Bought
English Meaning
A flexure; a bend; a twist; a turn; a coil, as in a rope; as the boughts of a serpent.
- Past tense and past participle of buy. See Regional Note at boughten.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 47:20
Then Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for every man of the Egyptians sold his field, because the famine was severe upon them. So the land became Pharaoh's.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോസേഫൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† നിലം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഫറവോനàµà´¨àµ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿; à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ à´ªàµà´°à´¬à´²à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിലം വിറàµà´±àµ; നിലമെലàµà´²à´¾à´‚ ഫറവോനàµà´¨àµ ആയി.
Leviticus 25:51
If there are still many years remaining, according to them he shall repay the price of his redemption from the money with which he was bought.
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൻ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´‚ അവനോടൠകൂടെ അവനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµà´‚ യോബേൽ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 25:50
Thus he shall reckon with him who bought him: The price of his release shall be according to the number of years, from the year that he was sold to him until the Year of Jubilee; it shall be according to the time of a hired servant for him.
അവൻ ആണàµà´Ÿàµ‹à´Ÿà´¾à´£àµà´Ÿàµ കൂലികàµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; നീ കാൺകെ അവൻ അവനോടൠകാഠിനàµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
1 Corinthians 6:20
For you were bought at a price; therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God's.
അകയാൽ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശരീരംകൊണàµà´Ÿàµ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» .
Leviticus 25:30
But if it is not redeemed within the space of a full year, then the house in the walled city shall belong permanently to him who bought it, throughout his generations. It shall not be released in the Jubilee.
ലേവàµà´¯à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» വീണàµà´Ÿàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ വിറàµà´±àµà´ªàµ‹à´¯ വീടàµà´‚ അവനàµà´±àµ† അവകാശമായ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ യോബേൽസംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† വീടàµà´•àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³ അവകാശമലàµà´²àµ‹.
Matthew 13:46
who, when he had found one pearl of great price, went and sold all that he had and bought it.
അവൻ വിലയേറിയ ഒരൠമàµà´¤àµà´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´±àµ† ചെനàµà´¨àµ തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വിറàµà´±àµ അതൠവാങàµà´™à´¿.
Leviticus 27:22
"And if a man dedicates to the LORD a field which he has bought, which is not the field of his possession,
à´† നിലം à´®àµà´¨àµà´¨àµà´Ÿà´®à´¸àµà´¥à´¨àµà´¨àµ യോബേൽസംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തിരികെ ചേരേണം.
Genesis 17:27
and all the men of his house, born in the house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ജനിചàµà´š ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ അവൻ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´¯à´µà´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ അവനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ à´à´±àµà´±àµ.
Matthew 21:12
Then Jesus went into the temple of God and drove out all those who bought and sold in the temple, and overturned the tables of the money changers and the seats of those who sold doves.
യേശൠദൈവലായതàµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ, ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ വിൽകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ കൊളàµà´³àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿, പൊൻ വാണിà´à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേശകളെയàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´µàµà´•à´³àµ† വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† പീഠങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മറിചàµà´šàµ കളഞàµà´žàµ അവരോടàµ:
Genesis 17:13
He who is born in your house and he who is bought with your money must be circumcised, and My covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.
നിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ജനിചàµà´š ദാസനàµà´‚ നീ വിലകൊടàµà´¤àµà´¤àµ വാങàµà´™à´¿à´¯à´µà´¨àµà´‚ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ à´à´±àµà´±àµ‡à´•à´´à´¿à´¯àµ‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേഹതàµà´¤à´¿àµ½ നിതàµà´¯à´¨à´¿à´¯à´®à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 19:45
Then He went into the temple and began to drive out those who bought and sold in it,
പിനàµà´¨àµ† അവൻ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ വിൽകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿:
1 Corinthians 7:23
You were bought at a price; do not become slaves of men.
നിങàµà´™à´³àµ† വിലെകàµà´•àµà´µà´¾à´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´•à´°àµà´¤àµ.
Joshua 24:32
The bones of Joseph, which the children of Israel had brought up out of Egypt, they buried at Shechem, in the plot of ground which Jacob had bought from the sons of Hamor the father of Shechem for one hundred pieces of silver, and which had become an inheritance of the children of Joseph.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨ യോസേഫിനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ† അവർ ശെഖേമിൽ, യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ ശെഖേമിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ഹാമോരിനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ നൂറൠവെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶à´¿à´¨àµà´¨àµ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നിലതàµà´¤àµ, à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ; അതൠയോസേഫിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശമായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Luke 14:18
But they all with one accord began to make excuses. The first said to him, "I have bought a piece of ground, and I must go and see it. I ask you to have me excused.'
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഒരൠപോലെ ഒഴികഴിവൠപറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤à´µàµ» അവനോടàµ: ഞാൻ ഒരൠനിലം കൊണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അതൠചെനàµà´¨àµ കാണേണàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ ആവശàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 50:13
For his sons carried him to the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, before Mamre, which Abraham bought with the field from Ephron the Hittite as property for a burial place.
അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനെ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, മമàµà´°àµ‡à´•àµà´•àµ സമീപം à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ഹിതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´Žà´«àµà´°àµ‹à´¨àµ‹à´Ÿàµ നിലതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ à´¶àµà´®à´¶à´¾à´¨à´àµ‚മിയായി ജനàµà´®à´‚ വാങàµà´™à´¿à´¯ മൿപേലയെനàµà´¨ നിലതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´—àµà´¹à´¯à´¿àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ.
Genesis 17:23
So Abraham took Ishmael his son, all who were born in his house and all who were bought with his money, every male among the men of Abraham's house, and circumcised the flesh of their foreskins that very same day, as God had said to him.
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ തനàµà´±àµ† മകനായ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ജനിചàµà´š സകല ദാസനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ താൻ വിലകൂ വാങàµà´™à´¿à´¯à´µà´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´³àµà´³ സകല à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿ ദൈവം തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´¤àµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´¨àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 32:9
So I bought the field from Hanamel, the son of my uncle who was in Anathoth, and weighed out to him the money--seventeen shekels of silver.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ ഇളയപàµà´ªà´¨àµà´±àµ† മകൻ ഹനമെയേലിനോടൠഅനാഥോതàµà´¤à´¿à´²àµ† നിലം മേടിചàµà´šàµ, വില പതിനേഴൠശേകàµà´•àµ†àµ½ വെളàµà´³à´¿ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Mark 11:15
So they came to Jerusalem. Then Jesus went into the temple and began to drive out those who bought and sold in the temple, and overturned the tables of the money changers and the seats of those who sold doves.
അവർ യെരൂശലേമിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ, ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ വാങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; പൊൻ വാണിà´à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേശകളെയàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´•àµà´•à´³àµ† വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† പീഠങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മറിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കളഞàµà´žàµ;
Matthew 27:7
And they consulted together and bought with them the potter's field, to bury strangers in.
പരദേശികളെ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´µà´¾àµ» à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´•àµà´¶à´µà´¨àµà´±àµ† നിലം വാങàµà´™à´¿.
Genesis 47:23
Then Joseph said to the people, "Indeed I have bought you and your land this day for Pharaoh. Look, here is seed for you, and you shall sow the land.
യോസേഫൠജനങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ: ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഫറവോനàµà´¨àµ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിതàµà´¤àµ ഇതാ; നിലം വിതെചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Jeremiah 32:43
And fields will be bought in this land of which you say, "It is desolate, without man or beast; it has been given into the hand of the Chaldeans."
മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´‚ മൃഗവàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨ à´ˆ ദേശതàµà´¤àµ അവർ നിലങàµà´™à´³àµ† വിലെകàµà´•àµ മേടികàµà´•àµà´‚.
Genesis 39:1
Now Joseph had been taken down to Egypt. And Potiphar, an officer of Pharaoh, captain of the guard, an Egyptian, bought him from the Ishmaelites who had taken him down there.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോസേഫിനെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവനെ അവിടെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഫറവോനàµà´±àµ† ഒരൠഉദàµà´¯àµ‹à´—à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯à´¿ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ പോതàµà´¤àµ€à´«àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨ ഒരൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ» അവനെ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿.
Isaiah 43:24
You have bought Me no sweet cane with money, Nor have you satisfied Me with the fat of your sacrifices; But you have burdened Me with your sins, You have wearied Me with your iniquities.
നീ എനികàµà´•à´¾à´¯à´¿ വയമàµà´ªàµ വാങàµà´™àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† ഹനനയാഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേദസàµà´¸àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ എനികàµà´•àµ തൃപàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† പാപങàµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Leviticus 27:24
In the Year of Jubilee the field shall return to him from whom it was bought, to the one who owned the land as a possession.
അതൠഅശàµà´¦àµà´§à´®àµƒà´—മാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ മതിപàµà´ªàµà´µà´¿à´²à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´…à´žàµà´šà´¿à´²àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ കൂടെ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അതിനെ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിനàµà´±àµ† മതിപàµà´ªàµà´µà´¿à´²àµ†à´•àµà´•àµ അതിനെ വിൽകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Ruth 4:9
And Boaz said to the elders and all the people, "You are witnesses this day that I have bought all that was Elimelech's, and all that was Chilion's and Mahlon's, from the hand of Naomi.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ബോവസൠമൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ സകല ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: എലീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¿à´²àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¨àµà´‚ മഹàµà´³àµ‹à´¨àµà´¨àµà´‚ ഉളàµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ നൊവൊമിയോടൠവാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ സാകàµà´·à´¿à´•àµ¾ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.