നുകളഞ്ഞിരുന്നു; ഇങ്ങനെ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോരാമിന്റെ മകൻ അഹസ്യാവു രാജാവായി.
Joshua 15:6
The border went up to Beth Hoglah and passed north of Beth arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben.
ഇടക്കടൽ തുടങ്ങി ബേത്ത്-ഹൊഗ്ളയിലേക്കു കയറി ബേത്ത്-അരാബയുടെ വടക്കുകൂടി കടന്നു, രൂബേന്റെ മകനായ ബോഹാന്റെ കല്ലുവരെ കയറിച്ചെല്ലുന്നു.
Mark 15:15
So Pilate, wanting to gratify the crowd, released Barabbas to them; and he delivered Jesus, after he had scourged Him, to be crucified.
പീലാത്തൊസ് പുരുഷാരത്തിന്നു തൃപ്തിവരുത്തുവാൻ ഇച്ഛിച്ചു ബറബ്ബാസിനെ അവർക്കും വിട്ടുകൊടുത്തു യേശുവിനെ ചമ്മട്ടികൊണ്ടു അടിപ്പിച്ചു ക്രൂശിപ്പാൻ ഏല്പിച്ചു.
Matthew 27:26
Then he released Barabbas to them; and when he had scourged Jesus, he delivered Him to be crucified.
അങ്ങനെ അവൻ ബറബ്ബാസിനെ അവർക്കും വിട്ടുകൊടുത്തു, യേശുവിനെ ചമ്മട്ടി കൊണ്ടടിപ്പിച്ചു ക്രൂശിക്കേണ്ടതിന്നു ഏല്പിച്ചു.
Mark 3:23
So He called them to Himself and said to them in parables: "How can Satan cast out Satan?
അവൻ അവരെ അടുക്കെ വിളിച്ചു ഉപമകളാൽ അവരോടു പറഞ്ഞതു: സാത്താന്നു സാത്താനെ എങ്ങനെ പുറത്താക്കുവാൻ കഴിയും?
Matthew 13:53
Now it came to pass, when Jesus had finished these parables, that He departed from there.
ഈ ഉപമകളെ പറഞ്ഞു തീർന്നശേഷം യേശു അവിടം വിട്ടു തന്റെ പിതൃനഗരത്തിൽ വന്നു, അവരുടെ പള്ളിയിൽ അവർക്കും ഉപദേശിച്ചു.
Luke 8:10
And He said, "To you it has been given to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest it is given in parables, that "Seeing they may not see, And hearing they may not understand.'
ദൈവരാജ്യത്തിന്റെ മർമ്മങ്ങളെ അറിവാൻ നിങ്ങൾക്കു വരം ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു; ശേഷമുള്ളവർക്കോ കണ്ടിട്ടും കാണാതിരിപ്പാനും, കേട്ടിട്ടും ഗ്രഹിക്കാതിരിപ്പാനും ഉപമകളിലത്രേ.
Luke 12:16
Then He spoke a parable to them, saying: "The ground of a certain rich man yielded plentifully.
ഒരുപമയും അവരോടു പറഞ്ഞതു: ധനവാനായോരു മനുഷ്യന്റെ ഭൂമി നന്നായി വിളഞ്ഞു.
Mark 13:28
"Now learn this parable from the fig tree: When its branch has already become tender, and puts forth leaves, you know that summer is near.
അങ്ങനെ നിങ്ങളും ഇതു സംഭവിക്കുന്നതു കാണുമ്പോൾ അവൻ അടുക്കെ വാതിൽക്കൽ തന്നേ ആയിരിക്കുന്നു എന്നു അറിഞ്ഞുകൊൾവിൻ .
Jeremiah 3:2
"Lift up your eyes to the desolate heights and see: Where have you not lain with men? By the road you have sat for them Like an arabian in the wilderness; And you have polluted the land With your harlotries and your wickedness.
മൊട്ടക്കുന്നുകളിലേക്കു തലപൊക്കി നോക്കുക; നീ പരസംഗം ചെയ്യാത്ത സ്ഥലം ഏതുള്ളു? മരുഭൂമിയിൽ അരാബ്യർ എന്ന പോലെ നീ വഴികളിൽ അവർക്കായി പതിയിരുന്നു; നിന്റെ പരസംഗത്താലും വഷളത്വത്താലും ദേശത്തെ മലിനമാക്കിയിരിക്കുന്നു.
Matthew 13:31
Another parable He put forth to them, saying: "The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and sowed in his field,
മറ്റൊരു ഉപമ അവൻ അവർക്കും പറഞ്ഞുകൊടുത്തു: “സ്വർഗ്ഗരാജ്യം കടുകുമണിയോടു സദൃശം; അതു ഒരു മനുഷ്യൻ എടുത്തു തന്റെ വയലിൽ ഇട്ടു.
Luke 14:7
So He told a parable to those who were invited, when He noted how they chose the best places, saying to them:
ക്ഷണിക്കപ്പെട്ടവർ മുഖ്യാസനങ്ങളെ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതു കണ്ടിട്ടു അവൻ അവരോടു ഒരുപമ പറഞ്ഞു:
×

Found Wrong Meaning for Arab?

Name :

Email :

Details :



×