How
English Meaning
In what manner or way; by what means or process.
- In what manner or way; by what means: How does this machine work?
- In what state or condition: How is she today?
- To what extent, amount, or degree: How bad was it?
- For what reason or purpose; why: How is it that he left early?
- With what meaning: How should I take that remark?
- By what name: How is she called?
- By what measure; in what units: How do you sell this corn?
- What. Usually used in requesting that something be said again: How's that again?
- Used as an intensive: How we laughed!
- The manner or way in which: forgot how it was done.
- That.
- In whatever way or manner; however: Cook it how you please.
- A manner or method of doing something: "The how of research is generated by the why of the world” ( Frederick Turner).
- and how Informal Most certainly; you bet: She's a good dancer, and how!
- how about What is your thought, feeling, or desire regarding: How about a cup of tea? How about that storm last night?
- how about that Informal Used rhetorically to express surprise or wonder at or approval for something.
- how come Informal How is it that; why: How come you're so late?
- how so How is it so: You say the answer is wrong. How so?
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 23:3
Then Balaam said to Balak, "Stand by your burnt offering, and I will go; perhaps the LORD will come to meet me, and whatever He shows me I will tell you." So he went to a desolate height.
പിനàµà´¨àµ† ബിലെയാം ബാലാകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിൽകàµà´•; ഞാൻ à´…à´™àµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെലàµà´²à´Ÿàµà´Ÿàµ†; പകàµà´·àµ‡ യഹോവ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´•àµà´‚; അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ദർശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ അറിയികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ കയറി.
1 Kings 3:6
And Solomon said: "You have shown great mercy to Your servant David my father, because he walked before You in truth, in righteousness, and in uprightness of heart with You; You have continued this great kindness for him, and You have given him a son to sit on his throne, as it is this day.
അതിനàµà´¨àµ ശലോമോൻ പറഞàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദൠഎനàµà´¨ നിനàµà´±àµ† ദാസൻ സതàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ നീതിയോടàµà´‚ ഹൃദയപരമാർതàµà´¥à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നടനàµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നീ അവനàµà´¨àµ വലിയ കൃപ ചെയàµà´¤àµ à´ˆ വലിയ കൃപ അവനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ പാലികàµà´•à´¯àµà´‚ ഇനàµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവനàµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരിപàµà´ªà´¾àµ» അവനàµà´¨àµ ഒരൠമകനെ നലകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 20:20
how I kept back nothing that was helpful, but proclaimed it to you, and taught you publicly and from house to house,
കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† സേവിചàµà´šàµ വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´¯àµ‹à´œà´¨à´®àµà´³àµà´³à´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† പരസàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´‚ വീടàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയകàµà´•à´¯àµà´‚ ഉപദേശികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚
1 Samuel 16:1
Now the LORD said to Samuel, "how long will you mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? Fill your horn with oil, and go; I am sending you to Jesse the Bethlehemite. For I have provided Myself a king among his sons."
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ ശമൂവേലിനോടàµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµ† രാജസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ശൗലിനെ തളàµà´³à´¿à´¯àµ†à´¨àµà´¨à´±à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നീ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•àµà´‚? കൊമàµà´ªà´¿àµ½ തൈലം നിറെചàµà´šàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®àµà´¯à´¨à´¾à´¯ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയകàµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³à´¿àµ½ ഞാൻ ഒരൠരാജാവിനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
John 14:5
Thomas said to Him, "Lord, we do not know where You are going, and how can we know the way?"
തോമാസൠഅവനോടàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നീ എവിടെ പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; പിനàµà´¨àµ† വഴി à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† അറിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. യേശൠഅവനോടàµ:
Jude 1:18
how they told you that there would be mockers in the last time who would walk according to their own ungodly lusts.
à´…à´¨àµà´¤àµà´¯à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ à´à´•àµà´¤à´¿à´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿ മോഹങàµà´™à´³àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨ പരിഹാസികൾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Kings 20:13
And Hezekiah was attentive to them, and showed them all the house of his treasures--the silver and gold, the spices and precious ointment, and all his armory--all that was found among his treasures. There was nothing in his house or in all his dominion that Hezekiah did not show them.
ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവരàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´—ൃഹം à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ പരിമളതൈലവàµà´‚ തനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´¶à´¾à´²à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഉളàµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവരെ കാണിചàµà´šàµ. രാജധാനിയിലàµà´‚ തനàµà´±àµ† ആധിപതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവരെ കാണികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠവസàµà´¤àµà´µàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 8:12
Were they ashamed when they had committed abomination? No! They were not at all ashamed, Nor did they know how to blush. Therefore they shall fall among those who fall; In the time of their punishment They shall be cast down," says the LORD.
à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ ലജàµà´œà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚; അവർ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² നാണം അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വീഴàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവർ വീണàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† ദർശനകാലതàµà´¤àµ അവർ ഇടറി വീഴàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 2:6
however, we speak wisdom among those who are mature, yet not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are coming to nothing.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ തികഞàµà´žà´µà´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´®à´²àµà´² നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯ à´ˆ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´®à´²àµà´²;
1 Kings 14:19
Now the rest of the acts of Jeroboam, how he made war and how he reigned, indeed they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
യൊരോബെയാം à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´‚ രാജàµà´¯à´‚ വാണതàµà´®à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³ വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Psalms 89:50
Remember, Lord, the reproach of Your servants--how I bear in my bosom the reproach of all the many peoples,
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, അടിയങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിനàµà´¦ ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† മാർവàµà´µà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ സകലമഹാജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´¦ വഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡.
2 Samuel 16:11
And David said to Abishai and all his servants, "See how my son who came from my own body seeks my life. how much more now may this Benjamite? Let him alone, and let him curse; for so the LORD has ordered him.
പകàµà´·àµ‡ യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† സങàµà´•à´Ÿà´‚ നോകàµà´•à´¿ ഇനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ† ഇവനàµà´±àµ† ശാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം എനികàµà´•àµ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´‚ നലകàµà´‚.
2 Kings 6:11
Therefore the heart of the king of Syria was greatly troubled by this thing; and he called his servants and said to them, "Will you not show me which of us is for the king of Israel?"
ഇതൠഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ അരാംരാജാവിനàµà´±àµ† മനസàµà´¸àµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കലങàµà´™à´¿; അവൻ ദൃതàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വിളിചàµà´šàµ അവരോടàµ: നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ രാജാവിനàµà´±àµ† പകàµà´·à´•àµà´•à´¾à´°àµ» ആരെനàµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറഞàµà´žàµ തരികയിലàµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Proverbs 20:24
A man's steps are of the LORD; how then can a man understand his own way?
മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† ഗതികൾ യഹോവയാൽ നിയമികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ† മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† വഴി à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚?
Mark 10:24
And the disciples were astonished at His words. But Jesus answered again and said to them, "Children, how hard it is for those who trust in riches to enter the kingdom of God!
അവനàµà´±àµ† à´ˆ വാകàµà´•à´¿à´¨à´¾àµ½ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വിസàµà´®à´¯à´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യേശൠപിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚: മകàµà´•à´³àµ‡, സമàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ദൈവരാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¤àµà´° à´ªàµà´°à´¯à´¾à´¸à´‚.
2 Kings 12:13
however there were not made for the house of the LORD basins of silver, trimmers, sprinkling-bowls, trumpets, any articles of gold or articles of silver, from the money brought into the house of the LORD.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ പിരിഞàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚കൊണàµà´Ÿàµ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¿à´£àµà´£à´‚, à´•à´¤àµà´°à´¿à´•, കലം കാഹളം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ യാതൊരൠഉപകരണങàµà´™à´³àµà´‚ അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയംവകെകàµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†
Lamentations 4:2
The precious sons of Zion, Valuable as fine gold, how they are regarded as clay pots, The work of the hands of the potter!
തങàµà´•à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´¤àµà´²àµà´¯à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സീയോനàµà´±àµ† വിശിഷàµà´Ÿà´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´•àµà´¶à´µà´¨àµà´±àµ† പണിയായ മൺപാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´Žà´£àµà´£à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´™àµà´™à´¨àµ†?
Job 19:27
Whom I shall see for myself, And my eyes shall behold, and not another. how my heart yearns within me!
ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ അവനെ കാണàµà´‚; à´…à´¨àµà´¯à´¨à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´£àµà´£àµ അവനെ കാണàµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´¨àµà´¤à´°à´‚à´—à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´¿àµ½ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 91:16
With long life I will satisfy him, And show him My salvation."
ദീർഘായàµà´¸àµà´¸àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ അവനàµà´¨àµ തൃപàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¯àµ† അവനàµà´¨àµ കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚.
Psalms 8:1
O LORD, our Lord, how excellent is Your name in all the earth, Who have set Your glory above the heavens!
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യഹോവേ, നിനàµà´±àµ† നാമം à´àµ‚മിയിലൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¤àµà´° à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ മായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ! നീ ആകാശതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´±àµ† തേജസàµà´¸àµ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 1:4
when he showed the riches of his glorious kingdom and the splendor of his excellent majesty for many days, one hundred and eighty days in all.
à´…à´¨àµà´¨àµ അവൻ തനàµà´±àµ† രാജകീയമഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¶àµà´µà´°àµà´¯à´µàµà´‚ തനàµà´±àµ† മഹിമാധികàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¾à´ªà´µàµà´‚ à´à´±à´¿à´¯à´¨à´¾àµ¾, നൂറàµà´±àµ†à´£àµà´ªà´¤àµ ദിവസതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ തനàµà´¨àµ‡, കാണിചàµà´šàµ.
Ezekiel 15:2
"Son of man, how is the wood of the vine better than any other wood, the vine branch which is among the trees of the forest?
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, കാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† വൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഒരൠചെടിയായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´•àµà´•àµ മറàµà´±àµ മരതàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤àµ വിശേഷതയàµà´³àµà´³àµ?
Zechariah 1:12
Then the Angel of the LORD answered and said, "O LORD of hosts, how long will You not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which You were angry these seventy years?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ : സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവേ, à´ˆ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ നീ à´•àµà´°àµ‚à´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യെരൂശലേമിനോടàµà´‚ യെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ നീ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´•à´°àµà´£ കാണികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Job 10:2
I will say to God, "Do not condemn me; Show me why You contend with me.
ഞാൻ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´‚: à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ വിധികàµà´•à´°àµà´¤àµ‡; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´µàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സംഗതി à´Žà´¨àµà´¤àµ? à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
2 Samuel 10:2
Then David said, "I will show kindness to Hanun the son of Nahash, as his father showed kindness to me." So David sent by the hand of his servants to comfort him concerning his father. And David's servants came into the land of the people of Ammon.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദാവീദàµ: ഹാനൂനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ നാഹാശൠഎനികàµà´•àµ ദയ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ ഞാനàµà´‚ ദയ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവനോടൠആശàµà´µà´¾à´¸à´µà´¾à´•àµà´•àµ പറവാൻ തനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ.